- 相關(guān)推薦
最新人教版八年級(jí)下冊(cè)語(yǔ)文課后古詩(shī)與翻譯
無(wú)論是身處學(xué)校還是步入社會(huì),大家都對(duì)那些朗朗上口的古詩(shī)很是熟悉吧,古詩(shī)按內(nèi)容可分為敘事詩(shī)、抒情詩(shī)、送別詩(shī)、邊塞詩(shī)、山水田園詩(shī)、懷古詩(shī)(詠史詩(shī))、詠物詩(shī)等。那么什么樣的古詩(shī)才更具感染力呢?下面是小編為大家整理的最新人教版八年級(jí)下冊(cè)語(yǔ)文課后古詩(shī)與翻譯,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
1、贈(zèng)從弟劉楨
亭亭山上松,瑟瑟谷中風(fēng)。
風(fēng)聲一何盛,松枝一何勁。
冰霜正慘凄,終歲常端正。
豈不罹凝寒,松柏有本性。
翻譯:高高聳立的山上的松樹,在山谷中吹來的瑟瑟風(fēng)中挺立。風(fēng)聲是多么強(qiáng)大,松枝又是多么勁挺!冰與霜正猛烈急驟,而松柏卻整年長(zhǎng)久端正挺立。難道不怕遭受嚴(yán)寒嗎?松柏有不懼嚴(yán)寒的本性!
2、送杜少府之任蜀州王勃
城闕輔三秦,風(fēng)煙望五津。
與君離別意,同是宦游人。
海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。
無(wú)為在岐路,兒女共沾巾。
翻譯:長(zhǎng)安的城闕高踞三秦中樞,遙望岷江的五津,隔著無(wú)盡風(fēng)煙。你我之間有難忘的離愁別緒,因?yàn)楸舜硕际瞧戳麟x在外做官的人。四海之內(nèi)若有知心存在,再遠(yuǎn)的天涯也仿佛近鄰。不要在我們揮手作別的路口,像小兒女那樣情難自禁哭濕佩巾。
3、登幽州臺(tái)歌陳子昂
前不見古人,
后不見來者。
念天地之悠悠,
獨(dú)愴然而涕下
翻譯:前面看不到古代知人善任的君王,后面又看不到舉賢授能的賢君。想到天地是那樣永久長(zhǎng)遠(yuǎn),獨(dú)個(gè)兒流下了悲傷的眼淚。
4、終南別業(yè)王維
中歲頗好道,晚家南山陲。
興來每獨(dú)往,勝事空自知。
行到水窮處,坐看云起時(shí)。
偶然值林叟,談笑無(wú)還期。
翻譯:(自己)中年以后厭塵俗喧囂,信奉佛教,晚年定居安家在南山邊陲,常游山水。興致來了,就獨(dú)自一人前往欣賞這美麗的景色,這種美好的事只能自得其樂。隨意而行,不知不覺,竟走到流水的盡頭,看是無(wú)路可走了,于是索性就地坐下來,看那悠閑無(wú)心的云興起漂游。遇見山林中的一位老者,就與他談?wù)撋介g水邊之事,相與留連,忘了回去的時(shí)間。
5、宣州謝眺樓餞別校書叔云
李白
棄我去者,昨日之日不可留;
亂我心者,今日之日多煩憂。
長(zhǎng)風(fēng)萬(wàn)里送秋雁,對(duì)此可以酣高樓。
蓬萊文章建安骨,中間小謝又清發(fā)。
俱懷逸興壯思飛,欲上青天覽明月。
抽刀斷水水更流,舉杯銷愁愁更愁。
人生在世不稱意,明朝散發(fā)弄扁舟。
翻譯:丟棄我離開的,昨天的日子不能夠挽留;攪亂我的心緒的,今天的日子又有許多煩惱憂愁。秋風(fēng)萬(wàn)里送來南飛的大雁,面對(duì)這種景象應(yīng)該在高樓上酣暢地飲酒。你的文章如建安風(fēng)骨那樣剛健,我的詩(shī)向南齊小謝的詩(shī)那樣清新秀發(fā)。全都滿懷超逸的興致,豪壯的情思飛揚(yáng)橫溢,想要登上青天把明月攬取。
