- 相關(guān)推薦
后赤壁賦原文及字解釋
原文:
是歲十月之望,步自雪堂,將歸于臨皋。二客從予,過(guò)黃泥之坂。霜露既降,木葉盡脫。人影在地,仰見(jiàn)明月,顧而樂(lè)之,行歌相答。已而嘆曰:“有客無(wú)酒,有酒無(wú)肴,月白風(fēng)清,如此良夜何?”客曰:“今者薄暮,舉網(wǎng)得魚(yú),巨口細(xì)鱗,狀似松江之鱸。顧安所得酒乎?”歸而謀諸婦。婦曰:“我有斗酒,藏之久矣,以待子不時(shí)之須。”于是攜酒與魚(yú),復(fù)游于赤壁之下。江流有聲,斷岸千尺。山高月小,水落石出。曾日月之幾何,而江山不可復(fù)識(shí)矣。
予乃攝衣而上,履巉巖,披蒙茸,踞虎豹,登虬龍,攀棲鶻之危巢,俯馮夷之幽宮,蓋二客不能從焉。劃然長(zhǎng)嘯,草木震動(dòng);山鳴谷應(yīng),風(fēng)起水涌。予亦悄然而悲,肅然而恐,凜乎其不可留也。反而登舟,放乎中流,聽(tīng)其所止而休焉。
時(shí)夜將半,四顧寂寥。適有孤鶴,橫江東來(lái),翅如車(chē)輪,玄裳縞衣,戛然長(zhǎng)鳴,掠予舟而西也。須臾客去,予亦就睡。夢(mèng)一道士,羽衣蹁躚,過(guò)臨皋之下,揖予而言曰:“赤壁之游樂(lè)乎?”問(wèn)其姓名,俯而不答。嗚呼噫嘻!我知之矣。疇昔之夜,飛鳴而過(guò)我者,非子也耶?道士顧笑,予亦驚寤。開(kāi)戶(hù)視之,不見(jiàn)其處。
創(chuàng)作背景
《后赤壁賦》寫(xiě)于蘇軾一生最為困難的時(shí)期之一——被貶謫黃州期間。元豐二年(1079),因被誣作詩(shī)“謗訕朝廷”,蘇軾因?qū)懴隆逗葜x上表》,遭御史彈劾并扣上誹謗朝廷的罪名,被捕入獄,史稱(chēng)“烏臺(tái)詩(shī)案”�!皫捉�(jīng)重辟”,慘遭折磨。后經(jīng)多方營(yíng)救,于當(dāng)年十二月釋放,貶為黃州團(tuán)練副使,但“不得簽署公事,不得擅去安置所�!边@無(wú)疑是一種“半犯人”式的管制生活。元豐五年,蘇軾于七月十六和十月十五兩次泛游赤壁,寫(xiě)下了兩篇以赤壁為題的賦,后人因稱(chēng)第一篇為《赤壁賦》,第二篇為《后赤壁賦》。
注釋?zhuān)?/strong>
1.步自雪堂:從雪堂步行出發(fā)。雪堂,蘇軾在黃州所建的新居,離他在臨皋的住處不遠(yuǎn),在黃岡東面。堂在大雪時(shí)建成,畫(huà)雪景于四壁,故名“雪堂”。
2.臨皋(gāo):亭名,在黃岡南長(zhǎng)江邊上。蘇軾初到黃州時(shí)住在定惠院,不久就遷至臨皋亭。
3.黃泥之坂(bǎn):黃岡東面東坡附近的山坡叫“黃泥坂”。坂,斜坡,山坡。文言文為調(diào)整音節(jié),有時(shí)在一個(gè)名詞中增“之”字,如歐陽(yáng)修的《晝錦堂記》:“乃作晝錦之堂于后圃。”
4.木葉:樹(shù)葉。木,本來(lái)是木本植物的總名,“喬木”“灌木”的“木”都是用的這個(gè)意思。后來(lái)多用“木”稱(chēng)“木材”,而用本義是“樹(shù)立”的“樹(shù)”作木本植物的總名。
5.行歌相答:邊行邊吟詩(shī),互相唱和;且走且唱,互相酬答。
6.已而:過(guò)了一會(huì)兒。
7.如此良夜何:怎樣度過(guò)這個(gè)美好的夜晚呢?如……何,怎樣對(duì)待…… “如何”跟“奈何”差不多,都有“對(duì)待”“對(duì)付”的意思。
8.今者薄暮:方才傍晚的時(shí)候。薄暮,太陽(yáng)將落天快黑的時(shí)候。薄,迫,逼近。
9.淞江之鱸(lú):鱸魚(yú)是松江(現(xiàn)在屬上海)的名產(chǎn),體扁,嘴大,鱗細(xì),味鮮美,松小所產(chǎn)的鱸魚(yú)。這是有名的美味。
10.顧安所得酒乎:但是從哪兒能弄到酒呢?顧,但是,可是。安所,何所,哪里。
11.謀諸婦:謀之于妻,找妻子想辦法。諸,相當(dāng)于“之于”。
12.斗:古代盛酒的器具。
