1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 春夜喜雨原文、翻譯及賞析

        時(shí)間:2024-08-12 03:34:59 春夜喜雨 我要投稿

        春夜喜雨原文、翻譯及賞析

          引言:《春夜喜雨》是唐詩名篇之一,詩中對(duì)春雨的描寫,體物精微,細(xì)膩生動(dòng),繪聲繪形。全詩意境淡雅,意蘊(yùn)清幽,詩境與畫境渾然一體,是一首傳神入化、別具風(fēng)韻的詠雨詩。

        春夜喜雨原文、翻譯及賞析

         

          原文:

          春夜喜雨

          好雨知時(shí)節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生。

          隨風(fēng)潛入夜,潤(rùn)物細(xì)無聲。

          野徑云俱黑,江船火獨(dú)明。

          曉看紅濕處,花重錦官城。

         

          注釋

          好雨:指春雨,及時(shí)的雨。

          乃:就。

          發(fā)生:催發(fā)植物生長(zhǎng),萌發(fā)生長(zhǎng)。

          潛:暗暗地,靜悄悄地。

          潤(rùn)物:使植物受到雨水的滋養(yǎng)。

          野徑:田野間的小路。

          俱:全,都。

          江船:江面上的漁船。

          獨(dú):獨(dú)自,只有。

          曉:清晨。

          紅濕處:指帶有雨水的紅花的地方。

          花重(zhong)(第四聲):花因沾著雨水,顯得飽滿沉重的樣子。

          錦官城: 故址在今成都市南,亦稱錦城。三國(guó)蜀漢管理織錦之官駐此,故名。后人又用作成都的別稱。也代成都。

         

          譯文

          這一場(chǎng)雨就好似選好時(shí)候,正當(dāng)春天萬物生長(zhǎng)之時(shí)就隨即降臨。細(xì)雨隨著春風(fēng)在夜里悄悄來到,它默默地滋潤(rùn)萬物,沒有一點(diǎn)聲音。雨夜中,田野間的小路黑茫茫,只有江中漁船上燈火獨(dú)自明亮著。要是早晨起來看看,錦官城里該是一片萬紫千紅吧!(看看帶有雨水的紅花之地,就會(huì)看到在錦官城里的花因沾上雨水而顯得飽滿沉重的樣子。)

         

          賞析

          《春夜喜雨》是杜甫在公元761年(唐肅宗上元二年)春天,在成都浣花溪畔的草堂時(shí)寫的。此時(shí)杜甫因陜西旱災(zāi)來到四川定居成都已兩年。他親自耕作,種菜養(yǎng)花,與農(nóng)民交往,因而對(duì)春雨之情很深,寫下了這首

          描寫春夜降雨、潤(rùn)澤萬物的美景,抒發(fā)了詩人的喜悅之情。文章中雖沒有一個(gè)喜字,但四處洋溢著作者的喜。春夜喜雨》抒發(fā)詩人對(duì)春夜細(xì)雨的無私奉獻(xiàn)品質(zhì)的喜愛贊美之情。

