1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 杜甫《江上值水如海勢聊短述》全詩賞析

        時間:2020-09-28 20:41:55 杜甫 我要投稿

        杜甫《江上值水如海勢聊短述》全詩賞析

          《江上值水如海勢聊短述》是唐代偉大詩人杜甫創(chuàng)作的七言律詩。此詩是詩人面對如大海洶涌的江水,抒發(fā)內(nèi)心感受的敘懷之作。

        杜甫《江上值水如海勢聊短述》全詩賞析

          江上值水如海勢聊短述

          為人性僻耽佳句,語不驚人死不休。

          老去詩篇渾漫與,春來花鳥莫深愁。

          新添水檻供垂釣,故著浮槎替入舟。

          焉得思如陶謝手,令渠述作與同游。

          【注釋】

         、僦担。水如海勢,江水如同海水的氣勢。值奇景,無佳句,故曰聊短述。聊,姑且之意。

          ②此二句杜甫自道其創(chuàng)作經(jīng)驗。可見杜甫作詩的苦心。性僻,性情有所偏,古怪,這是自謙的話。不管是什么內(nèi)容,詩總得有好的句子。耽(dān),愛好,沉迷。驚人,打動讀者。死不休,死也不罷手。極言求工。

         、鄞司涫钦f如今年老,已不像過去那樣刻苦琢磨。渾,完全,簡直。漫與,隨意付與。這話不能死看,杜老年作詩也并不輕率,不過由于功夫深了,他自己覺得有點近于隨意罷了。)

         、艽司涑猩隙鴣。莫,沒有。愁,屬花鳥說。詩人形容刻劃,就是花鳥也要愁怕,是調(diào)笑花鳥之辭。韓愈《贈賈島》詩:“孟郊死葬北邙山,從此風(fēng)云得暫閑。”又姜白石贈楊萬里詩:“年年花月無閑處,處處江山怕見君。”(《送朝天集歸誠齋時在金陵》)可以互參。

         、菪绿恚踝龀傻。水檻,水邊木欄。故,因為。跟“新”字作對,是借對法。故著(zhuó),又設(shè)置了。槎(chá),木筏。

          ⑥焉得,怎么找到。陶謝,陶淵明、謝靈運,皆工于描寫景物,故想到他們。思,即“飄然思不群”、“思飄云物外”的思。令渠(qú),讓他們。“令渠”句,是說讓他們來作詩,而自己則只是陪同游覽。述作,作詩述懷。語謙而有趣。

          【白話譯文】

          平生為人喜歡細(xì)細(xì)琢磨苦苦尋覓好的詩句,詩句的語言達(dá)不到驚人的地步,我就決不罷休。

          人已越來越老,寫詩全都是隨隨便便敷衍而成,對著春天的花鳥,沒有了過去的深深憂愁。

          江邊新裝了一副木欄,可供我悠然地垂釣,我又備了一只小木筏,可代替出入江河的小舟。

          希望有陶淵明、謝靈運這樣的詩壇高手相伴,肯定會在這時一起做詩暢談,一起浮槎漫游。

          【創(chuàng)作背景】

          此詩當(dāng)作于唐代宗上元二年(公元761年)。杜甫(詩圣)時年五十歲,居于成都草堂。

          【賞析】

          此詩題中一個“如”字,突現(xiàn)了江水的海勢 ,提高了江景的壯美層次,表現(xiàn)了江水的寬度、厚度和動態(tài)。江水如海勢,已屬奇觀。然而詩題卻偏偏曰 :“聊短述 ”。詩題中就抑揚有致,這是詩人的一貫風(fēng)格。

          既然是聊為短述,絕不能出語平平。詩人自謂“為人性僻耽佳句,語不驚人死不休”,足見“聊短述”的良苦用心,爐火純青的詩藝,嚴(yán)肅認(rèn)真的寫作態(tài)度和動人心弦的審美效果。

