- 杜甫的詩 推薦度:
- 杜甫寫重陽節(jié)的詩 推薦度:
- 蒹葭賞析 推薦度:
- 秋的詩句 推薦度:
- 故都的秋教案 推薦度:
- 相關(guān)推薦
杜甫《秋興八首(其四)》全詩注釋與賞析
《秋興八首》是唐代大詩人杜甫寓居夔州(今重慶市奉節(jié)縣)時創(chuàng)作的以遙望長安為主題的組詩,是杜詩七律的代表作。第四首是組詩的前后過渡,遙念長安,慨嘆當(dāng)年唐朝政治動亂、人事變化以及邊境的不安。以下是小編幫大家整理的杜甫《秋興八首(其四)》全詩注釋與賞析,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。
《秋興八首(其四)》原文:
聞道長安似弈棋,百年世事不勝悲。
王侯第宅皆新主,文武衣冠異昔時。
直北關(guān)山金鼓振,征西車馬羽書遲。
魚龍寂寞秋江冷,故國平居有所思。
《秋興八首(其四)》注釋:
1、聞道:聽說。杜甫因離開京城日久,于朝廷政局的變化,不便直言,故云“聞道”。似弈棋:是說長安政局像下棋一樣反復(fù)變化,局勢不明。
2、百年:指代一生。此二句是杜甫感嘆自身所經(jīng)歷的時局變化,像下棋一樣反復(fù)無定,令人傷悲。
3、第宅:府第、住宅。新主:新的主人。
4、異昔時:指與舊日不同。此二句感慨今昔盛衰之種種變化,悲嘆自己去京之后,朝官又換一撥。
5、北:正北,指與北邊回紇之間的戰(zhàn)事。金鼓振:指有戰(zhàn)事,金鼓為軍中以明號令之物。
6、征西:指與西邊吐蕃之間的戰(zhàn)事。羽書:即羽檄,插著羽毛的軍用緊急公文。馳:形容緊急。此二句謂西北吐蕃、回紇侵?jǐn)_,邊患不止,戰(zhàn)亂頻繁。
7、魚龍:泛指水族。寂寞:指入秋之后,水族潛伏,不在波面活動!端(jīng)注》:“魚龍以秋冬為夜!毕鄠鼾堃郧餅橐,秋分之后,潛于深淵。
8、故國:指長安。平居:指平素之所居。末二句是說在夔州秋日思念舊日長安平居生活。
《秋興八首(其四)》譯文:
聽人談起長安的政局真像在弈棋,百年的世事真叫人抑制不住傷悲。
王侯們的朱門甲第都換了新主,朝廷里的文臣武將已不同往時。
正北的關(guān)山金鼓震耳,征西的軍隊(duì)告急文書飛馳。
魚龍都那么寂寞連秋江也凄冷,當(dāng)年在長安的平靜生活現(xiàn)在仍堪長思。
《秋興八首(其四)》賞析:
這首詩,融鑄了夔州蕭條的秋色,清凄的秋聲,暮年多病的苦況,關(guān)心國家命運(yùn)的深情,悲壯蒼涼,意境深閎。從全詩來說,可分兩部,第四首是組詩的`前后過渡。前三首詩的憂郁不安步步緊逼,至此才揭示它們的中心內(nèi)容,接觸到“每依北斗望京華”的核心:長安象“弈棋”一樣彼爭此奪,反復(fù)不定。人事的更變,綱紀(jì)的崩壞,以及回紇、吐蕃的連年進(jìn)犯,這一切使詩人深感國運(yùn)大非昔比。對杜甫說來,長安不是個抽象的地理概念,他在這唐代的政治中心住過整整十年,深深印在心上的有依戀,有愛慕,有歡笑,也有到處“潛悲辛”的苦悶。當(dāng)此國家殘破、秋江清冷、個人孤獨(dú)之際,所熟悉的長安景象,一一浮現(xiàn)眼前。
作者簡介:
杜甫(712—770),字子美,嘗自稱少陵野老。舉進(jìn)士不第,曾任檢校工部員外郎,故世稱杜工部。是唐代最偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩人,宋以后被尊為“詩圣”,與李白并稱“李杜”。其詩大膽揭露當(dāng)時社會矛盾,對窮苦人民寄予深切同情,內(nèi)容深刻。許多優(yōu)秀作品,顯示了唐代由盛轉(zhuǎn)衰的歷史過程,因被稱為“詩史”。在藝術(shù)上,善于運(yùn)用各種詩歌形式,尤長于律詩;風(fēng)格多樣,而以沉郁為主;語言精煉,具有高度的表達(dá)能力。存詩1400多首,有《杜工部集》。
【杜甫《秋興八首(其四)》全詩注釋與賞析】相關(guān)文章:
杜甫《秋興八首》其二“全詩翻譯賞析12-05
杜甫《秋興八首》翻譯賞析02-01
秋興八首_杜甫的詩原文賞析及翻譯08-26
秋興八首·其一_杜甫的詩原文賞析及翻譯08-16
王昌齡《長信秋詞五首(其四)》全詩賞析08-16
杜甫《秋興八首(其一)》教學(xué)設(shè)計(jì)05-25
杜甫《秋興八首(其一)》教學(xué)設(shè)計(jì)范文08-08
《秋興八首選四》二杜甫唐詩鑒賞06-03
《秋興八首選四》四杜甫唐詩鑒賞06-01
《夢游天姥吟留別》全詩注釋與賞析08-21