          全詩這樣寫道:“好雨知時(shí)節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生。隨風(fēng)潛入夜,潤(rùn)物細(xì)無聲。野徑云俱黑,江船火獨(dú)明。曉看紅濕處,花重錦官城。”一二句“好”字含情,贊盛春雨。“知時(shí)節(jié)”賦予春雨以人的生命和情感,在作者看來,春雨體貼人意,知曉時(shí)節(jié),在人們急需的時(shí)候飄然而至,催發(fā)生機(jī)。多好的春雨!首聯(lián)既言春雨的“發(fā)生”,又含蓄地傳達(dá)出作者熱切盼望春雨降臨的焦急心緒。頷聯(lián)顯然是詩人的聽覺感受。春雨來了,在蒼茫的夜晚,隨風(fēng)而至,悄無聲息,滋潤(rùn)萬物,無意討好,唯求奉獻(xiàn)。聽雨情景作者體察得很細(xì)致,就連春雨灑灑,靜默無聲也被詩人聽出來了?梢,驚喜于春雨的潛移默化,詩人徹夜難眠。頸聯(lián)緊承頷聯(lián),詩人唯愿春雨下個(gè)通宵,又恐突然中止,亦喜亦憂,推門而出,佇立遠(yuǎn)眺,只見平日涇渭分明的田野小徑也融入夜色,漆黑一片,可見夜有多黑,雨有多密。而江船漁火紅艷奪目,又反襯出春夜的廣漠幽黑,也從側(cè)面烘托出春雨之繁密。尾聯(lián)系想象之辭,詩人目睹春雨綿綿,欣慰地想到第二天天亮的時(shí)候,錦官城將是一片萬紫千紅的春色;ㄖt艷欲滴、生機(jī)盎然正是無聲細(xì)雨潛移默化,滋潤(rùn)洗禮的結(jié)果。因此,寫花實(shí)乃烘托春雨的無私奉獻(xiàn)品格。 通過以上對(duì)詩句的分析,不難看出,杜甫是按這樣一條情感思路來構(gòu)思行文的:即盼雨——聽雨——看雨——想雨。俗話說,“春雨貴如油”,對(duì)于這珍貴如油的春雨,眾人皆盼,詩人亦然。而當(dāng)春雨飄然降臨的時(shí)候,詩歌意在盛贊春雨默默無聞、無私奉獻(xiàn)的崇高品質(zhì),這份對(duì)春雨的喜愛之情描繪得如此細(xì)膩逼真,曲折有致,讓人能感受到當(dāng)時(shí)的情景,這不能不令人驚嘆杜甫洞幽顯微,體物察情的藝術(shù)功力。此外,詩歌細(xì)節(jié)的捕捉和描繪也能體現(xiàn)詩人體物察情的優(yōu)長(zhǎng)。“隨風(fēng)潛入夜,潤(rùn)物細(xì)無聲。”“潛”字?jǐn)M人化,摹春雨來間悄無聲息、無影無蹤的情態(tài),頗具情趣,誘發(fā)人們對(duì)春雨的喜愛之情。“潤(rùn)”字傳達(dá)神,準(zhǔn)確而生動(dòng)地寫出了春雨滋潤(rùn)萬物,靜默無聲的特點(diǎn),既繪形,又言情,形情皆備,精深獨(dú)妙。“花重錦官城”,著一“重”字,準(zhǔn)確地寫出了經(jīng)受春雨一夜洗禮滋潤(rùn)之后錦官城花朵紅艷欲滴,飽含生機(jī)的情態(tài),寄寓了作者對(duì)春雨的盛贊之情。“野徑云俱黑,江船火獨(dú)明”則又抓住典型細(xì)節(jié),工筆細(xì)描,精妙傳神地渲染出春雨迷蒙、色彩迷離的氛圍?傊鸥Φ摹洞阂瓜灿辍窡o論在錘字煉句方面,還是在意象的捕捉、細(xì)節(jié)的描寫方面,都體現(xiàn)了他體物察情,精細(xì)入微的過人之處。結(jié)合杜甫詩風(fēng)沉郁頓挫來對(duì)比賞讀,讀者必將獲得對(duì)杜詩另一種生命情趣的深刻理解。這是描繪春夜雨景,表現(xiàn)喜悅心情的名。

          詩歌一開頭(首聯(lián))就用一個(gè)“好”字贊美“雨”。在生活里,“好”常常被用來贊美那些做好事的人。這里用“好”贊美雨,已經(jīng)會(huì)喚起關(guān)于做好事的人的聯(lián)想。接下去,就把雨擬人化,說它“知時(shí)節(jié)”,懂得滿足客觀需要。的確,春天是萬物萌芽生長(zhǎng)的季節(jié),正需要下雨,雨就下起來了。它是多么“好”。

