1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 杜甫潼關(guān)吏原文及翻譯

        時間:2020-11-22 14:18:00 杜甫 我要投稿

        杜甫潼關(guān)吏原文及翻譯

          《潼關(guān)吏》作于唐肅宗乾元二年(759年)。詩題下有小注:“安祿山兵北,哥舒翰請守潼關(guān),明皇聽楊國忠言,力趣出兵,翰撫膺慟哭,而出兵至靈寶潼關(guān)遂失守。”下面是應(yīng)屆畢業(yè)生網(wǎng)小編Lynn整理相關(guān)內(nèi)容資料。(更多內(nèi)容請關(guān)注應(yīng)屆畢業(yè)生網(wǎng))

        杜甫潼關(guān)吏原文及翻譯

          【原文】

          《潼關(guān)吏》 杜甫

          士卒何草草,筑城潼關(guān)道。

          大城鐵不如,小城萬丈余。

          借問潼關(guān)吏:“修關(guān)還備胡?”

          要我下馬行,為我指山隅:

          “連云列戰(zhàn)格,飛鳥不能逾。

          胡來但自守,豈復(fù)憂西都。

          丈人視要處,窄狹容單車。

          艱難奮長戟,萬古用一夫。”

          “哀哉桃林戰(zhàn),百萬化為魚。

          請囑防關(guān)將,慎勿學(xué)哥舒!”

          【譯文】

          士卒勞役是多么勞苦艱辛,在潼關(guān)要道筑城。

          大城比鐵還要堅固,小城依山而筑,高達(dá)萬丈。

          請問潼關(guān)吏:你們重新修筑潼關(guān)是為了防御叛軍嗎?

          潼關(guān)吏邀請我下馬步行,為我指著山隅為我介紹情況:

          “那些防御工事高聳入云端,即使飛鳥也不能越逾。

          胡賊來犯只要據(jù)守即可,又何必?fù)?dān)心西都長安呢。

          您看這個要害的地方,狹窄到只能一輛車子通過。

          在戰(zhàn)事緊急時揮動兵器拒守,真是‘一夫當(dāng)關(guān)萬夫莫開”呀。”

          “令人哀痛的是桃林塞那一敗仗,唐軍死傷極多,慘死黃河。

          請囑咐守關(guān)諸將領(lǐng),千萬別蹈哥舒翰倉促應(yīng)戰(zhàn)的覆轍。”

          【注釋】

         、配P(guān):在華州華陰縣東北,因關(guān)西一里有潼水而得名。

         、撇莶荩浩诓豢爸。何:多么

          ⑶大城鐵不如,小城萬丈余:上句言堅,下句言高。城在山上故曰萬丈余。

         、葌浜褐阜纻浒彩放衍姟

         、梢和“邀”,邀請。

         、蔬B云列戰(zhàn)格:自此句以下八句是關(guān)吏的答話。連云言其高,戰(zhàn)格即戰(zhàn)柵,柵欄形的防御工事。

         、宋鞫迹号c東都對稱,指長安。

         、陶扇耍宏P(guān)吏對杜甫的`尊稱。

         、推D難:戰(zhàn)事緊急之時。奮:揮動。

          ⑽桃林,即桃林塞,指河南靈寶縣以西至潼關(guān)一帶的地方。

         、细缡妫杭锤缡婧。

          【創(chuàng)作背景】

          此詩作于唐肅宗乾元二年(759年)。詩題下有小注:“安祿山兵北,哥舒翰請守潼關(guān),明皇聽楊國忠言,力趣出兵,翰撫膺慟哭,而出兵至靈寶潼關(guān)遂失守。”

          杜甫原在朝中任左拾遺,因直言進(jìn)諫觸怒權(quán)貴,被貶到華州。乾元元年(758年)底,杜甫暫離華州,到洛陽、偃師探親。第二年三月,唐軍與安史叛軍的鄴城之戰(zhàn)爆發(fā),唐軍在相州(治所在今河南安陽)大敗,安史叛軍乘勢進(jìn)逼洛陽。如果洛陽再次失陷,叛軍必將西攻長安,那么作為長安和關(guān)中地區(qū)屏障的潼關(guān)勢必有一場惡戰(zhàn)。杜甫從洛陽返回華州的途中經(jīng)過這里時,剛好看到了緊張的備戰(zhàn)氣氛,見到戰(zhàn)亂給百姓帶來的無窮災(zāi)難和人民忍辱負(fù)重參軍參戰(zhàn)的愛國行為,感慨萬千,便奮筆創(chuàng)作了不朽的史詩——“三吏”(《新安吏》、《石壕吏》、《潼關(guān)吏》)和“三別”(《新婚別》、《垂老別》、《無家別》),并在回華州后,將其修訂脫稿。

        【杜甫潼關(guān)吏原文及翻譯】相關(guān)文章:

        《潼關(guān)吏》杜甫唐詩鑒賞11-11

        杜甫《石壕吏》原文及鑒賞07-25

        三吏三別原文及翻譯11-22

        杜甫石壕吏原文及賞析2篇05-13

        杜甫《石壕吏》唐詩原文注釋及賞析10-31

        杜甫《望岳》原文及翻譯09-23

        恨別杜甫原文及翻譯12-21

        杜甫月夜原文翻譯及賞析05-06

        杜甫的望岳原文及翻譯12-20

        杜甫的《望岳》原文及翻譯12-25

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>