《詠柳》《詠柳》《山行》古詩及譯文
古詩,是中國古代詩歌的一種體裁,又稱古體詩或古風(fēng),指的是產(chǎn)生于唐代以前并和唐代新出現(xiàn)的近體詩(又名今體詩)相對的一種詩歌體裁。下面是關(guān)于《詠柳》《詠柳》《山行》古詩及譯文的內(nèi)容,歡迎閱讀!
《詠柳》作者是唐朝文學(xué)家賀知章。其全文古詩如下:
碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絳。
不知細(xì)葉誰裁出,二月春風(fēng)似剪刀。
【翻譯】
高高的柳樹長滿了翠綠的新葉,輕柔的柳枝垂下來,就像萬條輕輕飄動的綠色絲帶。這細(xì)細(xì)的嫩葉是誰的巧手裁剪出來的呢?原來是那二月里溫暖的春風(fēng),它就像一把靈巧的剪刀!
《小池》是作者宋朝文學(xué)家楊萬里。其古詩全文如下:
泉眼無聲惜細(xì)流,樹陰照水愛晴柔。
小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上頭。
【翻譯】
泉眼悄然無聲是因舍不得細(xì)細(xì)的水流,樹陰倒映水面是喜愛晴天和風(fēng)的.輕柔。嬌嫩的小荷葉剛從水面露出尖尖的角,早有一只調(diào)皮的小蜻蜓立在它的上頭。
《山行》作者是唐朝文學(xué)家杜牧。其全文古詩如下:
遠(yuǎn)上寒山石徑斜,白云深處有人家。
停車坐愛楓林晚,霜葉紅于二月花。
【翻譯】
一條彎彎曲曲的小路蜿蜒伸向山頂,在白云飄浮的地方有幾戶人家。停下來欣賞這楓林的景色,那火紅的楓葉比江南二月的花還要紅。
【《詠柳》《詠柳》《山行》古詩及譯文】相關(guān)文章:
詠柳古詩翻譯11-03
曾鞏《詠柳》 古詩05-23
古詩《詠柳》曾鞏12-31
曾鞏詠柳古詩12-25
曾鞏《詠柳》古詩12-20
曾鞏古詩《詠柳》12-17
曾鞏詠柳的譯文01-01
曾鞏的詠柳譯文12-22
曾鞏詠柳古詩原文及賞析05-23
曾鞏詠柳古詩賞析12-22