1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《春夜喜雨》古詩譯文

        時(shí)間:2023-04-04 15:14:20 藹媚 春夜喜雨 我要投稿

        《春夜喜雨》古詩譯文

          在日常的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家都收藏過令自己印象深刻的古詩吧,古詩的格律限制較少。什么樣的古詩才經(jīng)典呢?以下是小編整理的《春夜喜雨》古詩譯文,希望能夠幫助到大家。

        《春夜喜雨》古詩譯文

          春夜喜雨

          作者:杜甫

          好雨知時(shí)節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生。

          隨風(fēng)潛入夜,潤物細(xì)無聲。

          野徑云俱黑,江船火獨(dú)明。

          曉看紅濕處,花重錦官城。

          注釋

          好雨:指春雨,及時(shí)的雨。

          乃:就。

          發(fā)生:催發(fā)植物生長,萌發(fā)生長。

          潛:暗暗地,靜悄悄地。

          潤物:使植物受到雨水的滋養(yǎng)。

          野徑:田野間的小路。

          俱:全,都。

          江船:江面上的漁船。

          獨(dú):獨(dú)自,只有。

          曉:清晨。

          紅濕處:指帶有雨水的紅花的地方。

          花重(zhong)(第四聲):花因沾著雨水,顯得飽滿沉重的樣子。

          錦官城: 故址在今成都市南,亦稱錦城。三國蜀漢管理織錦之官駐此,故名。后人又用作成都的別稱。也代成都。

          譯文

          這一場雨就好似選好時(shí)候,正當(dāng)春天萬物生長之時(shí)就隨即降臨。細(xì)雨隨著春風(fēng)在夜里悄悄來到,它默默地滋潤萬物,沒有一點(diǎn)聲音。雨夜中,田野間的小路黑茫茫,只有江中漁船上燈火獨(dú)自明亮著。要是早晨起來看看,錦官城里該是一片萬紫千紅吧。ǹ纯磶в杏晁募t花之地,就會(huì)看到在錦官城里的花因沾上雨水而顯得飽滿沉重的樣子。)

          創(chuàng)作背景

          這首詩當(dāng)作于唐肅宗上元二年(761)春。杜甫在經(jīng)過一段時(shí)間的流離轉(zhuǎn)徙的生活后,終因陜西旱災(zāi)而來到四川成都定居,開始了在蜀中的一段較為安定的生活。作此詩時(shí),他已在成都草堂居住一年。他親自耕作,種菜養(yǎng)花,與農(nóng)民交往,對(duì)春雨之情很深,因而寫下了這首描寫春夜降雨、潤澤萬物的美景詩作。

          【賞析】

          這是描繪春夜雨景,表現(xiàn)喜悅心情的名作。

          一開頭就用一個(gè)“好”字贊美“雨”。在生活里,“好”常常被用來贊美那些做好事的人。如今用“好”贊美雨,已經(jīng)會(huì)喚起關(guān)于做好事的人的聯(lián)想。接下去,就把雨擬人化,說它“知時(shí)節(jié)”,懂得滿足客觀需要。不是嗎?春天是萬物萌芽生長的季節(jié),正需要下雨,雨就下起來了。你看它多么“好”!

          第二聯(lián),進(jìn)一步表現(xiàn)雨的“好”。雨之所以“好”,就好在適時(shí),好在“潤物”。春天的雨,一般是伴隨著和風(fēng)細(xì)細(xì)地滋潤萬物的。然而也有例外。有時(shí)候,它會(huì)伴隨著冷風(fēng),由雨變成雪。有時(shí)候,它會(huì)伴隨著狂風(fēng),下得很兇暴。這樣的雨盡管下在春天,但不是典型的春雨,只會(huì)損物而不會(huì)“潤物”,自然不會(huì)使人“喜”,也不可能得到“好”評(píng)。所以,光有首聯(lián)的“知時(shí)節(jié)”,還不足以完全表現(xiàn)雨的“好”。等到第二聯(lián)寫出了典型的春雨伴隨著和風(fēng)的細(xì)雨,那個(gè)“好”字才落實(shí)了。

          “隨風(fēng)潛入夜,潤物細(xì)無聲!边@仍然用的是擬人化手法!皾撊胍埂焙汀凹(xì)無聲”相配合,不僅表明那雨是伴隨和風(fēng)而來的細(xì)雨,而且表明那雨有意“潤物”,無意討“好”。如果有意討“好”,它就會(huì)在白天來,就會(huì)造一點(diǎn)聲勢,讓人們看得見,聽得清。惟其有意“潤物”,無意討“好”,它才選擇了一個(gè)不妨礙人們工作和勞動(dòng)的時(shí)間悄悄地來,在人們酣睡的夜晚無聲地、細(xì)細(xì)地下。

          雨這樣“好”,就希望它下多下夠,下個(gè)通宵。倘若只下一會(huì)兒,就云散天晴,那“潤物”就很不徹底。詩人抓住這一點(diǎn),寫了第三聯(lián)。在不太陰沉的夜間,小路比田野容易看得見,江面也比岸上容易辨得清。如今呢?放眼四望,“野徑云俱黑,江船火獨(dú)明!敝挥写系臒艋鹗敲鞯。此外,連江面也看不見,小路也辨不清,天空里全是黑沉沉的云,地上也象云一樣黑。好呀!看起來,準(zhǔn)會(huì)下到天亮。

          尾聯(lián)寫的是想象中的情景。如此“好雨”下上一夜,萬物就都得到潤澤,發(fā)榮滋長起來了。萬物之一的花,最能代表春色的花,也就帶雨開放,紅艷欲滴。等到明天清早去看看吧!整個(gè)錦官城(成都)雜花生樹,一片“紅濕”,一朵朵紅艷艷、沉甸甸,匯成花的海洋。那么,田里的禾苗呢?山上的樹林呢?一切的一切呢?

