- 相關(guān)推薦
觀滄海原文翻譯和賞析
觀滄海是曹操北征烏桓得勝回師途中,行軍到海邊,途經(jīng)碣石山,登山觀海,一時(shí)興起所作。下面是小編整理的觀滄海原文翻譯和賞析,希望對(duì)你有所幫助!
觀滄海
作者:曹操
東臨碣石,以觀滄海。
水何澹澹,山島竦峙。
樹(shù)木叢生,百草豐茂。
秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起。
日月之行,若出其中;
星漢燦爛,若出其里。
幸甚至哉,歌以詠志。
譯文
東行登上碣石山,來(lái)觀賞那蒼茫海。
海水多么寬闊浩蕩,山島高高地挺立在海邊。
樹(shù)木和百草叢生,十分繁茂,
秋風(fēng)吹動(dòng)樹(shù)木發(fā)出悲涼聲音,海中涌著巨大海浪。
太陽(yáng)和月亮運(yùn)行,好像是從這浩瀚海洋中發(fā)出。
銀河星光燦爛,好像是從這浩瀚海洋中產(chǎn)生出來(lái)。
我很高興,就用這首詩(shī)歌來(lái)表達(dá)自己內(nèi)心志向。
注釋
、排R:登上,有游覽意思。
、祈伲╦ié)石:山名。碣石山,河北昌黎碣石山。公元207年秋天,曹操征烏桓得勝回師時(shí)經(jīng)過(guò)此地。
、菧妫和ā吧n”,青綠色。
、群#翰澈
⑸何:多么
、叔 澹(dàn dàn):水波搖動(dòng)樣子。
、笋 峙(sǒng zhì):聳立。竦 ,通聳,高。
、淌捝簶(shù)木被秋風(fēng)吹聲音。
、秃椴ǎ簺坝颗炫炔ɡ
、稳赵拢禾(yáng)和月亮
、先簦喝缤.好像是.
、行菨h:銀河,天河。
、研遥簯c幸。
、疑酰簶O點(diǎn)。
、又粒悍浅#
、孕疑踔猎眨枰栽佒荆禾档脩c幸了!就用詩(shī)歌來(lái)表達(dá)心志吧。
鑒賞
曹操這首《觀滄!窚(zhǔn)確生動(dòng)地描繪出海洋形象,單純而又飽滿,豐富而不瑣細(xì),好像一幅粗線條炭筆畫(huà)一樣。尤其可貴是,這首詩(shī)不僅僅反映了海洋形象,同時(shí)也賦予它以性格。句句寫(xiě)景,又是句句抒情。既表現(xiàn)了大海,也表現(xiàn)了詩(shī)人自己。詩(shī)人不滿足于對(duì)海洋做形似摹擬,而是通過(guò)形象,力求表現(xiàn)海洋那種孕大含深、動(dòng)蕩不安性格。海,本來(lái)是沒(méi)有生命,然而在詩(shī)人筆下卻具有了性格。這樣才更真實(shí)、更深刻地反映了大海面貌。
《觀滄!肥墙杈笆闱,把眼前海上景色和自己雄心壯志很巧妙地融合在一起!队^滄!犯叱狈旁谠(shī)末尾,它感情非常奔放,思想?yún)s很含蓄。不但做到了情景交融,而且做到了情理結(jié)合、寓情于景。因?yàn)樗,所以更有啟發(fā)性,更能激發(fā)我們想像,更耐人尋味。過(guò)去人們稱(chēng)贊曹操詩(shī)深沉飽滿、雄健有力,“如幽燕老將,氣韻沉雄”,從這里可以得到印證。全詩(shī)基調(diào)為蒼涼慷慨,這也是建安風(fēng)骨代表作。
從詩(shī)體裁看,這是一首古體詩(shī);從表達(dá)方式看,這是一首四言寫(xiě)景詩(shī)!皷|臨碣石,以觀滄!边@兩句話點(diǎn)明“觀滄!蔽恢茫涸(shī)人登上碣石山頂,居高臨海,視野寥廓,大海壯闊景象盡收眼底。以下十句描寫(xiě),概由此拓展而來(lái)!坝^”字起到統(tǒng)領(lǐng)全篇作用,體現(xiàn)了這首詩(shī)意境開(kāi)闊,氣勢(shì)雄渾特點(diǎn)。
前四行詩(shī)句描寫(xiě)滄海景象,有動(dòng)有靜,如“秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起”和“水何澹!睂(xiě)是動(dòng)景,“樹(shù)木叢生,百草豐茂”和“山島竦峙”寫(xiě)是靜景。
“水何澹澹,山島竦峙”是望海初得大致印象,有點(diǎn)像繪畫(huà)輪廓。在這水波“澹澹”海上,最先映入眼簾是那突兀聳立山島,它們點(diǎn)綴在平闊海面上,使大海顯得神奇壯觀。這兩句寫(xiě)出了大海遠(yuǎn)景一般輪廓,下面再層層深入描寫(xiě)。
“樹(shù)木叢生,百草豐茂。秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起!鼻岸渚唧w寫(xiě)竦峙山島:雖然已到秋風(fēng)蕭瑟,草木搖落季節(jié),但島上樹(shù)木繁茂,百草豐美,給人詩(shī)意盎然之感。后二句則是對(duì)“水何澹!币痪溥M(jìn)一層描寫(xiě):定神細(xì)看,在秋風(fēng)蕭瑟中海面竟是洪波巨瀾,洶涌起伏。表現(xiàn)出作者面對(duì)蕭瑟秋風(fēng),仍有著“老驥伏櫪,志在千里”“壯志”胸懷。
“日月之行,若出其中;星漢燦爛,若出其里!边\(yùn)用作者想象,寫(xiě)出了作者曹操壯志情懷。前面描寫(xiě),將大海氣勢(shì)和威力凸顯在讀者面前;在豐富聯(lián)想中表現(xiàn)出作者博大胸懷、開(kāi)闊胸襟、宏大抱負(fù)。暗含一種要像大海容納萬(wàn)物一樣把天下納入自己掌中胸襟!靶疑踔猎,歌以詠志!边@是合樂(lè)時(shí)套語(yǔ),和詩(shī)內(nèi)容無(wú)關(guān),也指出這是樂(lè)府唱過(guò)。
【觀滄海原文翻譯和賞析】相關(guān)文章:
《觀滄!返脑姆g及賞析10-15
《觀滄!吩姆g及賞析09-13
《觀滄!吩姆g及賞析08-17
《觀滄海》原文及翻譯賞析10-06
觀滄海翻譯和原文06-04
觀滄海原文翻譯及賞析10-13
觀滄海原文翻譯及賞析05-29
觀滄海原文、翻譯及賞析08-26
《觀滄海》原文翻譯及賞析【合集】06-23