1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 杜牧《贈(zèng)別·其二》原文及翻譯

        時(shí)間:2024-09-05 04:32:45 杜牧 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        杜牧《贈(zèng)別·其二》原文及翻譯

          《贈(zèng)別·其二》

        杜牧《贈(zèng)別·其二》原文及翻譯

          作者:杜牧

          多情卻似總無情,唯覺尊前笑不成。

          蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明。

          【注解】:

          1、多情句:意謂多情者滿腔情緒,一時(shí)無法表達(dá),只能無言相對,倒象彼此無情。

          2、尊:酒杯。

          【韻譯】:

          聚首如膠似漆作別卻象無情;

          只覺得酒筵上要笑笑不出聲。

          案頭蠟燭有心它還依依惜別;

          你看它替我們流淚流到天明。

          【評析】:

          第二首著重寫惜別,描繪與她的筵席上難分難舍的情懷。首名寫離筵之上壓抑無語,似乎冷淡無情;次句以“笑不成”點(diǎn)明原非無情,而是郁悒感傷,實(shí)乃多情,回應(yīng)首句。

        【杜牧《贈(zèng)別·其二》原文及翻譯】相關(guān)文章:

        贈(zèng)別杜牧其一翻譯08-12

        杜牧《贈(zèng)別》05-21

        杜牧赤壁原文及翻譯10-12

        杜牧赤壁原文翻譯08-16

        杜牧赤壁原文及翻譯09-02

        《贈(zèng)別》杜牧賞析09-25

        旅宿杜牧原文、翻譯07-18

        杜牧泊秦淮原文及翻譯10-07

        杜牧《秋夕》原文翻譯06-17

        《新唐書·杜牧傳》原文及翻譯06-19

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 又紧又爽又深精品视频一区二区 | 亚洲欧洲精品成人久久曰影片 | 天天综合久久网 | 亚洲中文字幕久久精品91 | 中日韩视频在线观看一区二区三区不卡 | 亚洲欧美在线第一 |