小學(xué)生古詩詞:敕勒歌
公元4到6世紀(jì),我國(guó)北方大部分地區(qū)處在鮮卑、匈奴等少數(shù)民族的統(tǒng)治之下,先后建立了北魏、北齊、北周等五個(gè)政權(quán),歷史上稱為“北朝”。 北朝民歌主要是北魏以后用漢語記錄的作品,大約是傳入南朝后由樂府機(jī)關(guān)采集而存的,傳世的約有六十多首。這些歌謠風(fēng)格豪放剛健,抒情爽直坦率,語言質(zhì)樸無華,表現(xiàn)了北方民族英勇豪邁的氣概。
敕勒歌
北朝民歌
敕勒川,陰山下。
天似穹廬,籠蓋四野。
天蒼蒼,野茫茫,
風(fēng)吹草低見牛羊。
誦讀:
情緒要明朗豪放。“穹廬”、“籠蓋四野”、“ 蒼蒼”、“ 茫茫”要重讀,讀出蒼遠(yuǎn)遼闊的意境。“風(fēng)吹草低見牛羊”一句要注意音調(diào)的高低起伏,重音落在“見”、“牛羊”上。語調(diào)中要洋溢著對(duì)美麗草原的無比熱愛之情。
注釋:
①敕勒歌:我國(guó)南北朝時(shí)敕勒族的一首民歌。②敕勒川:就是敕勒族居住的平原地區(qū),在今天山西北部及甘肅、內(nèi)蒙古南部一帶。③陰山:山脈名,大部分在今內(nèi)蒙古自治區(qū)境內(nèi)。④穹廬:氈做的`圓頂帳篷,俗稱“蒙古包”。⑤四野:四面的原野。⑥蒼蒼:深藍(lán)色。⑦茫茫:遼闊無邊的樣子。⑧見:同“現(xiàn)”,顯露。
譯文:
遼闊的敕勒平原,就在千里陰山下,天空仿佛圓頂帳篷,廣闊無邊,籠罩著四面的原野。天空藍(lán)藍(lán)的,原野遼闊無邊。風(fēng)兒吹過,牧草低伏,顯露出原來隱沒于草叢中的眾多牛羊。
賞析:
這首敕勒民歌是由鮮卑語譯成漢語的。開頭兩句交代敕勒川位于高聳云霄的陰山腳下,將草原的背景襯托得十分雄偉。接著兩句用“穹廬”作比喻,說天空如蒙古包,蓋住了草原的四面八方,以此來形容極目遠(yuǎn)望,天野相接,無比壯闊的景象。最后三句描繪了一幅水草豐盛、牛羊肥壯的草原全景圖。有靜有動(dòng),有形象,有色彩。全詩風(fēng)格明朗豪爽,境界開闊,音調(diào)雄壯,語言明白如話,藝術(shù)概括力極強(qiáng)。
【小學(xué)生古詩詞:敕勒歌】相關(guān)文章:
好了歌古詩詞鑒賞07-06
長(zhǎng)恨歌古詩詞12-12
古詩詞鑒賞《宮娃歌》06-29
《美人梳頭歌》古詩詞鑒賞12-13
蔡行敕 黃庭堅(jiān)06-09
洞仙歌·詠柳古詩詞鑒賞07-27
子夜秋歌·李白譯文古詩詞12-16
唐寅《把酒對(duì)月歌》古詩詞鑒賞07-25
劉備敕劉禪遺詔閱讀答案12-19