江南逢李龜年古詩(shī)鑒賞
江南逢李龜年
岐王宅里尋常見(jiàn),崔九堂前幾度聞。
正是江南好風(fēng)景,落花時(shí)節(jié)又逢君。
注釋
李龜年:唐代著名的音樂(lè)家,受唐玄宗賞識(shí),后流落江南。
岐王:唐玄宗李隆基的弟弟, 名叫李隆范,以好學(xué)愛(ài)才著稱(chēng),雅善音律。
尋常:經(jīng)常。
崔九:崔滌,在兄弟中排行第九,中書(shū)令崔湜的弟弟。玄宗時(shí),曾任殿中監(jiān),出入禁中,得玄宗寵幸。崔姓,是當(dāng)時(shí)一家大姓,以此表明李龜年原來(lái)受賞識(shí)。
江南:這里指今湖南省一帶。
落花時(shí)節(jié):暮春,通常指陰歷三月。落花的寓意很多,人衰老飄零,社會(huì)的凋弊喪亂都在其中。
君:指李龜年。
譯文
當(dāng)年在岐王宅里,常常見(jiàn)到你的演出,
在崔九堂前,也曾多次聽(tīng)到你的演唱,欣賞到你的藝術(shù)。
眼下正是江南暮春的落花時(shí)節(jié),
沒(méi)有想到能在這時(shí)巧遇你這位老相識(shí)。
中心
詩(shī)是感傷世態(tài)炎涼的。李龜年是唐玄宗初年的著名歌手,常在貴族豪門(mén)歌唱。杜甫少年時(shí)才華卓著,常出入于岐王李隆范和中書(shū)監(jiān)崔滌的門(mén)庭,得以欣賞李龜年的歌唱藝術(shù)。詩(shī)的開(kāi)首二句是追憶昔日與李龜年的接觸,寄寓詩(shī)人對(duì)開(kāi)元初年鼎盛的眷懷;后兩句是對(duì)國(guó)事凋零,藝人顛沛流離的感慨。僅僅四句卻概括了整個(gè)開(kāi)元時(shí)期(注:開(kāi)元時(shí)期為713年741年)的時(shí)代滄桑,人生巨變。語(yǔ)極平淡,內(nèi)涵卻無(wú)限豐滿(mǎn)。
李龜年是開(kāi)元時(shí)期特承顧遇的著名歌唱家。杜甫初逢李龜年,是在開(kāi)口詠鳳凰的少年時(shí)期,正值所謂開(kāi)元全盛日。當(dāng)時(shí)王公貴族普遍愛(ài)好文藝,杜甫即因才華早著而受到岐王李隆范和中書(shū)監(jiān)崔滌的延接,得以在他們的府邸欣賞李龜年的歌唱。而一位杰出的藝術(shù)家,既是特定時(shí)代的產(chǎn)物,也往往是特定時(shí)代的標(biāo)志和象征。在杜甫心目中,李龜年正是和鼎盛的開(kāi)元時(shí)代、也和他自己充滿(mǎn)浪漫情調(diào)的青少年時(shí)期的生活,緊緊聯(lián)結(jié)在一起的。幾十年之后,他們又在江南重逢。這時(shí),遭受了八年動(dòng)亂的唐王朝業(yè)已從繁榮昌盛的頂峰跌落下來(lái),陷入重重矛盾之中;杜甫輾轉(zhuǎn)漂泊到潭州,疏布纏枯骨,奔走苦不暖,晚境極為凄涼;李龜年也流落江南,每逢良辰勝景,為人歌數(shù)闋,座中聞之,莫不掩泣罷酒(《明皇雜錄》)。這種會(huì)見(jiàn),自然很容易觸發(fā)杜甫胸中原本就郁積著的無(wú)限滄桑之感。
賞析
岐王宅里尋常見(jiàn),崔九堂前幾度聞。詩(shī)人雖然是在追憶往昔與李龜年的接觸,流露的卻是對(duì)開(kāi)元全盛日的深情懷念。這兩句下語(yǔ)似乎很輕,含蘊(yùn)的感情卻深沉而凝重。岐王宅里、崔九堂前,仿佛信口道出,但在當(dāng)事者心目中,這兩個(gè)文藝名流經(jīng)常雅集之處,是鼎盛的開(kāi)元時(shí)期豐富多彩的精神文化的集中的地方,它們的名字就足以勾起詩(shī)人對(duì)全盛日的美好回憶。當(dāng)年詩(shī)人出入其間,接觸李龜年這樣的藝術(shù)明星,是尋常而不難幾度的,多年過(guò)后回想起來(lái),簡(jiǎn)直是不可企及的夢(mèng)境了。這里所蘊(yùn)含的天上人間之隔的感慨,讀者是要結(jié)合下兩句才能品味出來(lái)的。兩句詩(shī)在迭唱和詠嘆中,流露了詩(shī)人對(duì)開(kāi)元全盛日的無(wú)限眷戀,猶如要拉長(zhǎng)回味的時(shí)間。
