1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 觀滄海譯文及解說(shuō)

        時(shí)間:2022-05-22 18:02:09 觀滄海 我要投稿

        觀滄海譯文及解說(shuō)

          觀滄海

          東臨石,以觀滄海。

          水何,山島竦峙。

          樹(shù)木叢生,百草豐茂。

          秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起。

          日月之行,若出其中;

          星漢燦爛,若出其里。

          幸甚至哉,歌以詠志。

          譯文

          東行登上石山,來(lái)感悟大海。

          海水多么寬闊浩蕩,山島高高地挺立在海邊。

          樹(shù)木和百草一叢一叢的,十分茂。

          秋風(fēng)吹動(dòng)樹(shù)木發(fā)出悲涼的聲音,海中騰著巨大的波浪。

          太陽(yáng)和月亮的運(yùn)行,好像是從這浩的海洋中出發(fā)的。

          銀河星光燦爛,好像是從這浩的海洋中產(chǎn)生出來(lái)的。

          慶幸得很哪,就用詩(shī)歌來(lái)表達(dá)心志吧。

          解說(shuō)

          《觀滄!肥呛笕思拥,原是《步出夏門(mén)行》第一章!恫匠鱿拈T(mén)行》,又名《隴西行》,屬漢樂(lè)府中《相如歌·瑟調(diào)曲》。“ 夏門(mén)”原是洛陽(yáng)北面西頭的城門(mén),漢代稱(chēng)夏門(mén),魏晉稱(chēng)大夏門(mén)。古辭僅存“市朝人易,千歲墓平”二句(見(jiàn)《文選》李善注)。《樂(lè)府詩(shī)集》另錄古辭“邪徑過(guò)空廬”一篇寫(xiě)升仙得道之事。曹操此篇,《宋書(shū) · 樂(lè)志》歸入《大曲》,題作《石步出夏門(mén)行》。從詩(shī)的內(nèi)容看,與題意了無(wú)關(guān)系,可見(jiàn),只是借古題寫(xiě)時(shí)事罷了。詩(shī)開(kāi)頭有“艷”辭(序曲),下分《觀滄!贰ⅰ抖隆、《土不同》、 《龜雖壽》四解(章)。當(dāng)作于公元207年(建安十二年)北征烏桓得勝回師途中。

        【觀滄海譯文及解說(shuō)】相關(guān)文章:

        觀滄海曹操譯文及解說(shuō)02-02

        《觀滄!纷g文10-21

        觀滄海的譯文08-24

        《觀滄!返脑募白g文07-04

        《觀滄海》譯文及賞析01-16

        觀滄海的原文及譯文07-03

        觀滄海曹操譯文及賞析01-16

        《觀滄海》原文及注釋譯文09-27

        觀滄海原文及譯文07-13

        《觀滄!吩母g文07-20

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>