詩酒年華之古詩文解讀
篇一:
《懷古》
我愛陶淵明,所居唯種柳。
與世實(shí)寡淡,委懷在杯酒。
不有千古心,誰識(shí)千載后。
意欲從之游,斯人何復(fù)有。
飲著一壺清酒,對著清風(fēng),不解心中憂愁。
“結(jié)廬在人境,而無車馬喧”,五柳啊五柳,你是何其快哉!我愿與你結(jié)伴,詩酒快意人生。
或許我是一個(gè)世俗之人,因?yàn)槲ㄓ腥绱耍曳讲艜?huì)懷念你,會(huì)向往著汝的生活罷。沒有五車的學(xué)問,自問也沒有不為五斗米折腰的氣節(jié),或許有,只是瞬間。
我覺得,我是懂你的,因?yàn)槲覀冇兄瑯拥乃枷,但是卻還是有著差距,那差距縱然是我也不能完全說清楚,弄明白。
報(bào)國的雄心似乎曾經(jīng)存在血脈里,但是被那長江的`水沖淡了,被一杯杯的美酒給稀釋了……
千年以前的人,我想總會(huì)留下只言半語,被后人所紀(jì)念。看那曾經(jīng)一批批進(jìn)京的仕子,我想,他們的心中一定有著某種信念的堅(jiān)持,但是我呢?我已經(jīng)被歲月的長河沖走了,在茫茫的大海里,我成了平靜的一角?v然是青史留名又如何,那時(shí)候,我早已是一抔黃土。后人的評論又如何?他們只能評論我的得失,卻改變不了我的分毫……
世間太大了,可是這樣的人卻太少了。五柳啊,五柳,我改到何處去找尋你的身影呢?
明月,清風(fēng)……
想你也已是其中的一部分了罷!
篇二:
《吳越戰(zhàn)場》
吳越興亡宛在目,游屯涇上草芊芊。
夕陽滿地生寒色,野燒緣溪斷暮煙。
麋鹿歌臺(tái)今寂矣,鷓鴣舞殿亦凄然。
只余賜劍當(dāng)年恨,惆悵東風(fēng)哭杜鵑。
“折戟沉沙鐵未銷,自將磨洗認(rèn)前朝。東風(fēng)不與周郎便,銅雀春深鎖二喬”這是一首著名的描寫戰(zhàn)爭類的詩。若是諸葛孔明沒有借來東風(fēng),或許戰(zhàn)爭的結(jié)果截然不同吧。但是戰(zhàn)爭就是戰(zhàn)爭,沒有“如果”。
很久很久以前,在這矗立著兩個(gè)國家,它們一個(gè)稱“吳”,一個(gè)稱“越”。我們對于這兩個(gè)國家不能說很熟悉,但是卻都是有所耳聞。
記憶一直都是如此美好,就像早晨帶著露水的鮮花一般。聽著耳邊傳來的吳音,仿佛一切還是當(dāng)初一般。
什么時(shí)候,淚如同斷了線,原本平靜地心被那一根弦撥亂了呢?
不知道自己在哭什么,沒有任何的理由。
【詩酒年華之古詩文解讀】相關(guān)文章:
王維《雜詩》全詩解讀07-23
元稹悼亡詩解讀10-12
《木蘭詩》個(gè)人解讀05-12
《木蘭詩》文本解讀04-28
《木蘭詩》古詩文原文及譯文10-30
解讀《背影》之關(guān)鍵10-23
《背影》解讀之關(guān)鍵10-17
元稹的浮圖詩解讀02-18
解讀元稹的悼亡詩09-06