古文答謝中書書翻譯
導(dǎo)語:古文《答謝中書書》翻譯成現(xiàn)代文是什么意思呢?古文《答謝中書書》是描寫山川的經(jīng)典之作,為文學家陶弘景所創(chuàng)作。下面是小編分享的古文答謝中書書的翻譯,歡迎閱讀!
古文答謝中書書閱讀:
山川之美,古來共談。高峰入云,清流見底。兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時俱備。曉霧將歇,猿鳥亂鳴。夕日欲頹,沉鱗競躍。實是欲界之仙都,自康樂以來,未復(fù)有能與其奇者。
古文答謝中書書翻譯:
山川景色的美麗,自古以來就是文人雅士共同贊嘆的啊。巍峨的山峰聳入云端,明凈的溪流清澈見底。兩岸的石壁色彩斑斕,交相輝映。青蔥的林木,翠綠的竹叢,四季長存。清晨的薄霧將要消散的時候,傳來猿、鳥此起彼伏的鳴叫聲;夕陽快要落山的時候,潛游在水中的魚兒爭相跳出水面。這里實在是人間的仙境啊。自從南朝的謝靈運以來,就再也沒有人能夠欣賞這種奇麗景色了。
古文答謝中書書賞析:
《答謝中書書》是陶弘景寄給謝中書談山水之美的一封信箋。全文結(jié)構(gòu)巧妙,語言精奇。短短六十八字,即已集江南之美于一身,切切實實地道出了山川之自然美。這篇小品文有其獨特的魅力所在,可從以下幾方面細細品味。
一、 寄情山水,情真意切
南北朝時,因政局動蕩,矛盾尖銳,不少文人往往遁跡山林,從自然美中尋求精神上的解脫,陶弘景因此而隱居茅山,他自號為華陽隱居,他隱居于山水之間,對一山一水、一草一木都充滿感情。在自然山水的熏陶下寫文章,練書法,畫山水畫,研究丹藥,自娛自樂,自得其樂,并樂在其中。這樣從中求得心靈的安慰,實現(xiàn)自我高層次的精神追求。
陶弘景放棄俗世的逐名逐利,把自己的一腔熱情寄托于山水之間,欣賞體會自然之美,把自己看到的、聽到的,想到的付諸筆端,一吐為快。借景抒情,融情于景,情真意切。
二、古人比肩,知己相伴
陶弘景酷愛山水之美,知識淵博,成就是多方面的,在藥物、治煉、天文、地理、生物、數(shù)學等方面,都有一定貢獻。如他曾經(jīng)制造過能夠演示天象的天文儀器“渾天象”。而他的最大貢獻是在醫(yī)學上。他總結(jié)了自《神農(nóng)本草經(jīng)》問世后幾百年間藥物知識的發(fā)展,編了《本草經(jīng)集注》七卷,在本草學的發(fā)展史上具有承上啟下的重要地位。文學成就卓越,著有《陶隱居記》。他追求高雅的情懷,具有安貧樂道的品質(zhì),內(nèi)心渴望與古代的林泉高士想比肩,因此在文章中寫到:自康樂以后,未復(fù)有能與其奇者。在自己內(nèi)心與謝靈運相比較。
同時為了把自己所賞江南之美,娛情山水之樂一吐為快,于是給好友謝中書一同欣賞,于是把眼中所見、心中所想付諸筆端,一字一句娓娓道來,寫于信箋中,寄給遠方的.好友,也可以說是自己的知己,表明自己的志向所在,同娛同樂,同喜同歡。與知己暢談,與朋友共同分享自然之美。
三、駢散結(jié)合,凝練靈動
文章以四言句子為主,長句為輔。既有駢句的整齊,又有散句的靈動。總體來看,言簡意賅,語言凝練,結(jié)構(gòu)靈動。同時,短短的六十八字里,有山有水,有鳥有魚,有青林翠竹,有夕陽西下的沉靜,有春夏秋冬的變化。
有色彩的搭配,有明暗的變化,有高峰入云的立意高遠,有自然之水的涓涓流淌,有青林翠竹的生機勃勃,有猿鳥游魚的喧囂活躍,有充滿夢幻之美的薄霧繚繞。里面的內(nèi)容可謂包羅萬象,容納萬語千言,讀來眼前會聯(lián)想一幅幅風格迥異、多彩多姿的畫面,給予人豐富的想象空間。
在這篇優(yōu)雅精致的小品文中,調(diào)動多種感官,運用多種修辭,用真情寫作,真正打動讀者的心靈。它有其獨特的文學價值和精神追求,我們唯有感受體會文章的獨特魅力,才能真正走進作者的精神世界。
【古文答謝中書書翻譯】相關(guān)文章:
答謝中書書古文翻譯11-07
《答謝中書書》翻譯01-11
答謝中書書重點翻譯01-02
答謝中書書譯文翻譯12-30
答謝中書書翻譯內(nèi)容12-27
答謝中書書翻譯短06-05
答謝中書書翻譯簡短06-03
《答謝中書書》欲翻譯06-02
《答謝中書書》的翻譯11-29