- 相關推薦
田家古詩詞鑒賞
在學習、工作、生活中,大家都看到過許多經(jīng)典的古詩吧,古詩準確地來說應該叫格律詩,包括律詩和絕句。你知道什么樣的古詩才能算得上是好的古詩嗎?以下是小編精心整理的田家古詩詞鑒賞,希望能夠幫助到大家。
田家古詩詞鑒賞1
田家雜興(其八)
儲光羲①
種桑百余樹,種黍三十畝。
衣食既有余,時時會親友。
夏來菰米②飯,秋至菊花酒。
孺人喜逢迎,稚子解趨走。
日暮閑園里,團團蔭榆柳。
酩酊乘夜歸,涼風吹戶牖。
清淺望河漢,低昂看北斗。
數(shù)甕猶未開,明朝能飲否。
注釋:
、賰怍,盛唐詩人,其詩以田園山水詩成就最高,詩風比王維更接近陶淵明。
、谲椎墓麑嵪衩,可以做飯,古人以它為六谷之一。
1、下列對這首詩的理解和分析,不正確的一項是( )
A.一、二句寫種桑種黍,為下文表現(xiàn)田園生活之樂做鋪墊。
B.詩人用“菰米飯”待客,用“菊花酒”飲客,足見其真誠熱情,又暗示其對隱逸生活的'向往。
C.他的妻子懂得阿諛奉承客人,小孩也知道討好客人,殷勤之余多了些市儈氣。
D.“清淺”兩句倒裝,意思是仰看河漢又清又淺,北斗忽高忽低。
2、你從這首詩看出詩人有何形象特點?請簡要分析。
答
1、C C.阿諛奉承”、“討好”、“市會氣”錯,“孺人喜逢迎,稚子解趨走”表現(xiàn)的是妻子、孩子的喜悅之情以及待客的真誠、熱情!胺暧恰皯印敝狻
2、(1)熱愛田園生活。家里自種桑黍,自給自足,自得其樂。(2)熱情好客!拜悦罪垺熬栈ň啤,正面寫主人熱情好客;妻子、小孩樂意逢迎、效勞,側面表現(xiàn)主人熱情好客。(3)閑適自得。或閑坐納涼,或酩酊醉歸,或臥看星斗,無不閑逸自得。
田家古詩詞鑒賞2
古詩原文
微雨眾卉新,一雷驚蟄始。
田家?guī)兹臻e,耕種從此起。
丁壯俱在野,場圃亦就理。
歸來景常晏,飲犢西澗水。
饑劬不自苦,膏澤且為喜。
倉稟無宿儲,徭役猶未已。
方慚不耕者,祿食出閭里。
譯文翻譯
一場微細的春雨百草充滿生機,一聲隆隆的春雷驚蟄節(jié)令來臨。
種田人家一年能有幾天空閑,田中勞作從驚蟄便開始忙碌起來。
年輕力壯的都去田野耕地,場院又改成菜地也整理出來了。
從田中歸來常是太陽落山以后,還要牽上牛犢到西邊山澗去飲水。
挨餓辛勞農(nóng)夫們從不叫苦,一場貴如油的春雨降下就使他們充滿了喜悅。
糧倉中早已沒了往日的存糧,但官府的派差卻還無盡無休。
看到農(nóng)民這樣,我這不耕者深感慚愧,我所得的俸祿可都出自這些種田百姓。
注釋解釋
田家:農(nóng)民。
卉(huì):草的總稱。
驚蟄(zhé):二十四節(jié)氣之一。
耕種(gēng zhòng):泛指種田的事。
場圃(pǔ):春天用來種菜,秋天打場的`地方。
景:日光。
晏(yàn):晚。
犢(dú):小牛。
劬(qú):過分勞苦。
膏(gāo)澤:謂貴如油的春雨。
稟(lǐn):儲存谷物的屋舍。
宿儲(sù chǔ):隔夜之糧。
徭役(yáo yì):古時官府向人民攤派的無償勞動。
慚(cán):羞愧。
不耕(gēng)者:做官的人。
祿食(lù shí):俸祿。
閭(lǘ)里:鄉(xiāng)里,泛指民間。
創(chuàng)作背景
德宗興元元年(784年),詩人任滁州刺史期間,看到春耕時節(jié)田家辛勤勞苦的場景,觸景生情,寫下了這首田園詩。
詩文賞析
“微雨眾卉新,一雷驚蟄始”扣住詩題“田家”,從春雨春雷寫起,點出春耕。 “微雨”二字寫春雨,用白描手法,沒有細密的描繪“微雨”,而將重點放在“眾卉新”三字上,既寫出萬木逢春雨的欣欣向榮,又表達了詩人的欣喜之情!耙焕左@蟄始”以民間傳說“驚蟄”這天雷鳴,而萬蟲驚動,來寫春耕之始。
“田家?guī)兹臻e,耕種從此起”總寫農(nóng)家耕作。“幾日閑”更是用反問句式道出了農(nóng)民勞作的艱辛。
“丁壯俱在野,場圃亦就理。歸來景常晏,飲犢西澗水!本唧w寫農(nóng)夫終日忙碌不休的事情。寫農(nóng)忙,既是一年到頭,又是從早到晚,可見時間之長;從空間來講,也是十分廣闊的,既有田地、場院、又有菜圃、澗水。另外“俱”字將農(nóng)夫忙碌無一人輕閑點出,“就理”又寫出農(nóng)夫雖忙,但有條不紊,忙而不亂。這四句是白描手法,語言簡明而無雕飾,自然平淡,極煉如不煉。
