1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 杜甫-詩(shī)詞《古柏行》

        時(shí)間:2023-04-13 08:42:13 杜甫 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        杜甫-詩(shī)詞《古柏行》

          《古柏行》

        杜甫-詩(shī)詞《古柏行》

          作者:杜甫

          孔明廟前有老柏,柯如青銅根如石。

          霜皮溜雨四十圍,黛色參天二千尺。

          君臣已與時(shí)際會(huì),樹(shù)木猶為人愛(ài)惜。

          云來(lái)氣接巫峽長(zhǎng),月出寒通雪山白。

          憶昨路繞錦亭東,先主武侯同宮。

          崔嵬枝干郊原古,窈窕丹青戶空。

          落落盤(pán)踞雖得地,冥冥孤高多烈風(fēng)。

          扶持自是神明力,正直原因造化功。

          大廈如傾要梁棟,萬(wàn)年回首丘山重。

          不露文章世已驚,未辭剪伐誰(shuí)能送。

          苦心豈免容螻蟻,香葉終經(jīng)宿鸞鳳。

          志士幽人草怨嗟,古來(lái)材大難為用。

          注解:

         、懦啥嫉奈浜铎舾皆谙戎鲝R中,州的孔明廟則和先主廟分開(kāi),這是州的孔明廟。

         、七@句寫(xiě)柏之古老?拢。

         、谴硕鋵(xiě)柏之高大,是夸大的寫(xiě)法。霜皮,一作蒼皮,形容皮色的蒼白。溜雨,形容皮的光滑。四十圍,四十人合抱。

         、冗@兩句是插敘。張上若云:“補(bǔ)出孔明生前德北一層,方有原委。”按意謂由于劉備和孔明君臣二人有功德在民,人民不加剪伐,故柏樹(shù)才長(zhǎng)得這般高大;柏樹(shù)的高大,正說(shuō)明孔明的遺愛(ài)。際會(huì),猶遇合。

          ⑸這兩句再承三四句極力形容詠嘆柏樹(shù)之高大。趙次公云:“巫峽在之下(按當(dāng)言東),巫峽之云來(lái)而柏之氣與接;雪山在之西,雪山之月出而柏之寒與通,皆言其高大也。”宋人劉須溪認(rèn)為云來(lái)二句當(dāng)在君臣二句前,君臣二句當(dāng)在云來(lái)二句后(仇兆把這四句倒置,就是依據(jù)劉說(shuō)的),實(shí)太生觀大膽。因?yàn)檫@樣一來(lái),似乎是通順些,但文章卻顯得乎庸沒(méi)有氣勢(shì),所以黃生斥為“小兒之見(jiàn)”。——以上是第一段,是詠古柏的正文。

         、蚀讼滤木開(kāi),以成都古柏作陪。杜甫是去年才離開(kāi)成都的,所以說(shuō)憶昨。杜甫成都草堂緊靠錦江(《杜鵑》詩(shī):“結(jié)廬錦水邊。”),草堂中有亭(《寄題江外草堂》詩(shī):“臺(tái)亭隨高下,敞熬當(dāng)清川。”),所以說(shuō)錦享(嚴(yán)武有《寄題杜二錦江野亭》詩(shī))。武侯祠在亭東,所以說(shuō)路繞錦享東。享,一作城,非。

          ⑺先主:指劉備。宮,即祠廟。

          ⑻仇兆注:“郊原古,有古致也。盧空,虛無(wú)人也。”窈窕,深貌。

          ⑼落落:獨(dú)立不茍合。

          ⑽此下四句收歸州古柏。是說(shuō)州廟柏生在高山,苦于烈風(fēng),不如成都廟柏之生于平原。落落,出群貌。因生在孔明廟前,有人愛(ài)惜,故曰得地,但樹(shù)高招風(fēng),又在高山上,就更要經(jīng)常為烈風(fēng)所撼。冥冥,高空的顏色。

         、喜粸榱绎L(fēng)所撥,似有神靈呵護(hù),故曰神明力。柏之正直。本出自然,故日造化功。正因?yàn)檎,故得神明扶持,二句語(yǔ)雖對(duì),而意實(shí)一貫。——以上是第二段。由古柏之高大,進(jìn)一步寫(xiě)出古柏之正直。

         、羞@以下又開(kāi),借古柏之難載,以喻大才之難為世用。《文中子》:“大廈之傾,非一本所支。”古柏重如丘山,故萬(wàn)頭牛也拖不動(dòng)。

         、巡宦段恼拢褐腹虐貨](méi)有花葉之美。

         、掖硕渲杏兄鸥ψ约旱挠白。古柏不知自炫,故曰不露文章。古柏本可作棟梁,故曰未辭剪伐。這就杜甫為人來(lái)說(shuō),即不怕?tīng)奚,與“我能剖心血,飲啄慰孤愁”,“濟(jì)時(shí)敢愛(ài)死,寂寞壯心驚”正是一副心腸。送,就木說(shuō),是移送:就人說(shuō),是保送或推薦。

          ⒂柏心味苦,故曰苦心。柏葉有香氣,故曰香葉。這兩句也含有身世之感。

          ⒃結(jié)二句吐出本意,但材大二字仍包括吉柏在年。在封建社會(huì),一個(gè)真正想為國(guó)家人民作點(diǎn)事的人,是并不為統(tǒng)治者所歡迎的。古來(lái),是說(shuō)不獨(dú)今日如此,從古以來(lái)就如此。——以上是第三段。黃生云:“大廈一段,口中說(shuō)物,意中說(shuō)人。結(jié)句人物雙關(guān),用筆省便。”楊倫云:“大廈以后,寄托遙深,極沉郁頓挫之致。”