          浦起龍說:“寫雨切夜易,切春難!边@首《春夜喜雨》詩,不僅切夜、切春,而且寫出了典型春雨的、也就是“好雨”的高尚品格,表現(xiàn)了詩人的、也是一切“好人”的高尚人格。

          詩人盼望這樣的“好雨”,喜愛這樣的“好雨”。所以題目中的那個(gè)“喜”字在詩里雖然沒有露面,但“‘喜’意都從罅縫里迸透”(浦起龍《讀杜心解》)。詩人正在盼望春雨“潤物”的時(shí)候,雨下起來了,于是一上來就滿心歡喜地叫“好”。第二聯(lián)所寫,顯然是聽出來的。詩人傾耳細(xì)聽,聽出那雨在春夜里綿綿密密地下,只為“潤物”,不求人知,自然“喜”得睡不著覺。由于那雨“潤物細(xì)無聲”,聽不真切,生怕它停止了,所以出門去看。第三聯(lián)所寫,分明是看見的?匆娪暌庹凉,就情不自禁地想象天明以后春色滿城的美景。其無限喜悅的心情,又表現(xiàn)得多么生動(dòng)!

          中唐詩人李約有一首《觀祈雨》:“桑條無葉土生煙,簫管迎龍水廟前。朱門幾處看歌舞,猶恐春陰咽管弦!焙湍切┲扉T里看歌舞的人相比,杜甫對(duì)春雨“潤物”的喜悅之情難道不是一種很崇高的感情嗎?

          理解:

          這是一首描繪并贊美春雨的詩。題目中的“喜”字統(tǒng)攝全篇。全詩八句,雖然沒有出現(xiàn)一個(gè)“喜”字,春雨贊。

          首聯(lián)寫春雨的來到:“好雨知時(shí)節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生!币粋(gè)“好”字,表達(dá)了詩人對(duì)春雨的贊美。春天是植物萌發(fā)、生長的季節(jié),正需要雨,它就下起來了。詩人用了擬人的手法,稱贊春雨善解人意,似乎懂得人們的心愿一般。

          頷聯(lián)刻畫了春雨的特征:“隨風(fēng)潛入夜,潤物細(xì)無聲!彼殡S著和煦的春風(fēng),趁著夜色悄悄地飄灑大地,綿綿密密。無聲無息地滋潤著萬物,不求人和,無意討好。春雨具有這樣高尚的品格,詩人格外喜歡。

          頸聯(lián)寫春夜雨景:“野徑云俱黑,江船火獨(dú)明!痹娙讼M糜昴芟聜(gè)夠,他打開門出來看,只看見天上烏云密布,地上也是黑沉沉的,連小路也看不清,只有江中船上的漁火露出一點(diǎn)光亮。

          尾聯(lián)“曉看紅濕處,花重錦官城!笔窃娙说南胂螅捍河赀^后的翌日拂曉,整個(gè)錦官城里必然是一派花團(tuán)錦簇、萬紫千紅的景象,那一朵多濕漉漉、沉甸甸、紅艷艷的鮮花,一定更惹人喜愛。花是如此,那田里的莊稼也肯定會(huì)茁壯成長。

          常言道,一年之季在于春。可不是嗎,春天是萬物復(fù)蘇、生機(jī)盎然的時(shí)節(jié),它給我們帶來詩情畫意般的生活情趣。

          春天是植樹造林的時(shí)節(jié),春天是百花盛開的季節(jié)。在爛漫無比的春天,那活潑可愛的小燕子從南方趕來,為春光增添了許多生趣。春天就是這樣充滿著浪漫的色彩。我們將穿越時(shí)空,與大詩人杜甫一道走進(jìn)春雨綿綿的世界。

          春雨給大地帶來了蓬勃生機(jī),給人們帶來了豐收的希望,詩人怎能不贊美春雨呢?

          我愛春天,但是我更愛春雨。春雨給世界一派繁榮的景象。

          春天真的是太美了!難怪詩人們都愛春天。

          作者簡介

          杜甫(712—770),字子美,嘗自稱少陵野老。舉進(jìn)士不第,曾任檢校工部員外郎,故世稱杜工部。是唐代最偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩人,宋以后被尊為“詩圣”,與李白并稱“李杜”。其詩大膽揭露當(dāng)時(shí)社會(huì)矛盾,對(duì)窮苦人民寄予深切同情,內(nèi)容深刻。許多優(yōu)秀作品,顯示了唐代由盛轉(zhuǎn)衰的歷史過程,因被稱為“詩史”。在藝術(shù)上,善于運(yùn)用各種詩歌形式,尤長于律詩;風(fēng)格多樣,而以沉郁為主;語言精煉,具有高度的表達(dá)能力。存詩一千四百多首,有《杜工部集》。

        【《春夜喜雨》古詩譯文】相關(guān)文章:

        春夜喜雨的古詩譯文12-05

        春夜喜雨古詩譯文12-05

        春夜喜雨古詩原文及譯文12-05

        春夜喜雨古詩注釋及譯文12-05

        春夜喜雨古詩譯文及賞析12-05

        古詩《春夜喜雨》譯文及賞析10-25

        春夜喜雨古詩加譯文12-05

        古詩《春夜喜雨》賞析及譯文12-25

        春夜喜雨 譯文09-03

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>