          第二聯(lián)(頷聯(lián)),進(jìn)一步表現(xiàn)雨的“好”。雨之所以“好”,就好在適時(shí),好在“潤(rùn)物”。稱贊春雨霏霏、悄無聲息的特點(diǎn),而且表現(xiàn)了它無私的品質(zhì)。春天的雨,一般是伴隨著和風(fēng)細(xì)細(xì)地滋潤(rùn)萬物的。然而也有例外。有時(shí)候,它會(huì)伴隨著冷風(fēng),由雨變成雪。有時(shí)候,它會(huì)伴隨著狂風(fēng),下得很兇暴。這樣的雨盡管下在春天,但不是典型的春雨,只會(huì)損物而不會(huì)“潤(rùn)物”,自然不會(huì)使人“喜”,也不可能得到“好”評(píng)。所以,光有首聯(lián)的“知時(shí)節(jié)”,還不足以完全表現(xiàn)雨的“好”。等到第二聯(lián)寫出了典型的春雨伴隨著和風(fēng)的細(xì)雨,那個(gè)“好”字才落實(shí)了。

          “隨風(fēng)潛入夜,潤(rùn)物細(xì)無聲。”這仍然用的是擬人化手法。這兩句也是名句,比喻無微不至的關(guān)愛與和風(fēng)細(xì)雨的教誨。“潛入夜”和“細(xì)無聲”相配合,不僅表明那雨是伴隨和風(fēng)而來的細(xì)雨,而且表明那雨有意“潤(rùn)物”,無意討“好”。如果有意討“好”,它就會(huì)在白天來,就會(huì)造一點(diǎn)聲勢(shì),讓人們看得見,聽得清。惟其有意“潤(rùn)物”,無意討“好”,它才選擇了一個(gè)不妨礙人們工作和勞動(dòng)的時(shí)間悄悄地來,在人們酣睡的夜晚無聲地、細(xì)細(xì)地下。

          雨這樣“好”,就希望它下多下夠,下個(gè)通宵。倘若只下一會(huì)兒,就云散天晴,那“潤(rùn)物”就很不徹底。詩人抓住這一點(diǎn),寫了第三聯(lián)(頸聯(lián))。在不太陰沉的夜間,小路比田野容易看得見,江面也比岸上容易辨得清。此時(shí)放眼四望,“野徑云俱黑,江船火獨(dú)明。”只有船上的燈火是明的。此外,連江面也看不見,小路也辨不清,天空里全是黑沉沉的云,地上也像云一樣黑?雌饋恚瑴(zhǔn)會(huì)下到天亮。

          尾聯(lián)寫的是想象中的情景。如此“好雨”下上一夜,萬物就都得到潤(rùn)澤,發(fā)榮滋長(zhǎng)起來了。萬物之一的花,最能代表春色的花,也就帶雨開放,紅艷欲滴。等到明天清早去看看吧:整個(gè)錦官城(成都市南)雜花生樹,一片“紅濕”,一朵朵紅艷艷、沉甸甸,匯成花的海洋。

          這首詩寫的是“雨”,詩人敏銳地抓住這場(chǎng)雨的特征,從各個(gè)方面進(jìn)行描摹。前兩句寫了下雨的季節(jié),直接贊美了這場(chǎng)雨的及時(shí)。雨仿佛知曉人們的心思,在最需要的時(shí)候悄然來臨。后面六句集中寫了“夜雨”。野外一片漆黑,只有一點(diǎn)漁火若隱若現(xiàn)。詩人于是興奮地猜測(cè):等到天明,錦官城里該是一片萬紫千紅吧。詩中沒有一個(gè)“喜”字,但從'潛"“潤(rùn)”“細(xì)”“濕”等字,都體現(xiàn)著詩人的喜悅之情。

          浦起龍說:“寫雨切夜易,切春難。”這首《春夜喜雨》詩,不僅切夜、切春,而且寫出了典型春雨的、也就是“好雨”的高尚品格,表現(xiàn)了詩人的、也是一切“好人”的高尚人格。

        【春夜喜雨原文、翻譯及賞析】相關(guān)文章:

        春夜喜雨原文、翻譯及賞析11-17

        春夜喜雨原文翻譯賞析03-25

        《春夜喜雨》原文、翻譯及賞析08-05

        春夜喜雨原文翻譯及賞析03-25

        《春夜喜雨》原文翻譯和賞析07-02

        春夜喜雨的原文及翻譯05-07

        春夜喜雨原文及翻譯03-27

        春夜喜雨原文及賞析02-05

        《春夜喜雨》原文賞析11-27

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>