1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 陸游古詩《夜游宮·記夢寄師伯渾》

        時間:2024-10-02 13:20:14 古詩 我要投稿
        • 相關推薦

        陸游古詩《夜游宮·記夢寄師伯渾》

          《夜游宮》是一首抒發愛國主義激情的記夢詩。以下是小編分享的陸游古詩《夜游宮·記夢寄師伯渾》,歡迎大家閱讀!

        陸游古詩《夜游宮·記夢寄師伯渾》

          《夜游宮·記夢寄師伯渾》

          雪曉清笳亂起,夢游處,不知何地。鐵騎無聲望似水。想關河:雁門西,青海際。

          睡覺寒燈里,漏聲斷,月斜窗紙。自許封侯在萬里。有誰知,鬢雖殘,心未死。

          【前言】

          陸游有大量抒發愛國主義激情的記夢詩,在詞作里也有。這首《夜游宮》,主題正是這樣。師伯渾是陸游認為很有本事的人,是他在四川交上的新朋友,夠得上是同心同調,所以陸游把這首記夢詞寄給他看。

          【注釋】

          ①這首詞是孝宗乾道九年(1173)陸游自漢中回成都后所作。師伯渾:師渾甫,字伯渾,四川眉山人。陸游自成都去犍為,識之于眉山。他隱居不仕,陸游說他有才氣、能詩文,并為他的《師伯渾文集》作序。

          ②雪曉:下雪的早晨。笳:古代號角一類的軍樂。清笳,清涼的胡笳聲。

          ③無聲:古代夜行軍,令士卒口中銜枚,故無聲。句意是說披著鐵甲的騎兵,銜枚無聲疾走,望去像一片流水。

          ④關河:關塞、河防。雁門:即雁門關,在今山西省代縣西北雁門山上。青海:即青海湖,在今青海省。青海際,青海湖邊。這兩處都是古代邊防重地。

          ⑤睡覺:睡醒。

          ⑥漏:滴漏,古代用銅壺盛水,壺底穿一孔,壺中水以漏漸減,所以計時。漏聲斷,滴漏聲停止,則一夜將盡,天快亮了。

          ⑦“自許”句:是說自信能在萬里之外立功封侯。《后漢書·班超傳》記載,班超少有大志,投筆從戎曰:“大丈夫無他志略,猶當效傅介子、張騫立功異域,安能久事筆硯間乎?”后來在西域建立大功,官至西域都護,封定遠侯。這里表示要取法班超。

          ⑧鬢殘:喻衰老。

          【翻譯】

          下過雪的清晨,有清幽笳聲響起,夢中所游之地,不知道是什么地方。鐵騎無聲,望過去如水流淌一般綿延不絕。我猜想這樣的關河,應該在雁門關西邊,青海的邊際。在寒燈照射下睡醒時,更漏聲已經滴斷了,月光斜斜透過窗紙。我自許可在萬里之外的戰場封侯,但有誰能知道呢?我鬢發雖殘敗灰白,可我(在戰場殺敵立功報效祖國的)心卻并未死去。

          【鑒賞】

          上片寫的是夢境。一開頭就渲染了一幅有聲有色的邊塞風光畫面:雪、笳、鐵騎等都是特定的北方事物,放在秋聲亂起和如水奔瀉的動態中寫,有力地把讀者吸引到作者的詞境里來。讓讀者一下子把聯想融于作者的描繪之中。中間突出一句點明這是夢游所在。先說是迷離惝恍的夢,不知道這是什么地方;然后才又進一步引出聯想——是在夢中的聯想;這樣的關河,必然是雁門、青海一帶了。這里,是單舉兩個地方以代表廣闊的西北領土。但是,這樣蒼莽雄偉的關河當時落在誰的手里呢?那就不忍說了。那作者為何有這樣的“夢游”呢?只因王師還未北定中原,收復故土。這壓著作者的心病,遲遲未能解除。作者深厚的愛國感情,凝聚在短短的九個字中,給人以非恢復河山不可的激勵,從而過渡到下片。

          下片寫夢醒后的感想。一燈熒熒,斜月在窗,漏聲滴斷,周圍一片死寂。黑夜因作者的心事變得悲涼,而冷落的環境,又反襯出作者報國雄心的火焰卻在熊熊燃燒。自許封侯萬里之外的信念,是何等地執著。

          人老而心不死,自己雖然離開南鄭前線回到后方,可是始終不忘要繼續參加抗金事業。“王師北定中原日,家祭無忘告乃翁”(陸游·《示兒》),即使是死了,也念念不忘收復故土。如此愛國熱情,是多么偉大!“有誰知”三字,表現了作者對朝廷排斥愛國者的行徑的憤怒譴責。夢境和實感,上下片呵成一氣,有機地融為一體,使五十七字中的筆調,具有壯闊的境界和教育人們為國獻身的思想內涵。

        【陸游古詩《夜游宮·記夢寄師伯渾》】相關文章:

        陸游夜游宮記夢寄師伯渾賞析10-23

        陸游《夜游宮·記夢寄師伯渾》賞析10-21

        夜游宮·記夢寄師伯渾原文及賞析09-28

        陸游《夜游宮·記夢寄師伯渾》全文及鑒賞07-28

        陸游 《夜游宮·記夢寄師伯渾》全詞翻譯賞析11-07

        陸游《夜游宮記夢寄師伯渾》的閱讀訓練附答案08-12

        陸游《夜游宮·記夢寄師伯渾》的閱讀答案附翻譯賞析11-29

        陸游《夜游宮·記夢寄師伯渾》原文翻譯賞析及閱讀答案10-10

        古詩記承天寺夜游11-15

        《記承天寺夜游》古詩鑒賞10-15

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 思思热免费在线视频观看 | 在线欧美中文亚洲精品 | 精品少妇性服务中文字幕 | 亚洲日本va中文字幕久久 | 日本阿v片在线播放免费 | 一区二区三区精品视频 |