          正由于杜甫藝術(shù)上的一絲不茍、勇于創(chuàng)新,因此老年臻于出神入化、妙手成春的極境。所謂“老去詩篇渾漫與,春來花鳥莫深愁”。仇兆鰲評杜甫“ 少年刻意求工,老則詩境漸熟,但隨意付與,不須對花鳥而苦吟愁思矣 。”(《杜詩詳注》卷之十)同時他還轉(zhuǎn)引錢箋可相互發(fā)明:“春來花明鳥語,酌景成詩,莫須苦索,愁句不工也。若指花鳥莫須愁,豈知花鳥得佳詠,則光彩生色,正須深喜,何反深愁耶?”(《杜詩詳注》卷之十)這里是說點明春光明媚,花香鳥語,快樂異常,因此不存在花鳥深愁的'問題,“莫深愁”為杜甫自況。至于 “ 渾漫與”中的“與”字,舊本曾作“興”,清末郭曾忻解釋說:“所謂漫興,只是逐景隨情,不更起爐作灶,正是真詩。”(《讀杜札記》)此處強調(diào)任筆所之,自然而然?傊,首頷二聯(lián)總體著眼,大處落墨,雖為短述,語實驚人,雖未直接描寫江上海勢,但胸中之海早已形成。它渾厚深涵,遼闊無垠,大氣磅礴。心中之海,詩人采取了虛寫的辦法。正如金圣嘆所說,此“不必于江上有涉,而實從江上悟出也。”(《杜詩解》卷二)所謂海勢,其實是江,因此江上之景,亦應(yīng)攝取,若完全避開江水,則海勢亦無所依附,而不成其為江如海勢。為此,詩人緊接首頷二聯(lián)虛寫海勢以后,隨即轉(zhuǎn)入實寫江水。故頸聯(lián)道 :“新添水檻供重釣,故著(著)浮槎替入舟。”此處雖寫江水,但只是輕輕帶過,如此觸及江水、悟及海勢的寫法,令人玩味不盡。正如王嗣奭所說 :“水勢不易描寫 ,故止詠水檻浮舟。此避實擊虛之法。”(《杜臆》卷之四)又如金圣嘆所說 :“不必于江上無涉,而實非著意江上也。”(《杜詩解》卷二)尾聯(lián)詩人以一“焉”字,即巧作轉(zhuǎn)折,融注新意。詩人之語,已經(jīng)驚人。詩人說:若得陶淵明、謝靈運那樣的妙手,使其述作,并同游于江海之上,豈不快哉!尾聯(lián)思路新奇,饒有興味,且與首聯(lián)相呼應(yīng),顯示出詩人對藝術(shù)最高境界的執(zhí)著追求。“更為驚人之語也。”(《杜詩解》卷二)對詩與詩題之間的關(guān)系金圣嘆先生寫道:“每嘆先生作詩,妙于制題。此題有此詩,則奇而尤奇者也。詩八句中,從不欲一字顧題,乃一口讀去,若非此題必不能弁此詩者。題是‘江上值水如海勢’七字而止,下又綴以‘聊短述’三字。讀詩者,不看他所綴之三字,而謂全篇八句,乃是述江水也,值江水之勢如海也。則八句現(xiàn)在曾有一字及江海乎?”(《杜詩解》卷二)從他評析中,可以得知:此詩詩題與詩中八句,構(gòu)成了一個渾厚海涵、博大精深的整體。雖未寫海,而如海勢。此詩以虛帶實,出奇制勝,意在言外,令人嘆為觀止。

        【杜甫《江上值水如海勢聊短述》全詩賞析】相關(guān)文章:

        杜甫《江上值水如海勢聊短述》全詩譯文及賞析11-01

        江上值水如海勢聊短述_杜甫的詩原文賞析及翻譯08-03

        徐志摩《海韻》全詩賞析12-28

        杜甫《望岳》譯文及全詩賞析12-24

        月夜全詩、意思及賞析_唐代杜甫08-17

        杜甫的《登高》原文及全詩賞析07-12

        范仲淹《江上漁者》的全詩翻譯及賞析12-28

        鄉(xiāng)愁全詩賞析10-24

        《漁翁》全詩賞析05-11

        《城南》全詩賞析10-31

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>