1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 原隰荑綠柳詩詞鑒賞

        時間:2024-08-26 19:21:59 古詩 我要投稿
        • 相關推薦

        原隰荑綠柳詩詞鑒賞

          古詩原文

        原隰荑綠柳詩詞鑒賞

          迥野韶光早,晴川柳滿堤。

          拂塵生嫩綠,披雪見柔荑。

          碧玉牙猶短,黃金縷未齊。

          腰肢弄寒吹,眉意入春閨。

          預恐狂夫折,迎牽逸客迷。

          新鶯將出谷,應借一枝棲。

          譯文翻譯

          曠遠原野上春光來得早,晴天下江上楊柳長滿堤。

          撣開塵埃生出嫩綠之色,撥開雪花可見柔軟嫩芽。

          碧玉似的柳芽還很短小,金黃色的柳絲尚未長齊。

          冷風吹來楊柳擺弄腰肢,有如春閨人眉間生情意。

          恐怕狂妄之人胡亂攀折,望引高雅之客心歡情迷。

          初春的啼鶯將要出幽谷,應當可借得一枝來棲息。

          注釋解釋

          原隰(xí):廣平與低濕之地。荑(tí):初生的茅草芽。原隰荑綠柳:題出南朝宋謝靈運《從游京口北固應詔》詩:“原隰荑綠柳,墟囿散紅桃。”

          迥(jiǒng)野:指曠遠的原野。韶(sháo)光:美好的時光。此指春光。⑶柳滿堤:一作“映柳堤”。晴川:晴天下的江面。晉袁嶠之《蘭亭詩》之二:“四眺華林茂,俯仰晴川渙。”

          拂塵:撣除塵埃。

          柔荑:指柔軟初生的白茅嫩芽。牙:指柳樹的嫩芽。

          縷:指柳絲。

          寒吹:冷風。

          春閨:女子的閨房。

          ⑽狂夫:無知妄為的人。

          ⑾逸客:超逸高雅的客人。

          ⑿新鶯:初春的啼鶯。

          出谷:從幽谷出來。常喻指境遇好轉或職位升遷。

          一枝棲:比喻棲身于極小的地方。語出唐劉餗《隋唐嘉話》。

          創作背景

          此詩《文苑英華》卷一八八編入“省試”類。明曾益撰,清顧予咸、顧嗣立補撰《溫飛卿詩集箋注》卷九據《文苑英華》補入,注云:“此省試題也。”其創作時間不詳。

        【原隰荑綠柳詩詞鑒賞】相關文章:

        原隰荑綠柳_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯10-01

        柳古詩詞鑒賞08-07

        詩經《小雅·隰桑》原文鑒賞08-06

        慶東原古詩詞鑒賞05-06

        白居易《賦得古原草送別》詩詞鑒賞07-15

        《柳》唐詩原文鑒賞09-25

        寫柳古詩鑒賞07-31

        慶東原·忘憂草古詩詞鑒賞07-09

        賦得古原草送別古詩詞鑒賞10-31

        《夜游宮·春語鶯迷翠柳》詩詞鑒賞05-30

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 亚洲另类欧美日本一区 | 欧美视频专区一二在线观看 | 亚洲欧美h视频网站 | 一本大道香蕉久在线播放 | 日韩专区一区二区 | 一本大道香蕉青青久久 |