旅夜書懷 杜甫
旅夜書懷
杜甫
細草微風(fēng)岸,危檣獨夜舟.
星垂平野闊,月涌大江流.
名豈文章著,官應(yīng)老病休,
飄飄何所似,天地一沙鷗.
xìcǎowēifēnɡàn,wēiqiánɡdúyèzhōu.
細草 微 風(fēng) 岸,危 檣 獨夜舟 .
xīnɡchuípínɡyěkuò,yuèyǒnɡdàjiānɡliú.
星 垂 平 野闊 ,月 涌 大江 流 .
mínɡqǐwénzhānɡzhù,ɡuānyīnɡlǎobìnɡxiū,
名 豈文 章 著 ,官 應(yīng) 老 病 休 ,
piāopiāohésuǒsì,tiāndìyìshāōu.
飄 飄 何所 似,天 地一沙 鷗.
注解:
2、星垂句:遠處的星星宛如低垂至地面,使原野更為遼闊。
3、月涌句:銀色的月光映著奔流洶涌的`長江。
4、沙鷗:水鳥名。
韻譯:
微風(fēng)輕輕地吹拂著江岸畔的細草,
深夜江邊,泊著桅桿高聳的孤舟。
原野遼闊,天邊的星星如垂地面,
明月在水中滾涌,才見大江奔流。
我的名氣,難道是因為文章著稱?
年老體弱,想必我為官也該罷休。
唉,我這飄泊江湖之人何以相比?
活象是漂零天地間一只孤苦沙鷗。
評析:
詩作于代宗永泰元年(765),詩人由華州解職離成都去重慶途中。全詩流露了詩人奔波不遇之情。詩的前半寫"旅夜"的情景。以寫景展現(xiàn)境況和情懷,寓情于景之中。后半寫"書懷"。抒發(fā)自己原有政治抱負,沒有想到卻是因為文章而得揚名四海,而宦途卻因老病而被排擠。表現(xiàn)了內(nèi)心飄泊無依的傷感,字字是淚,聲聲哀嘆,感人至深。"星垂平野闊,月涌大江流"與李白的"山隨平野盡,江入大荒流"有異曲同工之妙。
【旅夜書懷 杜甫】相關(guān)文章:
《旅夜書懷》杜甫唐詩鑒賞11-04
旅夜書懷_杜甫的詩原文賞析及翻譯08-03
杜甫《旅夜書懷》教學(xué)設(shè)計范文(通用3篇)07-29
杜甫代表作《旅夜書懷》的閱讀答案09-07
《旅夜書懷》詩詞鑒賞12-16
懷杜甫作文06-30
蝶戀花·旅月懷人賞析02-21
李白《秋夕旅懷》翻譯賞析09-06
蝶戀花旅月懷人原文賞析07-23