- 相關(guān)推薦
古詩春夜喜雨全文
春夜喜雨這首詩寫的是“雨”,詩人敏銳的抓住這場雨的特征,從各個方面進行描摹。下面是小編給大家分享的古詩春夜喜雨全文,讓我們一起來看看吧!
春夜喜雨
唐代:杜甫
好雨知時節(jié),當春乃發(fā)生。
隨風(fēng)潛入夜,潤物細無聲。
野徑云俱黑,江船火獨明。
曉看紅濕處,花重錦官城。
譯文
及時的雨好像知道時節(jié)似的,在春天來到的時候就伴著春風(fēng)在夜晚悄悄地下起來,無聲地滋潤著萬物。
田野小徑的天空一片昏黑,唯有江邊漁船上的一點漁火放射出一線光芒,顯得格外的明亮。
等天亮的時候,那潮濕的泥土上必定布滿了紅色的花瓣,錦官城的大街小巷也一定是一片萬紫千紅的景象。
注釋
1.知:明白,知道。說雨知時節(jié),是一種擬人化的寫法。
2.乃:就。發(fā)生:萌發(fā)生長。
3.發(fā)生:萌發(fā)生長。
4.潛(qián):暗暗地,悄悄地。這里指春雨在夜里悄悄地隨風(fēng)而至。
5.潤物:使植物受到雨水的滋養(yǎng)。
6.野徑:田野間的小路。
7.曉:天剛亮的時候。紅濕處:雨水濕潤的花叢。
8.紅濕處:指有帶雨水的紅花的地方。
9.花重:花沾上雨水而變得沉重。
10.重:讀作zhòng(重在這里的意思是:沉重。所以讀作第四聲。)
11.錦官城:成都的別稱。
創(chuàng)作的背景
這首詩寫于761年(上元二年)春。杜甫在經(jīng)過一段時間的流離轉(zhuǎn)徙的生活后,終因陜西旱災(zāi)而來到四川成都定居,開始了在蜀中的一段較為安定的生活。作此詩時,他已在成都草堂定居兩年。他親自耕作,種菜養(yǎng)花,與農(nóng)民交往,對春雨之情很深,因而寫下了這首描寫春夜降雨、潤澤萬物的美景詩作。
【古詩春夜喜雨全文】相關(guān)文章:
《春夜喜雨》全文注釋03-10
《春夜喜雨》全文譯文11-21
《春夜喜雨》全文及注釋08-02
春夜喜雨古詩的意思03-19
春夜喜雨古詩原文03-20
《春夜喜雨》古詩解釋07-28
杜甫《春夜喜雨》古詩06-28
古詩春夜喜雨的詩意12-05
古詩《春夜喜雨》的詩意02-25
《春夜喜雨》古詩譯文04-04