抽刀斬?cái)嗔魉硬煌5牧,舉杯飲酒想消除憂愁但卻更加憂愁。人活在世上不符合心愿,明天就打散頭發(fā)去擺弄扁舟。
6、早春呈水部張十八員外
韓愈
天街小雨潤(rùn)如酥,草色遙看近卻無(wú)。
最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。
翻譯:長(zhǎng)安大街上,下著小雨像酥油那樣軟潤(rùn),野草遠(yuǎn)看一片新綠近看卻只是萌芽。這是最值得稱道的一年中春季最美好的時(shí)節(jié),它遠(yuǎn)勝過皇城綠柳如云的時(shí)候。
7、無(wú)題
李商隱
相見時(shí)難別亦難,東風(fēng)無(wú)力百花殘。
春蠶到死絲方盡,蠟矩成灰淚始干。
曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺月光寒。
蓬山此去無(wú)多路,青鳥殷勤為探看。
翻譯:見面的機(jī)會(huì)真是難得,分別時(shí)也難舍難分,況且又兼東風(fēng)將收的暮春天氣,百花殘謝,更加使人傷感。春蠶結(jié)繭到死時(shí)絲才吐完,蠟燭要燃完成灰時(shí)象淚一樣的蠟油才能滴干。女方早晨妝扮照鏡,只擔(dān)憂豐盛如云的鬢發(fā)改變顏色,青春的容顏消失。男子晚上長(zhǎng)吟不寐,必然感到冷月侵人。對(duì)方的住處就在不遠(yuǎn)的蓬萊山,卻無(wú)路可通,可望而不可即。希望有青鳥一樣的使者殷勤地為我去探看情人,來往傳遞消息。
8、相見歡
李煜
無(wú)言獨(dú)上西樓,月如鉤。寂寞梧桐深院,鎖清秋。
剪不斷,理還亂,是離愁。別是一般滋味,在心頭。
翻譯: 一個(gè)人默默無(wú)語(yǔ),獨(dú)自登上西樓,天邊月形如鉤,在這清寒的秋夜,院子里深鎖著梧桐,也鎖住了寂寞。
心中的思緒,想要剪斷,卻怎樣也剪不斷,想好好梳理,卻更加的雜亂,這樣的離鄉(xiāng)思鄉(xiāng)之愁,而今在心頭上卻又是另一般不同的滋味。
9、登飛來峰王安石
飛來山上千尋塔,聞?wù)f雞鳴見日升。
不畏浮云遮望眼,自緣身在最高層。
翻譯:飛來峰上聳立著極高的寶塔,我聽說雞叫時(shí)可以看見太陽(yáng)升起。不怕會(huì)有浮云遮住了遠(yuǎn)望的視線,只因?yàn)槿艘呀?jīng)站在山的最高峰。
10、蘇幕遮
范仲淹
碧云天,黃葉地。秋色連波,波上寒煙翠。山映斜陽(yáng)天接水。芳草無(wú)情,更在斜陽(yáng)外。 黯鄉(xiāng)魂,追旅思。夜夜除非,好夢(mèng)留人睡。明月樓高休獨(dú)倚,酒入愁腸,化作相思淚。
翻譯:碧藍(lán)的天空飄著縷縷白云,金黃的樹葉鋪滿大地。秋天的景色映進(jìn)江上的碧波,水波上籠罩著寒煙,一片蒼翠。遠(yuǎn)山沐浴著夕陽(yáng),天空連接江水。岸邊的芳草看似無(wú)情,又在西斜的太陽(yáng)之外。
【最八年級(jí)下冊(cè)語(yǔ)文課后古詩(shī)與翻譯】相關(guān)文章:
六年級(jí)下冊(cè)語(yǔ)文課后古詩(shī)及譯文(精選10首)08-10
二年級(jí)語(yǔ)文下冊(cè)古詩(shī)兩首課后作業(yè)02-09
初中語(yǔ)文古詩(shī)文關(guān)雎翻譯09-05
初二語(yǔ)文赤壁古詩(shī)文翻譯08-05
古詩(shī)勸學(xué)翻譯08-26
《春雪》的古詩(shī)翻譯09-22
《清明》古詩(shī)翻譯04-23
立秋的古詩(shī)翻譯07-25
古詩(shī)菊花翻譯09-24
詠雪古詩(shī)的翻譯09-21