          譯:

          孔明廟前有一株古老的柏樹(shù),

          枝干色如青銅根固如盤(pán)石。

          樹(shù)皮潔白潤(rùn)滑樹(shù)干有四十圍,

          青黑色朝天聳立足有二千尺。

          劉備孔明君臣遇合與時(shí)既往,

          至今樹(shù)木猶在仍被人們愛(ài)惜。

          柏樹(shù)高聳云霧飄來(lái)氣接巫峽,

          月出寒光高照寒氣直通岷山。

          想昔日小路環(huán)繞我的草堂東,

          先生廟與武侯祠在一個(gè)?宮。

          柏樹(shù)枝干崔嵬郊原增生古致,

          廟宇深漆繪連綿門(mén)窗寬空。

          古柏獨(dú)立高聳雖然盤(pán)踞得地,

          但是位高孤傲必定多招烈風(fēng)。

          它得到扶持自然是神明偉力,

          它正直偉岸原于造物者之功。

          大廈如若傾倒要有梁棟支撐,

          古柏重如丘山萬(wàn)年也難拉動(dòng)。

          它不露花紋彩理使世人震驚,

          它不辭砍伐又有誰(shuí)能夠采送?

          它雖有苦心也難免螻蟻侵蝕,

          樹(shù)葉芳香曾經(jīng)招來(lái)往宿鸞鳳。

          天下志士幽人請(qǐng)你不要怨嘆,

          自古以來(lái)大材一貫難得重用。

          賞

          此詩(shī)是比興體。詩(shī)人借贊久經(jīng)風(fēng)霜、挺立寒空之古柏,以稱雄才大略、耿耿忠心的孔明。句句詠古柏,聲聲頌武侯。寫(xiě)古柏古老,借以興起君臣際會(huì),以老柏孤高,喻武侯忠貞。

          詩(shī)的前六句為第一段,以古柏興起,贊其高大,君臣際會(huì)。云來(lái)十句為第二段,由州古柏,想到成都先主廟的古柏,其中落落兩句,既寫(xiě)樹(shù),又寫(xiě)人,樹(shù)人相融。大廈八句為第三段,因物及人,大發(fā)感想。最后一句語(yǔ)意雙關(guān),抒發(fā)詩(shī)人宏圖不展的怨憤和大材不為用之感慨。

          這首詩(shī)大作于公元766年(大歷元年),和《州歌十絕句》當(dāng)為同時(shí)之作,借古柏以自詠懷抱,正意全在未一段,此詩(shī)對(duì)偶句特多,凡押三韻,每韻八句,自成段落,格式與《洗兵馬》極相似。

          此詩(shī)是比興體。詩(shī)人借贊久經(jīng)風(fēng)霜、挺立寒空之古柏,以稱雄才大略、耿耿忠心的孔明。句句詠古柏,聲聲頌武侯。寫(xiě)古柏古老,借以興起君臣際會(huì),以老柏孤高,喻武侯忠貞。

          詩(shī)的前六句為第一段,以古柏興起,贊其高大,君臣際會(huì)。“云來(lái)”十句為第二段,由州古柏,想到成都先主廟的古柏,其中“落落”兩句,既寫(xiě)樹(shù),又寫(xiě)人,樹(shù)人相融。“大廈”八句為第三段,因物及人,大發(fā)感想。最后一句語(yǔ)意雙關(guān),抒發(fā)詩(shī)人宏圖不展的怨憤和大材不為用之感慨。 更多唐詩(shī)欣賞敬請(qǐng)關(guān)注“習(xí)古堂國(guó)學(xué)網(wǎng)”的唐詩(shī)三百首欄目。

          《古柏行》描寫(xiě)一株古柏樹(shù)。詩(shī)句云:“霜皮溜雨四十圍,黛色參天二千尺。”宋朝一位科學(xué)家沈括在他的《夢(mèng)溪筆談》中就批評(píng)這兩句詩(shī)不對(duì)。他用數(shù)學(xué)觀念來(lái)理解這兩句詩(shī),就說(shuō)這株古柏太細(xì)長(zhǎng)了。但杜甫的本意不過(guò)形容樹(shù)之高大,他不會(huì)運(yùn)用數(shù)學(xué)的準(zhǔn)確性。我們用“以意逆志”的方法讀這兩句詩(shī),知道這是夸張手法,也決不會(huì)給這株樹(shù)推算體積比例。

        【杜甫-詩(shī)詞《古柏行》】相關(guān)文章:

        杜甫古柏行原文及賞析02-23

        杜甫《古柏行》的原文和賞析04-01

        杜甫經(jīng)典詩(shī)詞11-04

        杜甫的詩(shī)詞11-08

        《晚》杜甫的詩(shī)詞12-27

        關(guān)于杜甫的詩(shī)詞11-07

        有關(guān)杜甫的詩(shī)詞11-10

        杜甫的詩(shī)詞賞析12-12

        杜甫《觀公孫大娘弟子舞劍器行》古詩(shī)詞賞析08-23

        杜甫詩(shī)詞《觀公孫大娘弟子舞劍器行》并序的詩(shī)意賞析09-26

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>