1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《登九峰樓寄張祜》杜牧

        時(shí)間:2020-11-13 09:02:11 杜牧 我要投稿

        《登九峰樓寄張祜》杜牧

          杜牧是《登九峰樓寄張祜》是杜牧與張祜同登九峰樓。杜牧有感而發(fā)寫下的。

        《登九峰樓寄張祜》杜牧

          登九峰樓寄張祜⑴

          百感衷來不自由⑵,角聲孤起夕陽樓。

          碧山終日思無盡,芳草何年恨即休⑶。

          睫在眼前長(zhǎng)不見,道非身外更何求⑷?

          誰人得似張公子⑸,千首詩輕萬戶侯。

          【注釋】

          ⑴九峰樓:一作九華樓。清《一統(tǒng)志》云:“池州九華樓有二:一在貴池縣九華門上,唐建;一在青陽縣東南二里。”張祜,字承吉,清河(今屬河北)人,初寓姑蘇,后至長(zhǎng)安,為元稹排擠,遂至淮南,愛丹陽曲阿地,隱居以終。卒于大中年間(849年以后)。據(jù)《云溪友議》載:白居易長(zhǎng)慶(821-824)年間為杭州刺史時(shí),張祜和徐凝同應(yīng)貢舉而未能分出誰當(dāng)首薦。白居易遂出試題《長(zhǎng)劍倚天外賦》、《余霞散成綺詩》,命二人決賽。結(jié)果列徐第一,張第二。張以為恥,遂“行歌而返”。公元845年(會(huì)昌五年)秋,張祜來池州看望任池州刺史的杜牧,二人詩酒相會(huì),意氣相投。杜牧也聽說過當(dāng)年白居易重徐輕張之事,頗為張抱不平。此次別后,杜作此詩寄贈(zèng)張祜。

         、“百感”句:江淹《別賦》“百感凄惻。”《宋書·樂志》:“憂從中來。”《隋書·房陵王勇傳》:“一事以上,不得自由。”前二句是因果倒裝句,意謂黃昏時(shí)聽到號(hào)角聲從城樓上凄厲地響起,引起人百感交集!稏|巖草堂評(píng)定唐詩鼓吹》曰:“入手劈將有感于中不自由作起,真有一段登高望遠(yuǎn)、觸景興懷、情不自已之況。”

         、侨木溲悦鎸(duì)昔日同游的碧山芳草,心中有說不盡的離思別恨。屈原《九章·思美人》:“吾誰與玩此芳草?”

          ⑷五句以目不見睫比喻白居易不識(shí)人才,六句稱頌張祜詩藝高妙,有道在身,無須他求。這是為朋友抱不平,也是安慰。

         、傻盟疲耗芟瘢鼙鹊蒙。

          【創(chuàng)作背景】

          宋人計(jì)有功的《唐詩紀(jì)事》載:“杜牧之守秋浦,與祜游,酷吟其宮詞。亦知樂天有非之之論。乃為詩曰:睫在眼前人不見,道非身外更何求?誰人得似張公子,千首詩輕萬戶侯。”可知此詩系有感于白居易之非難張祜而發(fā)。長(zhǎng)慶(821-824)年間,白居易為杭州刺史,張祜請(qǐng)他貢舉自己去長(zhǎng)安應(yīng)進(jìn)士試。白居易出題面試,把張祜置于徐凝之下,使頗有盛名的張祜大為難堪。杜牧事后得知,也很憤慨。公元845年(會(huì)昌五年)秋天,張祜從丹陽寓地來到池州看望出任池州刺史的杜牧。兩人遍游境內(nèi)名勝,以文會(huì)友,交誼甚洽。此詩即作于此次別后。詩人把自己對(duì)白居易的不滿與對(duì)張祜的同情、慰勉和敬重,非常巧妙而有力地表現(xiàn)了出來。