夢(mèng)一樣的回憶,畢竟改變不了眼前的現(xiàn)實(shí)。正是江南好風(fēng)景,落花時(shí)節(jié)又逢君。風(fēng)景秀麗的江南,在承平時(shí)代,原是詩(shī)人們所向往的作快意之游的所在。詩(shī)人真正置身其間,所面對(duì)的竟是滿(mǎn)眼凋零的落花時(shí)節(jié)和皤然白首的流落藝人。落花時(shí)節(jié),如同是即景書(shū)事,又如同是別有寓托,寄興在有意無(wú)意之間。這四個(gè)字,暗喻了世運(yùn)的衰頹、社會(huì)的動(dòng)亂和詩(shī)人的衰病漂泊,但詩(shī)人絲毫沒(méi)有在刻意設(shè)喻,這種寫(xiě)法顯得特別渾成無(wú)跡。加上兩句當(dāng)中正是和又這兩個(gè)虛詞一轉(zhuǎn)一跌,更在字里行間寓藏著無(wú)限感慨。江南好風(fēng)景,恰恰成了亂離時(shí)世和沉淪身世的有力反襯。一位老歌唱家與一位老詩(shī)人在飄流顛沛中重逢了,落花流水的風(fēng)光,點(diǎn)綴著兩位形容憔悴的老人,成了時(shí)代滄桑的一幅典型畫(huà)圖。它無(wú)情地證實(shí)開(kāi)元全盛日已經(jīng)成為歷史陳?ài)E,一場(chǎng)翻天覆地的大動(dòng)亂,使杜甫和李龜年這些經(jīng)歷過(guò)盛世的人,淪落到了不幸的地步。感慨是很深的,但詩(shī)人寫(xiě)到落花時(shí)節(jié)又逢君,卻黯然而收,在無(wú)言中包孕著深沉的慨嘆,痛定思痛的悲哀。這樣剛開(kāi)頭卻又煞了尾,連一句也不愿多說(shuō),顯得蘊(yùn)藉之極。清代沈德潛評(píng)此詩(shī):含意未申,有案未斷。詩(shī)人這種未申之意對(duì)于有著類(lèi)似經(jīng)歷的當(dāng)事者李龜年,是不難領(lǐng)會(huì)的;對(duì)于后世善于知人論世的讀者,也不難把握。像《長(zhǎng)生殿·彈詞》中李龜年所唱的當(dāng)時(shí)天上清歌,今日沿街鼓板,唱不盡興亡夢(mèng)幻,彈不盡悲傷感嘆,凄涼滿(mǎn)眼對(duì)江山等等,盡管反復(fù)唱嘆,意思并不比杜詩(shī)更多,倒很像是劇作家從杜甫的詩(shī)中抽繹出來(lái)的.一樣。
總結(jié)
四句詩(shī),從岐王宅里、崔九堂前的聞歌,到落花江南的重逢,聞、逢之間,聯(lián)結(jié)著四十年的時(shí)代滄桑、人生巨變。盡管詩(shī)中沒(méi)有一筆正面涉及時(shí)世身世,但透過(guò)詩(shī)人的追憶感喟,卻表現(xiàn)出了給唐代社會(huì)物質(zhì)財(cái)富和文化繁榮帶來(lái)浩劫的那場(chǎng)大動(dòng)亂的陰影,以及它給人們?cè)斐傻木薮鬄?zāi)難和心靈創(chuàng)傷。可以說(shuō)世運(yùn)之治亂,華年之盛衰,彼此之凄涼流落,俱在其中(孫洙評(píng))。正如同舊戲舞臺(tái)上不用布景,觀(guān)眾通過(guò)演員的歌唱表演,可以想象出極廣闊的空間背景和事件過(guò)程;又像小說(shuō)里往往通過(guò)一個(gè)人的命運(yùn),反映一個(gè)時(shí)代一樣。這首詩(shī)的成功創(chuàng)作表明:在具有高度藝術(shù)概括力和豐富生活體驗(yàn)的大詩(shī)人那里,絕句這樣短小的體裁可以具有很大的容量,而在表現(xiàn)如此豐富的內(nèi)容時(shí),又能達(dá)到舉重若輕、渾然無(wú)跡的藝術(shù)境界。
這首七言絕句膾炙人口,是杜甫晚年創(chuàng)作生涯中的絕唱,歷代好評(píng)眾多,如清代邵長(zhǎng)蘅評(píng)價(jià)說(shuō):子美七絕,此為壓卷。《唐宋詩(shī)醇》也說(shuō),這首詩(shī)言情在筆墨之外,悄然數(shù)語(yǔ),可抵白氏(白居易)一篇《琵琶行》矣。此千秋絕調(diào)也。詩(shī)中撫今思昔,世境的離亂,年華的盛衰,人情的聚散,彼此的凄涼流落,都濃縮在這短短的二十八字中。語(yǔ)言極平易,而含意極深遠(yuǎn),包含著非常豐富的社會(huì)生活內(nèi)容。那種昔盛今衰,構(gòu)成了尖銳的對(duì)比,使讀者感到詩(shī)情的深沉與凝重。清代黃生《杜詩(shī)說(shuō)》評(píng)論說(shuō):今昔盛衰之感,言外黯然欲絕。見(jiàn)風(fēng)韻于行間,寓感慨于字里。即使龍標(biāo)(王昌齡)、供奉(李白)操筆,亦無(wú)以過(guò)。乃知公于此體,非不能為正聲,直不屑耳。有目公七言絕句為別調(diào)者,亦可持此解嘲矣。
【 江南逢李龜年古詩(shī)鑒賞】相關(guān)文章:
杜甫《江南逢李龜年》譯文及鑒賞11-08
《江南逢李龜年》唐詩(shī)賞析12-15
《示弟》李賀古詩(shī)鑒賞10-31
李賀《秋來(lái)》古詩(shī)鑒賞10-14
《逢入京使》岑參古詩(shī)鑒賞10-30
劉長(zhǎng)卿《別李氏女子》古詩(shī)鑒賞12-18
《美人梳頭歌》李賀古詩(shī)鑒賞11-01