1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 天末懷李白 杜甫

        時(shí)間:2020-11-19 13:32:18 杜甫 我要投稿

        天末懷李白 杜甫

          天末懷李白

        天末懷李白 杜甫

          杜甫

          涼風(fēng)起天末,君子意如何.

          鴻雁幾時(shí)到,江湖秋水多.

          文章憎命達(dá),魅喜人過.

          應(yīng)共冤魂語,投詩贈羅.

          liánɡfēnɡqǐtiānmò,jūnzǐyìrúhé.

          涼 風(fēng) 起天 末,君 子意如何.

          hónɡyànjǐshídào,jiānɡhúqiūshuǐduō.

          鴻 雁 幾時(shí) 到 ,江 湖秋 水 多 .

          wénzhānɡzēnɡm(xù)ìnɡdá,chīmèixǐrénɡuò.

          文 章 憎 命 達(dá), 魅 喜人 過 .

          yīnɡɡònɡyuānhúnyǔ,tóushīzènɡm(xù)ìluó.

          應(yīng) 共 冤 魂 語,投 詩 贈 羅 .

          注解:

          1、天末:猶天邊;

          2、君子:指李白。

          3、文章句:意謂有文才的人總是薄命遭忌。

          4、魅句:意謂山精水鬼在等著你經(jīng)過,以便出而吞食,猶"水深波浪闊,無使蛟龍得"。一憎一喜,遂令詩人無置身地。

          5、應(yīng)共句:因屈原被讒含冤,投江而死,與李白之受枉竄身,有共通處,往夜郎又須經(jīng)過羅,故也應(yīng)有可以共語處。

          6、羅:羅江,屈原自沉處,在今湖南湘陰縣。

          韻譯:

          涼風(fēng)習(xí)習(xí)來自天邊的夜郎,老朋友啊你心情可還舒暢。

          鴻雁何時(shí)能來你的.音信?江湖水深總有不平的風(fēng)浪!

          有文才的人往往薄命遭忌,鬼怪正喜人經(jīng)過可作食糧。

          你與屈原有共冤共語之處,請別忘了投詩祭奠羅江!

          評

          李白于至德二載(757),因永王之罪受牽連,流放夜郎,行至巫山遇赦得還。杜甫于乾元二年(759)作此詩,眷懷李白,設(shè)想他當(dāng)路經(jīng)羅,因而以屈原喻之。其實(shí),此時(shí)李已遇赦,泛舟洞庭了。

          因涼風(fēng)而念故友,望秋雁而懷思。文人相重,末路相親,躍然紙上。

        【天末懷李白 杜甫】相關(guān)文章:

        《天末懷李白》賞析12-14

        天末懷李白全詩、意思及賞析_唐代杜甫08-17

        唐詩三百首全集:杜甫《天末懷李白》12-06

        天末懷李白原文、翻譯、賞析10-12

        天末懷李白原文,翻譯,賞析08-22

        天末懷李白原文,注釋,賞析08-20

        天末懷李白原文及賞析07-20

        《天末懷李白》原文及注解12-06

        天末懷李白原文、翻譯及注釋10-20

        天末懷李白原文注釋及賞析08-21

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>