1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 江上漁者古詩

        時(shí)間:2022-08-22 13:21:40 古詩 我要投稿

        江上漁者古詩

          無論在學(xué)習(xí)、工作或是生活中,大家肯定對(duì)各類古詩都很熟悉吧,狹義的古詩,是指產(chǎn)生于唐代以前并和唐代新出現(xiàn)的近體詩(又名今體詩)相對(duì)的一種詩歌體裁。還苦于找不到好的古詩?下面是小編整理的江上漁者古詩,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。

        江上漁者古詩

          《江上漁者》

          宋·范仲淹

          江上往來人,但愛鱸魚美。

          君看一葉舟,出沒風(fēng)波里。

          注釋:

          1、漁者:捕魚的人。

          2、但:只。

          3、君:你。

          4、出沒:若隱若現(xiàn)。指一會(huì)兒看得見,一會(huì)兒看不見。

          5、風(fēng)波:風(fēng)浪。

          6、愛:喜歡。

          7、鱸魚:一種頭大口大、體扁鱗細(xì)、背青腹白、味道鮮美的魚。生長快,體大味美。

          8、一葉舟:像飄浮在水上的一片樹葉似的'小船。

          譯文:

          江岸上來來往往的行人,

          只喜歡鱸魚味道的鮮美。

          請(qǐng)您看那一夜小小漁船,

          時(shí)隱時(shí)現(xiàn)在滔滔風(fēng)浪里。

          賞析:

          這首語言樸實(shí)、形象生動(dòng)、對(duì)比強(qiáng)烈、耐人尋味的小詩,反映了漁民勞作的艱辛,喚起人們對(duì)民生疾苦的注意。首句寫江岸上人來人往,十分熱鬧。次句寫岸上人的心態(tài),揭示“往來’的原因。后二句牽過的視線,指示出風(fēng)浪中忽隱忽現(xiàn)的捕魚小船,注意捕魚的情景。鱸魚雖味美,捕捉卻艱辛表達(dá)出詩人對(duì)漁人疾苦的同情,深含對(duì)“但愛鱸魚美”的岸上人的規(guī)勸!敖稀焙汀帮L(fēng)波”兩種環(huán)境,“往來人”和“一葉舟”兩種情態(tài)、“往來”和“出沒”兩種動(dòng)態(tài)強(qiáng)烈對(duì)比,顯示出全詩旨在所在譯文:江上來來往往的人,只是喜愛鱸魚的味道鮮美。你看江中那小小的漁船,在風(fēng)浪中飄蕩,一會(huì)兒看得見,一會(huì)兒看不見。

          創(chuàng)作背景

          范仲淹是主張革新的政治家,北宋仁宗時(shí)曾擔(dān)任參知政事,主持變法。他能夠關(guān)心生活在社會(huì)下層的一般民眾的疾苦,寫過一些同情勞動(dòng)人民的詩歌作品,但流傳下來的很少。

          江南水鄉(xiāng),川道縱橫,極富魚蝦之利。其中以江蘇松江四腮鱸魚(四鰓鱸魚)最為知名。凡往來于松江水上的,沒有不喜歡這一特產(chǎn),不希望一嘗這一美味佳肴的。范仲淹江蘇吳縣人,生長在松江邊上。對(duì)這一情況,知之甚深。但他發(fā)之于詩,卻沒有把注意力僅僅停留在對(duì)鱸魚這一美味的品嘗和贊嘆上,而是注意到了另外一些更值得注意的東西。注意到了隱藏在這一特產(chǎn)背后的漁民的痛苦和艱險(xiǎn),并且深表同情。

        【江上漁者古詩】相關(guān)文章:

        《江上漁者》古詩01-07

        范仲淹古詩《江上漁者》09-21

        江上漁者古詩鑒賞09-07

        江上漁者古詩主題12-23

        范仲淹《江上漁者》 古詩賞析11-02

        《江上漁者》賞析11-01

        范仲淹《江上漁者》11-20

        《江上漁者》范仲淹09-27

        范仲淹《江上漁者》古詩原文譯文及賞析10-09

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>