          【賞析】

          這首詩純乎寫情,旁及景物,也無非為了映托感情。第一句用逆挽之筆,傾泄了滿腔感喟。眾多的感慨一齊涌上心頭,已經(jīng)難于控制了。“角聲”句勢(shì)遒而意奇,為勾起偌多感嘆的“誘因”。這一聯(lián)以先果后因的倒裝句式,造成突兀、警聳的藝術(shù)效果。“孤起”二字,警醒俊拔,高出時(shí)流甚遠(yuǎn)。一樣的斜陽畫角,用它一點(diǎn)染,氣格便覺異樣,似有一種曠漠、凄咽的情緒汩汩從行間流出。角聲本無所謂孤獨(dú),是岑寂的心境給它抹上了這種感情色彩。彳亍舊地,獨(dú)憑欄桿,自然要聯(lián)想到昔日同游的歡樂,相形之下,更顯得獨(dú)游的凄黯了。三、四句承上而來,抒發(fā)別情。對(duì)面的青山──前番是把臂同游的處所;夾道的芳草──伴隨著友人遠(yuǎn)去天涯。翠峰依舊,徒添知己之思;芳草連天,益增離別之恨。離思是無形的,把它寄寓在路遠(yuǎn)山長(zhǎng)的景物中,便顯得豐滿、具體,情深意長(zhǎng)了。“芳草”又是賢者的象征!冻o·九章·思美人》云:“惜吾不及古人兮,吾誰與玩此芳草。”即以之比有德君子。詩人正是利用這種具有多層意蘊(yùn)的詞語暗示讀者,引發(fā)出豐富的聯(lián)想來,思致活潑,宛轉(zhuǎn)關(guān)情。五、六兩句思筆俱換,由抽繹心中的懷想,轉(zhuǎn)為安慰對(duì)方。目不見睫,喻人之無識(shí),這是對(duì)白居易的微詞。“道非身外”,稱頌張祜詩藝之高,有道在身,不必向別處追求。這是故作理趣語,來慰藉自傷淪落的詩友。自此,詩的境界為之一換,格調(diào)也迥然不同,可見作者筆姿的靈活多變。七、八句就此更作發(fā)揮。“誰人得似”即無人可比之意,推崇之高,無以復(fù)加。末句“千首詩輕萬戶侯”補(bǔ)足“誰人得似”句意,大開大合,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)。在杜牧看來,張祜把詩歌看得比高官厚祿更重,沒有誰及得上他的清高豁達(dá)。

          這首詩結(jié)響遒勁,由后向前,層層揭起,恰似倒卷簾櫳,一種如虹意氣照徹全篇,化盡涕洟,并成酣暢。這種旋折回蕩的藝術(shù)腕力,是很驚人的。

          一首詩里表現(xiàn)出這么復(fù)雜的感情,有紛挐的棖觸,綿渺的情思,氣類的感憤,理趣的闡發(fā)和名士所特具的灑脫與豪縱。風(fēng)骨錚錚,窮極變化。喜怒言笑,都是杜牧的自家面目。小杜的俊邁、拗峭,深于感慨的詩風(fēng),于此也可略窺究竟了。

          拓展閱讀:《齊安郡中偶題二首》杜牧

          齊安郡中偶題

          其一

          兩竿落日溪橋上,半縷輕煙柳影中

          多少綠荷相倚恨,一時(shí)回首背西風(fēng)

          【白話譯文】

          站在溪橋遠(yuǎn)眺,落日西斜,距地兩竿,對(duì)岸楊柳含煙,淡影朦朧。水面上,荷葉亭亭、相簇相擁,一陣西風(fēng)吹過,滿溪荷葉隨風(fēng)翻轉(zhuǎn),似含無限愁情。

          【賞析】

          這首詩標(biāo)明“偶題”,應(yīng)是一首即景抒情之作。

          詩人在秋風(fēng)乍起的季節(jié)、日已偏西的時(shí)光,把偶然進(jìn)入視線的溪橋上、柳岸邊、荷池中的景物,加以藝術(shù)剪裁和點(diǎn)染,構(gòu)成一幅意象清幽、情思蘊(yùn)結(jié)的畫圖。

          在作者的妙筆下,畫意與詩情是完美地融為一體的。

          詩的首句“兩竿落日溪橋上”,點(diǎn)出時(shí)間和地點(diǎn)。

          時(shí)間是“兩竿落日”,則既非在紅日高照之下,也非在暮色蒼茫之中。在讀者眼前展開的這幅畫中的光線和亮度是柔和愜意的。地點(diǎn)是“溪橋上”,則說明詩人行吟之際,既非漫步岸邊,也非泛舟溪面,這為后三句遠(yuǎn)眺岸上柳影、俯視水上綠荷定了方位。

          詩的次句“半縷輕煙柳影中”,寫從溪橋上所見的岸柳含煙之景。詩人的觀察極其細(xì)致,用詞也極其精確。這一句中的`“半縷輕煙”與上句中的“兩竿落日”,不僅在字面上屬對(duì)工整,而且在理路上有其內(nèi)在聯(lián)系。正因日已西斜,望中的岸柳才會(huì)含煙;又因落日究竟還有兩竿之高,就不可能是朦朧彌漫的一片濃煙,只可能是若有若無的“半縷輕煙”;而且,這“半縷輕煙”不可能浮現(xiàn)在日光照到之處,只可能飄蕩在“柳影”籠罩之中。

