- 相關(guān)推薦
杜牧詩《清明》鑒賞
無論是在學(xué)校還是在社會(huì)中,應(yīng)該沒有人沒接觸過古詩詞鑒賞吧?古詩詞鑒賞,簡單來說,就是這首古詩詞描繪了一幅怎樣的畫面?表達(dá)了詩人怎樣的思想感情。你還會(huì)做古詩詞鑒賞嗎?以下是小編為大家收集的杜牧詩《清明》鑒賞,希望能夠幫助到大家。
《清明》
清明時(shí)節(jié)雨紛紛,路上行人欲斷魂。
借問酒家何處有?牧童遙指杏花村。
唐代詩人杜牧的七言絕句《清明》,是中國古代詩歌中膾炙人口、婦孺皆知的經(jīng)典名篇。這首詩描述清明時(shí)節(jié)主人公雨中趕路的愁苦心境和問詢牧童的瞬間情形,抒發(fā)異鄉(xiāng)思親的沉痛心情。
譯文
江南清明時(shí)節(jié)細(xì)雨紛紛飄灑,路上羈旅行人個(gè)個(gè)落魄斷魂。
借問當(dāng)?shù)刂撕翁庂I酒澆愁?牧童笑而不答遙指杏花山村。
注釋
、徘迕鳎憾墓(jié)氣之一,在陽歷四月五日前后。舊俗當(dāng)天有掃墓、踏青、插柳等活動(dòng)。宮中以當(dāng)天為秋千節(jié),坤寧宮及各后宮都安置秋千,嬪妃做秋千之戲。
、萍娂姡盒稳荻。
、怯麛嗷辏盒稳輦袠O深,好像靈魂要與身體分開一樣。斷魂:神情凄迷,煩悶不樂。這兩句是說,清明時(shí)候,陰雨連綿,飄飄灑灑下個(gè)不停;如此天氣,如此節(jié)日,路上行人情緒低落,神魂散亂。
、冉鑶枺赫垎。
⑸杏花村:杏花深處的村莊。今在安徽貴池秀山門外。受此詩影響,后人多用“杏花村”作酒店名。
賞析
這首詩描寫清明時(shí)節(jié)的天氣特征,抒發(fā)了孤身行路之人的情緒和希望。
清明時(shí)節(jié),天氣多變,有時(shí)春光明媚,花紅柳綠,有時(shí)卻細(xì)雨紛紛,綿綿不絕。首句“清明時(shí)節(jié)雨紛紛”寫出了“潑火雨”的特征(清明前兩天是寒日節(jié),舊俗要禁火三天,這時(shí)候下雨稱為“潑火雨”)。次句“路上行人欲斷魂”寫行路人的心境!皵嗷辍保竷(nèi)心十分凄迷哀傷而并不外露的感情。這位行人為何“欲斷魂”呢?因?yàn)榍迕髟谖覈糯莻(gè)大節(jié)日,照例該家人團(tuán)聚,一起上墳祭掃,或踏青游春,F(xiàn)在這位行人孤身一人,在陌生的地方趕路,心里的滋味已不好受,偏偏又淋了雨,衣衫全被打濕,心境就更加凄迷紛亂了。
如何排遣愁緒呢?行人自然想:最好在附近找個(gè)酒家,一來歇歇腳,避避雨;二來飲點(diǎn)酒,解解寒;更主要的可借酒驅(qū)散心中的愁緒。于是他問路了:“借問酒家何處有?”問誰,沒有點(diǎn)明。末句“牧童遙指杏花村”中的“牧童”二字,既是本句的主語,又補(bǔ)充說明上句問的對象。牧童的回答以行動(dòng)代替語言,行人順著他手指的方向望去,只見在一片紅杏盛開的樹梢,隱隱約約露出了一個(gè)酒望子(古代酒店的標(biāo)幟)。詩到這里戛然而止,至于行人如何聞?dòng)嵍,興奮地趕上前去,找到酒店飲上幾杯,獲得了避雨、解寒、消愁的滿足等等,都留待讀者去想象。
由于這首詩的廣泛流傳,“杏花村”三字在后世便成了酒家的雅號。
這一天正是清明佳節(jié)。詩人小杜,在行路中間,可巧遇上了雨。清明,雖然是柳綠花紅、春光明媚的時(shí)節(jié),可也是氣候容易發(fā)生變化的期間,甚至?xí)r有“疾風(fēng)甚雨”。但這日的細(xì)雨紛紛,是那種“天街小雨潤如酥”樣的雨,—這也正是春雨的特色。這“雨紛紛”,傳達(dá)了那種“做冷欺花,將煙困柳”的凄迷而又美麗的境界。
