1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 杜甫《詠懷古跡賞析其三》賞析

        時(shí)間:2024-11-09 12:01:41 杜甫 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        杜甫《詠懷古跡賞析五首其三》賞析

          杜甫《詠懷古跡其三》這是杜甫經(jīng)過(guò)昭君村時(shí)所作的詠史詩(shī)。想到昭君生于名邦,歿于塞外,去國(guó)之怨,難以言表。以下是小編整理的杜甫《詠懷古跡賞析其三》賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

        杜甫《詠懷古跡賞析五首其三》賞析

          【原文】

          群山萬(wàn)壑赴荊門(mén),生長(zhǎng)明妃尚有村。

          一去紫臺(tái)連朔漠,獨(dú)留青冢向黃昏,

          畫(huà)圖省識(shí)春風(fēng)面,環(huán)佩空歸月夜魂。

          千載琵琶作胡語(yǔ),分明怨恨曲中論。

          注解

         。薄⒚麇杭赐鯆、王昭君,漢元帝宮人,晉時(shí)因避司馬昭諱改稱明君,后人又稱明妃。昭君村在歸州(今湖北秭歸縣)東北四十里,與夔州相近。

          2、尚有村:還留下生長(zhǎng)她的村莊,即古跡之意。

         。、一去句:昭君離開(kāi)漢宮,遠(yuǎn)嫁匈奴后,從此不再回來(lái),永遠(yuǎn)和朔漠連在一起了。紫臺(tái):猶紫禁,帝王所居。江淹《恨賦》:“明妃去時(shí),仰天太息。紫臺(tái)稍遠(yuǎn),關(guān)山無(wú)極。”朔漠:北方沙漠,指匈奴所居之地。

         。、畫(huà)圖句:意謂元帝對(duì)著畫(huà)圖豈能看清她的美麗容顏。

          韻譯

          千山萬(wàn)壑逶迤不斷奔赴荊門(mén);此地還遺留生長(zhǎng)明妃的山村。一別漢宮她嫁到北方的荒漠;只留下青冢一座面向著黃昏。

          憑看圖漢元帝豈識(shí)月貌花容?昭君佩帶玉飾徒然月夜歸魂。千載流傳她作的胡音琵琶曲;曲中傾訴的分明是滿腔悲憤。

          評(píng)析

          這是杜甫經(jīng)過(guò)昭君村時(shí)所作的詠史詩(shī)。想到昭君生于名邦,歿于塞外,去國(guó)之怨,難以言表。因此,主題落在“怨恨”二字,“一去”二字,是怨的開(kāi)始,“獨(dú)留”兩字,是怨的終結(jié)。作者既同情昭君,也感慨自身。沈德潛說(shuō):“詠昭君詩(shī)此為

          絕唱!毙湃。

          拓展:詠懷古跡五首·其四原文翻譯及賞析

          原文:

          蜀主窺吳幸三峽,崩年亦在永安宮。

          翠華想像空山里,玉殿虛無(wú)野寺中。

          古廟杉松巢水鶴,歲時(shí)伏臘走村翁。

          武侯祠堂常鄰近,一體君臣祭祀同。

          注釋:

         、攀裰鳎褐竸。

          ⑵伏臘:伏天臘月。指每逢節(jié)氣村民皆前往祭祀。

          翻譯:

          劉備攻打東吳駕臨三峽,駕崩那年也是在永安宮中。

          在空山里還可以想像他的行仗,野寺中還能隱約回憶起行宮。

          古廟的杉松上,有野鶴作巢,每逢節(jié)氣,村里的人來(lái)祭祀。

          武侯祠緊緊相鄰在一起,君臣一體祭祀相同。

          賞析:

          《詠懷古跡五首》是杜甫于公元766年(大歷元年)在夔州寫(xiě)成的一組詩(shī)。夔州和三峽一帶本來(lái)就有宋玉、王昭君、劉備、諸葛亮等人留下的古跡,杜甫正是借這些古跡,懷念古人,同時(shí)抒寫(xiě)自己的身世家國(guó)之感。這是第四首。

          這首詩(shī)詠懷了劉備,贊頌諸葛亮與劉備生前一體的親密關(guān)系,寄予了自己境遇的苦悶。全詩(shī)平淡自然,寫(xiě)景狀物形象明朗。

        【杜甫《詠懷古跡賞析其三》賞析】相關(guān)文章:

        杜甫《詠懷古跡五首(其三)》賞析09-22

        杜甫《詠懷古跡五首 其三》翻譯賞析10-11

        詠懷古跡杜甫翻譯及賞析11-02

        詠懷古跡五首·其三-杜甫原文翻譯及賞析01-09

        杜甫《詠懷古跡五首(其三)》08-17

        杜甫詠懷古跡五首·其三全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-22

        杜甫《詠懷古跡五首》(其三)解讀08-30

        《詠懷古跡·其二》杜甫唐詩(shī)注釋翻譯賞析06-11

        杜甫《詠懷古跡》10-25

        杜甫詩(shī)詞《詠懷古跡五首》(其二)的詩(shī)意賞析05-04

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>