          這前兩句詩純寫景物,但從詩人所選中的落日、煙柳之景,讀者自會(huì)感到:畫面的景色不是全部的明快,而是略帶暗淡;詩篇的情調(diào)不是完全開朗,而是略帶感傷。這是為引逗出下半首的綠荷之“恨”而安排的合色的環(huán)境氣氛。

          詩的三、四兩句“多少綠荷相倚恨,一時(shí)回首背西風(fēng)”,寫從溪橋上望見的荷葉受風(fēng)之狀。這兩句詩,除以問語“多少”兩字領(lǐng)起,使詩句呈現(xiàn)與所寫內(nèi)容相表里的風(fēng)神搖曳之美外,上句用“相倚”兩字托出了青蓋亭亭、簇?fù)碓谒嫔系男螒B(tài),而下句則在“回首”前用了“一時(shí)”兩字,傳神入畫地?cái)z取了陣風(fēng)吹來、滿溪荷葉隨風(fēng)翻飛這一剎那間的動(dòng)態(tài)。在古典詩詞中,可以摘舉不少寫風(fēng)荷的句子,其中最為人所熟知的是周邦彥《蘇幕遮》詞“葉上初陽干宿雨,水面清圓,一一風(fēng)荷舉”幾句。王國(guó)維在《人間詞話》中稱贊這幾句詞是“真能得荷之神理者”。相比之下,杜牧的這兩句詩把風(fēng)荷的形態(tài)寫得更為飛動(dòng),不僅筆下傳神,而且字里含情。

          這里,詩人既在寫景之時(shí)“隨物以宛轉(zhuǎn)”(《文心雕龍·物色篇》),刻畫入微地曲盡風(fēng)荷的形態(tài)、動(dòng)態(tài);又在感物之際“與心而徘徊”(同上),別有所會(huì)地寫出風(fēng)荷的神態(tài)、情態(tài)。風(fēng)荷原本無情,不應(yīng)有恨。風(fēng)荷之恨是從詩人的心中呈現(xiàn)的。詩人把自己的感情傾注到無生命的風(fēng)荷之中,帶著自己感情色彩去看風(fēng)荷“相倚”、“回首”之狀,感到它們似若有情,心懷恨事,因而把對(duì)外界物態(tài)的描摹與自我內(nèi)情的表現(xiàn),不期而然地融合為一。這里,表面寫的是綠荷之恨,實(shí)則物中見我,寫的是詩人之恨。

          南唐中主李璟有首《攤破浣溪沙》詞,下半闋換頭兩句“細(xì)雨夢(mèng)回雞塞遠(yuǎn),小樓吹徹玉笙寒”,歷來為人所傳誦。王國(guó)維在《人間詞話》中卻認(rèn)為,這兩句不如它的上半闋開頭兩句“菡萏香銷翠葉殘,西風(fēng)愁起綠波間”,并贊嘆其“大有眾芳蕪穢,美人遲暮之感”。而原詞接下來還有兩句是:“還與韶光共顦顇,不堪看。”這幾句詞以及王國(guó)維的贊語,正可以作杜牧這兩句詩的注腳。聯(lián)系杜牧的遭遇來看,他表現(xiàn)的就是這樣一種芳時(shí)不再、美人遲暮之恨。杜牧是一個(gè)有政治抱負(fù)和主張的人,而不幸生在唐王朝的衰落時(shí)期,平生志事,百無一酬,這時(shí)又受到排斥,出為外官,壯志難酬,所以在他的眼底、筆下,連眼前無情的綠荷,仿佛也充滿著哀愁。

        【《登九峰樓寄張祜》杜牧】相關(guān)文章:

        《登九峰樓寄張祜》杜牧唐詩鑒賞11-01

        杜牧《登池州九峰樓寄張祜》翻譯賞析09-01

        杜牧《酬張祜處士見寄長(zhǎng)句四韻》譯文及賞析10-31

        中國(guó)唐詩鑒賞-《秋登蘭山寄張五》01-04

        孟浩然《秋登蘭山寄張五》賞析09-04

        寄遠(yuǎn) 杜牧 賞析06-16

        化石吟 張峰06-16

        秋登蘭山寄張五孟浩然詩詞賞析02-28

        孟浩然《秋登蘭山寄張五》的翻譯賞析09-02

        解析孟浩然的《秋登萬山寄張五》11-21

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>