這“紛紛”在此自然毫無疑問是形容那春雨的意境的;可是它又不止是如此而已,它還有一層特殊的作用,那就是,它實(shí)際上還在形容著那位雨中行路者的心情。
且看下面一句:“路上行人欲斷魂”。“行人”,是出門在外的行旅之人。那么什么是“斷魂”呢?在詩歌里,“魂”指的多半是精神、情緒方面的事情!皵嗷辍保墙吡π稳菽欠N十分強(qiáng)烈、可是又并非明白表現(xiàn)在外面的很深隱的感情。在古代風(fēng)俗中,清明節(jié)是個(gè)色彩情調(diào)都很濃郁的大節(jié)日,本該是家人團(tuán)聚,或游玩觀賞,或上墳掃墓;而今行人孤身趕路,觸景傷懷,心頭的滋味是復(fù)雜的。偏偏又趕上細(xì)雨紛紛,春衫盡濕,這又平添了一層愁緒。因而詩人用了“斷魂”二字;否則,下了一點(diǎn)小雨,就值得“斷魂”,那不太沒來由了嗎?—這樣,我們就又可回到“紛紛”二字上來了。本來,佳節(jié)行路之人,已經(jīng)有不少心事,再加上身在雨絲風(fēng)片之中,紛紛灑灑,冒雨趲行,那心境更是加倍的凄迷紛亂了。所以說,紛紛是形容春雨,可也形容情緒,—甚至不妨說,形容春雨,也就是為了形容情緒。這正是我國古典詩歌里情在景中、景即是情的一種絕藝,一種勝境。
首句“清明時(shí)節(jié)雨紛紛”起筆破題,交代時(shí)令與天氣,以節(jié)令與環(huán)境來渲染凄冷的氣氛。清明時(shí)節(jié),細(xì)雨淅瀝,春寒料峭,這既是自然背景的描述,又是全篇感情基調(diào)的鋪墊,暗示了詩人凄冷的物理感受和復(fù)雜的心理情緒。這與宋代李清照《聲聲慢》開頭“尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚”的意境有異曲同工之妙。次句“路上行人欲斷魂”,緊承首句意脈,點(diǎn)明詩中主人公的“行人”身份和正在趕路的狀態(tài),“欲斷魂”三字是此篇的“詩眼”和理解的關(guān)鍵,特別突出了極為沉痛悲傷的心境。三、四兩句“借問酒家何處有?牧童遙指杏花村”,采用生動(dòng)活潑的問答方式,透露以酒解愁的心理活動(dòng),而牧童的肢體動(dòng)作語言,不僅將作者、讀者的視線引向凄迷的遠(yuǎn)方,而且以在清明時(shí)節(jié)開放的“杏花”呼應(yīng)了題目與開頭的“清明”,既給人留下了意亂花迷的想象余地,又暗寫了詩人憂傷情懷的沉痛執(zhí)著與不可解脫。全詩以素描形式將“細(xì)雨”“行人”“牧童”“酒家”“杏花村”等意象糅合在一起,描繪出一幅自然凄迷、清淡素雅、靈動(dòng)秀麗而又情感深沉的畫面,創(chuàng)造出發(fā)人深思、耐人尋味的凄美意境。
經(jīng)典詩歌往往將情、景、事、理、趣熔于一爐,創(chuàng)造優(yōu)美感人的意境,展現(xiàn)巨大的藝術(shù)魅力。杜牧這首《清明》詩以抒情為主調(diào),因事而見情,層次分明,畫面清新,易讀易記。但真正讀懂和正確理解本義的讀者并不普遍。詩中有兩個(gè)極為重要的關(guān)鍵詞往往被忽略:一是“行人”,二是“斷魂”!皵嗷辍笔求w現(xiàn)全詩情感基調(diào)的關(guān)鍵!盎辍奔挫`魂、精神;“斷”即隔斷、分離;“斷魂”就是精神靈魂離開了人的身體,形容精神恍惚;“欲斷”則是接近“斷”的邊緣而尚未完全“斷離”。作者以“欲斷魂”極寫心情沉痛的程度之深,昭示全詩情感基調(diào)。那么,詩人為什么這樣悲傷沉痛呢?其實(shí)這與另一個(gè)關(guān)鍵詞“行人”有著密切的關(guān)系。