- 相關(guān)推薦
古詩草白居易一年級
在日常生活或是工作學習中,大家都收藏過自己喜歡的古詩吧,從格律上看,古詩可分為古體詩和近體詩。那么什么樣的古詩才更具感染力呢?以下是小編精心整理的古詩草白居易一年級,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
離離原上草,一歲一枯榮。
野火燒不盡,春風吹又生。
遠芳侵古道,晴翠接荒城。
又送王孫去,萋萋滿別情。
注解:
1、離離:歷歷,分明的樣子。
2、遠芳:伸展到遠處的草。
。、萋萋:茂盛的樣子。
韻譯:
古原上的野草亂生亂長,每年春來茂盛秋來枯黃。
任憑野火焚燒不盡不滅,春風一吹依舊蓬勃生長。
遠處芳草掩沒古老驛道,延至荒城一片翠綠清朗。
春綠草長又送游子遠去,萋萋亂草可比滿腹離傷。
評析:
這是詠物詩,也可作為寓言詩看。有人認為是譏刺小人的。從全詩看,原上草雖有所指,但喻意并無確定!耙盎馃槐M,春風吹又生,”卻作為一種“韌勁”而有口皆碑,成為傳之千古的絕唱。
賞析:
《草》是一首應(yīng)考習作,相傳白居易十六歲時作。按科舉考試規(guī)定,凡指定的試題,題目前須加“賦得”二字,作法與詠物詩。
類似的《賦得古原草送別》即是通過對古原上野草的描繪,抒發(fā)送別友人時的依依惜別之情。
《草》這詩的首句“離離原上草”,緊緊扣住題目“古原草”三字,并用疊字“離離”描寫春草的茂盛。第二句“一歲一枯榮”,進而寫出原上野草秋枯春榮,歲歲循環(huán),生生不已的規(guī)律。第三、四句“野火燒不盡,春風吹又生”,一句寫“枯”,一句寫“榮”,是“枯榮”二字意思的發(fā)揮。不管烈火怎樣無情地焚燒,只要春風一吹,又是遍地青青的野草,極為形象生動地表現(xiàn)了野草頑強的生命力。第五、六句“遠芳侵古道,晴翠接荒城”,用“侵”和“接”刻畫春草蔓延,綠野廣闊的景象,“古道”“荒城”又點出友人即將經(jīng)歷的處所。最后兩句“又送王孫去,萋萋滿別情”,點明送別的本意。用綿綿不盡的萋萋春草比喻充塞胸臆、彌漫原野的惜別之情,真正達到了情景交融,韻味無窮。
全詩章法謹嚴,用語自然流暢而又工整,寫景抒情水乳交融,意境渾成,在“賦得體”中堪稱絕唱。
據(jù)宋人尤袤《全唐詩話》記載:白居易十六歲時從江南到長安,帶了詩文謁見當時的大名士顧況。顧況看了名字,開玩笑說:“長安米貴,居大不易!钡敺_詩卷,讀到這首詩中“野火燒不盡,春風吹又生”兩句時,不禁連聲贊賞說:“有才如此,居亦何難!”連詩壇老前輩也被折服了,可見此詩藝術(shù)造詣之高。
譯文
古原上長滿茂盛的青草,年年歲歲枯萎了又昌榮。
原野上的大火無法燒盡,春風一吹它又遍地滋生。
遠處的春草侵占了古道,陽光下的綠色連著荒城。
我又在這里送友人遠去,萋萋芳草盡是離別之情。
名家評論
張固《幽閑鼓吹》:白尚書應(yīng)舉初至京,以詩謁顧著作況。顧睹姓名,熟視白公,曰:“米價方貴,居亦弗易。”乃披卷。首篇曰:“咸陽原上草,一歲一枯榮。野火燒不盡,春風吹又生!奔脆蒂p曰:“道得個語,居即易矣!币驗檠幼u,聲名大振。
胡仔《苕溪漁隱叢話》:《復齋漫錄》云:樂天以詩謁顧況,況喜其《咸陽原上草》云:“野火燒不盡,春風吹又生!庇枰詾椴蝗魟㈤L卿“春入燒痕青”之句,語簡而意盡。
唐汝詢《唐詩解》:上二聯(lián)寫物生之無間,下二聯(lián)是草色之關(guān)情。樂天語尚真率,佳處固自不少,要非入選之詩,獨此豐格猶存,故采以備長慶之一體。
馮時可《雨航雜錄》:《續(xù)古詩》:“何意掌上玉,化為眼中砂。……晴沙金屑色,春水麴塵波!弊允峭硖粕唷V痢豆旁荨吩姡骸耙盎馃槐M,春風吹又生!睅紫3跆坪?
