- 寒露的古詩 推薦度:
- 立冬的古詩 推薦度:
- 寒露的古詩 推薦度:
- 寒露的古詩 推薦度:
- 描寫霜降的古詩 推薦度:
- 相關(guān)推薦
古詩的誤讀示例
很多古典詩詞,已成為公眾耳熟能詳?shù)恼Z句,人們往往能脫口而出,掰開揉碎地解釋,幾乎到了約定俗成的地步。其實,隨著現(xiàn)代生活遠(yuǎn)離古代社會,諸多常識性的文字也日漸生疏,難免后世生吞活剝,以訛傳訛。僅舉五個手邊的例子,便可見一斑。
(一)床前明月光,疑是地上霜。床,不是臥榻的意思;而作井欄解。
《辭!防锩鞔_注釋,床是井上圍欄。李白此詩作于唐開元十五年(公元727年),現(xiàn)在的湖北安陸。古人把有井水處稱為故鄉(xiāng)。詩人置身在秋夜明月下的井邊上,舉頭遙望,頓生思鄉(xiāng)之情。
。ǘ┨熳雍魜聿簧洗苑Q臣是酒中仙。船,不是船只;而是衣襟的意思。
杜甫在《飲中八仙歌》中寫了當(dāng)時八位著名的詩人,其中一段專門寫李白的醉態(tài)。據(jù)說,唐玄宗想親自召見,李白先生仍然保持一副牛哄哄的高人派頭兒。所謂不上船,并非不登龍舟;而是敞開衣襟,連扣子都不系!犊滴踝值洹防锩鞔_記載:衣領(lǐng)曰船,或言衣襟為船。
。ㄈ┞湎寂c孤鶩齊飛,秋水共長天一色。落霞,不是云霞的'意思;而是指零散的飛蛾。
這個句子,出自王勃《滕王閣序》:落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色。要了解王勃此序的意義,當(dāng)時當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)物不可不曉。對此,宋代吳曾在其《能改齋漫錄·辨霞鶩》中說:落霞非云霞之霞,蓋南昌秋間有一種飛蛾,若今所在麥蛾是也。當(dāng)七八月間,皆紛紛墮于江中,不究自所來,江魚每食之,土人謂之霞,故勃取以配鶩耳。宋代俞元德也在其《瑩雪叢說下》中說:王勃《滕王閣序》落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色,世率以為警聯(lián)。然落霞者,飛蛾也,即非云霞之霞,土人呼為霞蛾。至若鶩者,野鴨也。野鴨飛逐蛾蟲而欲食之故也,所以齊飛。由此看來,霞不是云霞,而是一種飛蛾。另外,落霞之落并不是飄落的意思,落在句中與孤相對,意思當(dāng)相同或相近,是散落、零散之義。零散的飛蛾被孤單的野鴨在水面上追捕,就形成落霞與孤鶩齊飛的千古絕唱。
。ㄋ模┐差^屋漏無干處,雨腳如麻未斷絕。屋漏,不是屋子漏雨;而是一個方位名詞屋西北角。
杜甫詩《茅屋為秋風(fēng)所破歌》:床頭屋漏無干處,雨腳如麻未斷絕。其中屋漏二字歷來被解釋為屋子漏雨。屋漏首先是一個名詞,它是屋內(nèi)西北角的特定名稱。《爾雅·釋宮》:西南隅謂之粵,西北隅謂之屋漏,東北隅謂之宦《辭源》修訂本屋漏條的第一個義項是:房子的西北角。古人設(shè)床在屋的北窗旁,因西北角上開有天窗,日光由此照射入室,故稱屋漏。這句詩以借代的修辭方式,舉出室內(nèi)的兩個具體地方,床頭和屋漏,代指整個屋子,是列舉部分以代整體。兩句詩是說:整個屋子都沒有干地方了,但還是雨腳如麻下個不停。不直言漏濕而說無干處,下句的雨腳如麻才無語義重復(fù)之嫌。
。ㄎ澹┘t酥手,黃藤酒,滿城春色宮墻柳。所謂紅酥手可作紅潤的手指,還可解釋為一種點心。
陸游著名的詞作《釵頭鳳》,寫給表妹唐婉。詞中以紅酥形容紅梅蓓蕾之色,是個令人陶醉的字眼兒。陸游用紅酥來形容膚色,便寓有愛憐之意。另有一說是點心,紅酥手、黃滕酒等,都是桌上的飲品糕點。
【古詩的誤讀示例】相關(guān)文章:
觀滄海的教案示例02-04
《觀潮》教學(xué)示例02-06
童話故事示例10-13
《將進(jìn)酒》教案示例12-29
《觀滄!方贪甘纠05-18
觀潮教學(xué)教案示例01-15
觀潮教學(xué)示例教案01-12
《化石吟》賞析示例03-05
白居易的古詩10-25
王維的古詩07-23