“饑劬不自苦,膏澤且為喜”這二句寫出了農(nóng)民的勤勞樸實。
“侖廩無宿儲,徭役猶未已”在前面鋪敘農(nóng)忙之后,突然轉筆寫到農(nóng)夫的無糧與徭役之苦,筆墨雖樸實,但同情之意流注其間,此二句可使讀者縱觀封建社會農(nóng)夫被壓迫之慘狀。
“方慚不耕者,祿食出閭里”是詩人以觀感作結。講食祿不耕者對衣食父母的農(nóng)夫們的艱辛勞作而又饑寒的情況慚然生愧!胺綉M”二字既是對不勞者的譴責,也是詩人對自己宦游食祿生活的自責。
詩人在此詩中用通俗易懂的詩句描寫了田家的勞碌和辛苦,表達了對其的同情,慚愧官吏的不勞而食。筆法樸實自然,不加渲染夸飾。
田家古詩詞鑒賞3
原文:
父耕原上田,子鋤山下荒。
六月禾未秀,官家已修倉。
譯文
爸爸在山上耕田,兒子在山下開荒,都6月份了,地里的稻谷還沒有抽穗,而官家收稅的倉庫已經(jīng)修好了等待征斂。
注釋
斸(zhú):一作“鋤”,大鋤,名詞用作動詞,挖掘。
子鋤山下荒又作:子劚山下荒
禾:禾苗,特指稻苗。
秀:谷物吐穗揚花。
官家:舊時對官吏、尊貴者及有權勢者的尊稱,又指對皇帝的稱呼。
賞析:
一邊是辛苦的勞動,一邊是無厭的剝削,但更不道破,而寓諷刺于敘事之中,顯得更為冷峭有力。
中晚唐為數(shù)眾多的憫農(nóng)詩中,短小精悍之作首推李紳《憫農(nóng)二首》,下來就要算聶夷中《田家》了。乍看去,此詩的內容之平淡、語言之明白、字句之簡單,幾乎沒什么奧妙可言,但它能以最少的文字取得了很大的效果,顯得十分耐讀,這又決不是偶然的。封建時代農(nóng)民遭受剝削的主要的形式便是地租。在唐末那樣的亂世,封建國家開支甚巨而資用缺乏,必然加重對農(nóng)民的榨取。此詩的寫作目的就在于揭露這樣的黑暗現(xiàn)實。如果正面從收租情事落筆,所費筆墨必多而實際效果未必就好。此詩的寫作特點之一就在于拋開這種正面的描寫,而只選取收租的題前之景,即農(nóng)夫辛勤耕作而官家等待收租情況,“官家已倉”句點到為止,修倉干什么,農(nóng)夫的命運將怎樣,一應留待讀者去想。作者省卻許多氣力,卻“不著一字,盡得風流!
論者往往知道詩歌語言的具體形象之美,不知道亦有概括抽象之妙!按悍N一粒粟,秋收萬顆子”的詩句,就好在用泛寫的方式,概括了一般豐年的情事,并不以具體形象見長。此詩前二句也一樣,“父耕原上田,子劚山下荒”,并不僅僅是只寫一家父子的事件,而是高度概括了千千萬萬個農(nóng)民的家庭,所謂“夜半呼兒趁曉耕,羸牛無力漸艱行”,正是農(nóng)家普遍的情事;而“原上田”、“山下荒”也并不特指某山某原,而泛指已耕的熟田和待墾的荒地,從耕田寫到開荒,簡潔有力地刻劃出農(nóng)家一年到頭的辛苦,幾乎沒有空閑可言。十個字具有高度的涵蓋力,增加了詩意的典型性。幾乎成為封建社會農(nóng)村生活的一個縮影。
在揭露諷刺的`時候,詩人不發(fā)議論而重在擺事實,發(fā)人深省!傲潞涛葱恪币痪洳粏沃盖f稼未成熟。按正常的情況,四五月麥苗就該揚花(“秀”),“六月”應已收割而“禾未秀”,當是遇到了旱情,暗示著欠收。而按唐時兩稅法,六月正是應該交納夏稅的時節(jié),所以“官家已修倉!惫偌倚迋},本身就暗示著對農(nóng)民勞動成果的窺伺和即將予以剝奪,而這種窺伺出現(xiàn)在“六月禾未秀”之際,更覺意味深長!昂涛葱恪倍鴤}“已修”,一“未”一“已”,二字呼應。農(nóng)家望成的焦灼如焚,官家收租的追不及待,及統(tǒng)治者的不恤民情,種種事實,俱在其中,作者的憂民憫農(nóng)之心亦躍然紙上。
題前攝景,洗煉概括,融情入事,其中任何一種手法都可以收到言簡意長的效果。而此詩恰當?shù)赝瑫r運用這三種手法,藝術效果也就更加顯著了。
【田家古詩詞鑒賞】相關文章:
王維《渭川田家》譯文及鑒賞08-24
王維《渭川田家》詩詞鑒賞06-25
孟浩然《田家元日》譯文鑒賞10-17
古詩詞鑒賞05-15
古詩詞鑒賞10-30
古詩詞鑒賞06-17
《丁寓田家有贈》王維鑒賞08-28
王維《渭川田家》的詩詞鑒賞古詩07-23
《清明》的古詩詞鑒賞07-26
古詩詞鑒賞常用10-29