13.不時(shí)之須:隨時(shí)的需要。“須”通“需”。
14.復(fù)游于赤壁之下:這是泛舟而游。下文“攝衣而上”是舍舟登陸,“反而登舟”是回到船上。
15.斷岸千尺:江岸上山壁峭立,高達(dá)千尺。斷,阻斷,有“齊”的意思,這里形容山壁峭立的樣子。
16.曾日月之幾何,而江山不可復(fù)識(shí)矣:才過(guò)了幾天啊,(眼前的江山明知是先前的江山,)而先前的景象再不能辨認(rèn)了。這話(huà)是聯(lián)系前次赤壁之游說(shuō)的。前次游赤壁在“七月既望”,距離這次僅僅三個(gè)月,時(shí)間很短,所以說(shuō)“曾日月之幾何”。前次所見(jiàn)的是“水光接天”,“萬(wàn)頃茫然”,這次所見(jiàn)的是“斷岸千尺”“水落石出”,所以說(shuō)“江山不可復(fù)識(shí)”。曾,才,剛剛。這樣用的“曾”常放在疑問(wèn)句的句首�!霸赵轮畮缀巍�,也就是“曾幾何時(shí)”。
17.攝衣:提起衣襟.攝,牽曳。
18.履巉(chán)巖:登上險(xiǎn)峻的山崖。履,踐,踏。巉巖,險(xiǎn)峻的山石。
19.披蒙茸:分開(kāi)亂草。蒙茸,雜亂的叢草。
20.踞:蹲或坐�;⒈感嗡苹⒈纳绞�。
21.虬龍:指枝柯彎曲形似虬龍的樹(shù)木。虬,龍的一種。登虬龍是說(shuō)游于樹(shù)林之間。
22.棲鶻(hú):睡在樹(shù)上的鶻。棲,鳥(niǎo)宿。鶻,意為隼,鷹的一種。
23.俯馮(píng)夷之幽宮:低頭看水神馮夷的深宮。馮夷,水神。幽,深�!芭蕳X之危巢,俯馮夷之幽宮”,這只是說(shuō),上登山的極高處,下臨江的極深處。
24.劃然長(zhǎng)嘯:高聲長(zhǎng)嘯。劃有“裂”的意思,這里形容長(zhǎng)嘯的聲音。嘯,蹙口作聲。
25.亦:這個(gè)“亦”字是承接上文“二客不能從”說(shuō)的。上文說(shuō),游到奇險(xiǎn)處二客不能從;這里說(shuō),及至自己發(fā)聲長(zhǎng)嘯,也感到悲恐,再不能停留在山上了。
26.悄然:靜默的樣子。
27.肅然:因恐懼而收斂的樣子。
28.留:停留。
29.反:同“返”。返回。
30.放:縱,遣。這里有任船飄蕩的意思。
31.聽(tīng)其所止而休焉:任憑那船停止在什么地方就在什么地方休息。
32.四顧寂寥:向四外望去,寂寞空虛。
33.橫江東來(lái):橫穿大江上空從東飛來(lái)。
34.玄裳縞衣:下服是黑的,上衣是白的。玄,黑。裳,下服�?c,白。衣,上衣。仙鶴身上的羽毛是白的,尾巴是黑的,所以這樣說(shuō)。
35.戛然:形容鶴雕一類(lèi)的鳥(niǎo)高聲叫喚的聲音。如白居易《畫(huà)雕贊》“軒然將飛,戛然欲鳴�!�
36.掠:擦過(guò)。
37.須臾客去,予亦就睡:這時(shí)的作者與客已經(jīng)舍舟登岸,客去而作者就寢于室內(nèi),看下文的“開(kāi)戶(hù)”便明。
38.羽衣翩仙:穿著羽衣(道士穿的用鳥(niǎo)羽制成的衣服),輕快地走著。翩仙,一作“蹁躚”。
39.揖予:向我拱手施禮。
40.俛:同“俯”,低頭。
41.嗚呼噫嘻:這四個(gè)字都是嘆詞,也可以嗚呼,噫,嘻分開(kāi)用,或者嗚呼,噫嘻分開(kāi)用。
42.疇昔之夜:昨天晚上。此語(yǔ)出于《禮記·檀弓》上篇“予疇昔之夜”。疇,語(yǔ)首助詞,沒(méi)有實(shí)在的意思。昔,昨。
43.過(guò)我:從我這里經(jīng)過(guò)。
44.非子也耶:不是你嗎?“也”在這里不表示意義,只起輔助語(yǔ)氣的作用。
45.顧:回頭看。
46.寤:覺(jué),醒。
譯文:
