1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 春夜喜雨原文及注釋

        時(shí)間:2020-09-01 16:27:07 春夜喜雨 我要投稿

        春夜喜雨原文及注釋

          原文:

        春夜喜雨原文及注釋

          好雨知時(shí)節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生。

          隨風(fēng)潛入夜,潤(rùn)物細(xì)無(wú)聲。

          野徑云俱黑,江船火獨(dú)明。

          曉看紅濕處,花重錦官城。

          注釋:

         、胖好靼,知道。說(shuō)雨知時(shí)節(jié),是一種擬人化的寫(xiě)法。

         、颇耍壕。發(fā)生:萌發(fā)生長(zhǎng)。

         、菨(qián):暗暗地,悄悄地。這里指春雨在夜里悄悄地隨風(fēng)而至。

         、葷(rùn)物:使植物受到雨水的滋養(yǎng)。

         、梢皬剑禾镆伴g的小路。

         、蔬@兩句意謂滿天黑云,連小路、江面、江上的船只都看不見(jiàn),只能看見(jiàn)江船上的點(diǎn)點(diǎn)燈火,暗示雨意正濃。

         、藭裕禾靹偭恋臅r(shí)候。紅濕處:雨水濕潤(rùn)的花叢。

         、袒ㄖ(zhòng):花因?yàn)轱柡晁@得沉重。錦官城:故址在今成都市南,亦稱錦城。三國(guó)蜀漢時(shí)管理織錦之官駐此,故名。后人有用作成都的別稱。此句是說(shuō)露水盈花的美景。

          譯:

          春雨知道適應(yīng)季節(jié),當(dāng)萬(wàn)物萌發(fā)生長(zhǎng)時(shí),它伴隨著春風(fēng),在夜晚偷偷地及時(shí)降臨,滋潤(rùn)萬(wàn)物又細(xì)微無(wú)聲。郊野的小路和空中的'云朵躲在黑暗之中,江上漁船的燈火卻格外明亮。待到天明,看那細(xì)雨滋潤(rùn)的紅花,映著曙光分外鮮艷,飽含雨露的花朵開(kāi)滿了錦官城。

        【春夜喜雨原文及注釋】相關(guān)文章:

        春夜喜雨原文及賞析07-19

        《春夜喜雨》原文、翻譯及賞析11-26

        春夜喜雨原文翻譯賞析10-15

        《春夜喜雨》原文、翻譯及賞析(7篇)11-27

        《春夜喜雨》原文、翻譯及賞析7篇11-26

        春夜喜雨原文、翻譯及賞析(6篇)10-12

        春夜喜雨原文翻譯及賞析(5篇)08-22

        春夜喜雨原文翻譯及賞析5篇08-22

        《春夜喜雨》原文翻譯及賞析(6篇)08-18

        《春夜喜雨》原文翻譯及賞析6篇08-18

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>