顧安《唐律消夏錄》:三、四的是佳句,但“一歲一枯榮”雖是起下,而語太顯露,遂使下句意味不全。五、六雖分“古道”、“荒城”,而用意實是合掌。結(jié)句呆用王孫,更庸弱。香山諸體頗稱大手筆,此作獨枯率窄狹,不能展動,得非以好句累之乎?
田雯《古歡堂集雜著》:劉孝綽妹詩:“落花掃更合,叢蘭摘復生!泵虾迫弧傲只⊕吒,徑草踏還生”,此聯(lián)豈出自劉歟?白樂天《詠原上草送客》詩“野火燒不盡,春風吹又生”,一句之意,分為兩句,風致亦自不減。古人作詩,皆有所本,而脫化無窮,非蹈襲也。
屈復《唐詩成法》:不必定有深意,一種寬然有馀地氣象,便不同啾啾細聲,此大小家之別。
徐增《而庵說唐詩》:前一解,要看“原上”二字,后一解,要看“王孫去”三字,古人作法,一絲不走。
譚宗《近體秋陽》:渾樸,其情當在《十九首》之間。
沈德潛《唐詩別裁》:此詩見賞于顧況,以此得名者也。然老成而少遠神,白詩之佳者,正不在此。
宋宗元《網(wǎng)師園唐詩箋》:天然名句,宜見賞于逋翁(“野火”二句)。
范大士《歷代詩發(fā)》:極平淡,亦極新異,宜顧況之傾倒也。
孫洙《唐詩三百首》:詩以喻小人也。消除不盡,得時即生干犯正路。文飾鄙陋,卻最易感人。
高步瀛《唐宋詩舉要》:情韻不匱,句亦振拔,宜其見重于逋翁也。
俞陛云《詩境淺說》:此詩借草取喻,虛實兼寫。三四承上榮枯而言。唐人詠物,每有僅于末句見本意者,此作亦同之。但誦此詩者,皆以為喻小人去之不盡,如草之滋蔓。作者正有此意,亦未可知。然取喻本無確定,以為喻世道,則治亂循環(huán);以為喻天心,則貞元起伏。雖嚴寒盛雪,而春意已萌。見智見仁,無所不可。篇《錦瑟》,在箋者會意耳。五六句古道荒城,言草所叢生之地;遠芳晴翠,寫草之狀態(tài)。而以“侵”字、“接”字,繪其虛神,善于體物,琢句尤工。
李慶甲《瀛奎律髓匯評》:馮舒:逋翁真巨眼。查慎行:人但知三、四之佳,不知先有“一歲一枯榮”句緊接上,方更精神。試置他處,當亦索然。紀昀:此猶是未放筆時,后乃愈老愈頹唐矣。許印芳:“又”字復。
作者簡介
白居易(772—846),唐代詩人。字樂天,號香山居士。生于河南新鄭,其先太原(今屬山西)人,后遷下邽(今陜西渭南東北)。貞元進士,授秘書省校書郎。元和年間任左拾遺及左贊善大夫。后因上表請求嚴緝刺死宰相武元衡的兇手,得罪權(quán)貴,貶為江州司馬。長慶初年任杭州刺史,寶歷初年任蘇州刺史,后官至刑部尚書。在文學上,主張“文章合為時而著,歌詩合為事而作”,是新樂府運動的倡導者。其詩語言通俗。有《白氏長慶集》傳世。
【古詩草白居易一年級】相關(guān)文章:
古詩草白居易03-11
《賦得古原草送別》白居易07-23
白居易《賦得古原草送別》賞析06-14
《賦得古原草送別》白居易鑒賞07-08
白居易《賦得古原草送別》詩詞鑒賞07-15
白居易《賦得古原草送別》古詩賞析07-28
白居易《賦得古原草送別》全文及鑒賞07-17
賦得古原草送別-白居易原文翻譯及賞析01-09
白居易《賦得古原草送別》原文翻譯及鑒賞06-30