這一年(壬戌年)的十月十五日晚上,我從雪堂出發(fā),準(zhǔn)備回到臨皋去。有兩位客人跟著我一道去,走過(guò)黃泥坂。這時(shí),霜露已經(jīng)降下,樹(shù)葉完全落了�?匆�(jiàn)人影映在地上,抬頭一望,看到皎潔的月亮,我們互相望望,很歡喜這景色,便一邊走一邊吟詩(shī),互相酬答。過(guò)了一會(huì)兒,我不禁嘆口氣,說(shuō):“有客沒(méi)有酒,即使有酒沒(méi)有菜肴,月光明亮,晚風(fēng)清爽,怎樣度過(guò)這美好的夜晚呢?”一位客人說(shuō):“剛才黃昏時(shí),我撒網(wǎng)捉到了一條魚(yú),很大的嘴巴,小小的魚(yú)鱗,樣子好像松江的鱸魚(yú)。但是,只是到哪里去弄到酒呢?我回家去找妻子想辦法。妻子說(shuō):“我有一斗好酒,保存好久了,拿它來(lái)準(zhǔn)備你隨時(shí)的需要。”于是帶了酒和魚(yú),再去赤壁下面坐船游玩。長(zhǎng)江的水流得嘩嘩響,江岸上山壁峭立,高達(dá)千尺。山,高高的,月,小小的。水位低了,原來(lái)在水里的石頭也露出來(lái)了。經(jīng)過(guò)的時(shí)間很短,江山的面貌改變太大,再也不認(rèn)識(shí)了。
我提著衣服的下襟走上岸去,登上險(xiǎn)峻的山崖,撥開(kāi)雜亂的野草,坐在像虎豹的山石上休息一會(huì)兒,再爬上枝條彎曲形似虬龍的古樹(shù),攀上鷙鳥(niǎo)巢居的大樹(shù),低頭看到水神馮夷的水府,那兩位客人竟不能跟上來(lái)。突然發(fā)出一種清越而悠長(zhǎng)的聲音,草木似乎都被這種尖銳的聲音震動(dòng)了,山也發(fā)出共鳴,谷也響起回聲,風(fēng)也起來(lái),江水也洶涌了。在這種情境中,我也默默地感到憂(yōu)傷,感到緊張,簡(jiǎn)直有些恐懼,覺(jué)得這里再也不能停留了。回到江邊上了船,把船撐到江心,聽(tīng)?wèi){它漂到哪兒就在哪兒休息。
這時(shí)快到半夜了,向周?chē)�,冷靜空虛。恰巧有一只白鶴,橫穿大江上空從東飛來(lái)。翅膀張開(kāi)像車(chē)輪那么大,黑裙白衣,發(fā)出長(zhǎng)長(zhǎng)的尖利叫聲,擦過(guò)我的小船向西飛去。(上岸以后,回到家里)一會(huì)兒,客人走了,我也睡了。夢(mèng)見(jiàn)一道士,穿著羽毛做的衣服輕快地走著,走到臨皋下面,向我拱手行禮,說(shuō):“赤壁這次旅游很痛快吧?”我問(wèn)他的姓名,他低著頭不回答。唉呀!我知道了。昨天晚上,一邊叫一邊飛過(guò)我船上的,不是你嗎?道士回頭對(duì)我笑了,我也驚醒了。打開(kāi)門(mén)看,看不見(jiàn)它了。
作者簡(jiǎn)介
蘇軾(1037—1101),字子瞻,一字和仲,號(hào)東坡居士,眉州眉山(今屬四川)人。蘇洵之子。嘉祐年間(1056—1063)進(jìn)士。曾上書(shū)力言王安石新法之弊,后因作詩(shī)諷刺新法而下御史獄,貶黃州。宋哲宗時(shí)任翰林學(xué)士,曾出知杭州、潁州,官至禮部尚書(shū)。后又貶謫惠州、儋州。在各地均有惠政。卒后追謚文忠。學(xué)識(shí)淵博,喜好獎(jiǎng)勵(lì)后進(jìn)。與父蘇洵、弟蘇轍合稱(chēng)“三蘇”。其文縱橫恣肆,為“唐宋八大家”之一。其詩(shī)題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨(dú)具風(fēng)格。與黃庭堅(jiān)并稱(chēng)“蘇黃”。詞開(kāi)豪放一派,與辛棄疾并稱(chēng)“蘇辛”。 又工書(shū)畫(huà)。有《東坡七集》《東坡易傳》《東坡書(shū)傳》《東坡樂(lè)府》等。
资深写手 • 1对1服务
品质保证、原创高效、量身定制满足您的需求
【后赤壁賦原文及字解釋】相關(guān)文章:
后赤壁賦原文06-12
后赤壁賦 原文05-19
后赤壁賦原文及翻譯06-12
后赤壁賦 原文及翻譯05-14
《后赤壁賦》原文及翻譯12-01
《后赤壁賦》原文解析11-04
《后赤壁賦》原文賞析05-30
《后赤壁賦》原文及譯文11-08
后赤壁賦原文及鑒賞04-29
蘇軾后赤壁賦原文05-12