“行人”就是詩中的抒情主人公,就字面本身理解可以是“走在路上的人”,或者說是遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的“游子”。由于清明是祭祖掃墓、親人團(tuán)聚、踏青郊游的時(shí)節(jié),主人公卻不能像普通人那樣在家過清明,所謂“獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親”(王維《九月九日憶山東兄弟》),思念和孤獨(dú)導(dǎo)致其沉痛悲傷,甚至達(dá)到了“欲斷魂”的程度。
其實(shí),“行人”除了上面的一般理解之外,還有著更深厚的文化底蘊(yùn)和更深刻的思想內(nèi)涵!靶腥恕痹谥袊糯且粋(gè)表示官職的專用名詞,考先秦典籍《周禮·秋官》即有“行人”一職。春秋戰(zhàn)國時(shí)期各國均有“行人”,故《國語·晉語八》有“叔向命召行人子員”之句。漢代大鴻臚屬官有“行人”。明代設(shè)“行人司”,復(fù)有“行人”之官。一般來說,“行人”在中古之前多指“采詩”之官!稘h書·食貨志上》載:“孟春之月,群居者將散,行人振木鐸徇于路以采詩。獻(xiàn)之太師,比其音律,以聞?dòng)谔熳。故曰王者不窺牅戶而知天下!眱蓾h時(shí)期不僅有專門負(fù)責(zé)這項(xiàng)工作的“樂府”機(jī)構(gòu),還醞釀形成了詩歌中的一種體裁形式“樂府詩”。魏晉南北朝樂府官署采集和創(chuàng)作的樂歌,都簡稱為“樂府”。唐代及其以后詩人的“擬樂府詩”雖不入樂,也稱為“樂府”或“擬樂府”。王官采詩制度,不但說明了詩歌在封建政治中的重要作用,而且也顯示了中國古代政治中的民主元素。當(dāng)然,“行人”有時(shí)也指負(fù)責(zé)執(zhí)行外交公務(wù)或其他職責(zé)的官員。如《論語·憲問》“行人子羽修飾之,東里子產(chǎn)潤色之”,此處的“行人子羽”即是負(fù)責(zé)外交事務(wù)的官吏。
《清明》詩的作者杜牧正是運(yùn)用這種歷史文化積淀,交代了詩中主人公不同于一般“行人”的特定身份,將自己肩負(fù)公務(wù)而不能與家人團(tuán)聚的內(nèi)心矛盾用詩歌的形式深刻生動(dòng)地表達(dá)出來。
作者簡介
杜牧(公元803-約853年),字牧之,號“樊川居士”,號稱杜紫薇。京兆萬年(今陜西西安)人,晚唐詩人。(來源:中書省別名紫微省,因此人稱其為“杜紫薇” )晚唐時(shí)期。唐代文學(xué)家,后人稱杜甫為“老杜”,稱杜牧為“小杜”!栋(ē)房宮賦》亦頗有名。
杰出的詩人、散文家,是宰相杜佑之孫,杜從郁之子,唐文宗大和二年26歲中進(jìn)士,授弘文館校書郎。后赴江西觀察使幕,轉(zhuǎn)淮南節(jié)度使幕,又入觀察使幕。史館修撰(xiū zhuàn),膳部、比部、司勛員外郎,黃州、池州、睦州刺史等職,最終官至中書舍人。晚唐杰出詩人,尤以七言絕句著稱,內(nèi)容以詠史抒懷為主。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟杜甫與李白區(qū)別開來,詩人李商隱與杜牧即“小李杜”。
【杜牧詩《清明》鑒賞】相關(guān)文章:
杜牧《清明》鑒賞02-23
杜牧的清明詩清明詩的故事02-10
杜牧《秋夕》全詩鑒賞10-18
杜牧清明詩的來歷04-04
杜牧《清明》詩眼10-10
杜牧篇《清明》的詩詞鑒賞04-04
關(guān)于杜牧的清明詩譯文04-07
杜牧清明詩來歷故事04-03
杜牧《清明》的全詩翻譯及賞析03-27
杜牧的詩大全05-20