1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 春夜喜雨中的“潤物,野徑,獨明”是什么意思

        時間:2020-09-26 09:40:54 春夜喜雨 我要投稿

        春夜喜雨中的“潤物,野徑,獨明”是什么意思

          潤物:使植物受到雨水的滋養(yǎng)。

        春夜喜雨中的“潤物,野徑,獨明”是什么意思

          野徑:田野間的小路。

          獨:獨自、只有;明:明亮。

          原文:

        春夜喜雨

        杜甫

        好雨知時節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生。

        隨風(fēng)潛入夜,潤物細(xì)無聲。

        野徑云俱黑,江船火獨明。

        曉看紅濕處,花重錦官城。

          譯:

          好雨知道下雨的節(jié)氣,正是在植物萌發(fā)生長的時侯,它隨著春風(fēng)在夜里悄悄地落下,悄然無聲地滋潤著大地萬物。雨夜中野外黑茫茫,只有江船上的.燈火格外明亮。天亮后,看看這帶著雨水的花朵,嬌美紅艷,整個錦官城變成了花盛開的世界。

          注釋:

          好雨:指春雨,及時的雨。

          乃:就。

          發(fā)生:催發(fā)植物生長,萌發(fā)生長。

          潛:暗暗地,靜悄悄地。

          潤物:使植物受到雨水的滋養(yǎng)。

          野徑:田野間的小路。

          俱:全,都。

          江船:江面上的漁船。

          獨:獨自,只有。

          曉:清晨。

          紅濕處:指帶有雨水的紅花的地方。

          花重(zhong)(第四聲):花因沾著雨水,顯得飽滿沉重的樣子。

          錦官城: 故址在今成都市南,亦稱錦城。三國蜀漢管理織錦之官駐此,故名。后人又用作成都的別稱。也代成都。

        【春夜喜雨中的“潤物,野徑,獨明”是什么意思】相關(guān)文章:

        杜甫《春歸·苔徑臨江竹》翻譯09-06

        春夜古詩王安石11-06

        宋 王安石《春夜》06-22

        古詩春夜王安石06-20

        秦觀《畫堂春·落紅鋪徑水平池》翻譯賞析09-01

        秦觀《畫堂春落紅鋪徑水平池》翻譯賞析09-01

        觀滄海的意思是什么10-31

        《春夜喜雨》優(yōu)秀說課稿06-10

        春夜喜雨作文【精】11-12

        【熱門】春夜喜雨作文10-31

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>