- P(gun)]
L衷Ӣƪ
L衷ƳԊ˰ƷԊ˽vʷ͂f(chung)һD(zhun)Ą˹£ͨ^ˇg(sh)٬F(xin)ˬF(xin)挍ȾǧxԊ}ǡLޡСW(xu)(x)@ԊӢƪ
L衷Ӣƪ 1
L衷
hɫ˼Aá
ŮLB(yng)|δR
|(zh)yԗһxھ(c)
һЦmoɫ
nԡAأȪˮϴ֬
̃ɟoʼ³жɕr
Wuܽ؎ůȴ
ոĴ˾糯
КgoeϾĴҹҹ
mǧǧһ
NJyɋҹTʹ
õֽʿɑzT
¸ĸŮ
Pm̎ɘL(fng)h̎̎
zMվ
OܱĄӵ@
سImǧfT
AuuЏ(f)ֹT
܊l(f)oκD(zhun)üRǰ
ί?z)oNȸɦ^
ȲãؿѪI
SɢL(fng)ʒƗMuDŽw
ɽoɫ
ˮɽ࣬ʥĺĺ
ЌmҊɫҹc
D(zhun)SPȥ
RҊ̎
Mմ|TRw
wԷf̫Һܽδ
ܽüβI!
L(fng)_ͩ~r
mσ(ni)~MAtߡ
@ӵܰװl(f)O(jin)ϡ
ϦΞw˼ȻMδߡ
tt犹ijLҹǺ졣
x˪Alc?
e(jng)Dz
RʿԾ\»
оݚD(zhun)˼̷ʿҒ
ſSⱼ֮顣
ϸFSȪ̎ããԲҊ
ɽɽ̓o~g
wᭇоbs
һ̫棬ѩwò
IߵD(zhun)Сp
hʹA@
ǻ鲭yߊ_
Wƫ˯XڲÁ
L(fng)hheq
ݼįI@ɣ滨һ֦
xһe݃ã
ꖵ۽^RmL
^̎ҊLҊmF
Ψf飬⚺ϽOČȥ
OһɺһOSϷ
ƽ⚈gҊ
Reؼ~~ă֪
Lҹo˽Zr
ԸBڵԸB֦
LؾЕrM˺ddo^!
Song of Eternal Sorrow
Bai Juyi
Appreciating feminine charms,
The Han emperor sought a great beauty.
Throughout his empire he searched
For many years without success.
Then a daughter of the Yang family
Matured to womanhood.
Since she was secluded in her chamber,
None outside had seen her.
Yet with such beauty bestowed by fate,
How could she remain unknown?
One day she was chosen
To attend the emperor.
Glancing back and smiling,
She revealed a hundred charms.
All the powdered ladies of the six palaces
At once seemed dull and colourless.
One cold spring day she was ordered
To bathe in the Huaqing Palace baths.
The warm water slipped down
Her glistening jade-like body.
When her maids helped her rise,
She looked so frail and lovely,
At once she won the emperors favour.
Her hair like a cloud,
Her face like a flower,
A gold hair-pin adorning her tresses.
Behind the warm lotus-flower curtain,
They took their pleasure in the spring night.
Regretting only the spring nights were too short;
Rising only when the sun was high;
He stopped attending court sessions
In the early morning.
Constantly she amused and feasted with him,
Accompanying him on his spring outings,
Spending all the nights with him.
Though many beauties were in the palace,
More than three thousand of them,
All his favours were centred on her.
Finishing her coiffure in the gilded chamber,
Charming, she accompanied him at night.
Feasting together in the marble pavilion,
Inebriated in the spring.
All her sisters and brothers
Became nobles with fiefs.
How wonderful to have so much splendour
Centred in one family!
All parents wished for daughters
Instead of sons!
The Li Mountain lofty pleasure palace
Reached to the blue sky.
The sounds of heavenly music were carried
By the wind far and wide.
Gentle melodies and graceful dances
Mingled with the strings and flutes;
The emperor never tired of these.
Then battle drums shook the earth,
The alarm sounding from Yuyang.
The Rainbow and Feather Garments Dance
Was stopped by sounds of war.
Dust filled the high-towered capital.
As thousands of carriages and horsemen
Fled to the southwest.
The emperors green-canopied carriage
Was forced to halt,
Having left the west city gate
More than a hundred li.
There was nothing the emperor could do,
At the armys refusal to proceed.
So she with the moth-like eyebrows
Was killed before his horses.
Her floral-patterned gilded box
Fell to the ground, abandoned and unwanted,
Like her jade hair-pin
With the gold sparrow and green feathers.
Covering his face with his hands,
He could not save her.
Turning back to look at her,
His tears mingled with her blood.
Yellow dust filled the sky;
The wind was cold and shrill.
Ascending high winding mountain paths,
They reached the Sword Pass,
At the foot of the Emei Mountains.
Few came that way.
Their banners seemed less resplendent;
Even the sun seemed dim.
Though the rivers were deep blue,
And the Sichuan mountains green,
Night and day the emperor mourned.
In his refuge when he saw the moon,
Even it seemed sad and wan.
On rainy nights, the sound of bells
Seemed broken-hearted.
Fortunes changed, the emperor was restored.
His dragon-carriage started back.
Reaching the place where she died,
He lingered, reluctant to leave.
In the earth and dust of Mawei Slope,
No lady with the jade-like face was found.
The spot was desolate.
Emperor and servants exchanged looks,
Their clothes stained with tears.
Turning eastwards towards the capital,
They led their horses slowly back.
The palace was unchanged on his return,
With lotus blooming in the Taiye Pool
And willows in the Weiyang Palace.
The lotus flowers were like her face;
The willows like her eyebrows.
How could he refrain from tears
At their sight?
The spring wind returned at night;
The peach and plum trees blossomed again.
Plane leaves fell in the autumn rains.
Weeds choked the emperors west palace;
Piles of red leaves on the unswept steps.
The hair of the young musicians of the Pear Garden
Turned to grey.
The green-clad maids of the spiced chambers
Were growing old.
At night when glow-worms flitted in the pavilion
He thought of her in silence.
The lonely lamp was nearly extinguished,
Yet still he could not sleep.
The slow sound of hells and drums
Was heard in the long night.
The Milky Way glimmered bright.
It was almost dawn.
Cold and frosty the paired love-bird tiles;
Chilly the kingfisher-feathered quilt
With none to share it.
Though she had died years before,
Even her spirit was absent from his dreams.
A priest from Linqiong came to Changan,
Said to summon spirits at his will.
Moved by the emperors longing for her,
He sent a magician to make a careful search.
Swift as lightning, through the air he sped,
Up to the heavens, below the earth, everywhere.
Though they searched the sky and nether regions,
Of her there was no sign.
Till he heard of a fairy mountain
In the ocean of a never-never land.
Ornate pavilions rose through coloured clouds,
Wherein dwelt lovely fairy folk.
One was named Taizhen,
With snowy skin and flowery beauty,
Suggesting that this might be she.
When he knocked at the jade door
Of the gilded palaces west chamber,
A fairy maid, Xiaoyu, answered,
Reporting to another, Shuangcheng.
On hearing of the messenger
From the Han emperor,
She was startled from her sleep
Behind the gorgeous curtain.
Dressing, she drew it back,
Rising hesitantly.
The pearl curtains and silver screens
Opened in succession.
Her cloudy tresses were awry,
Just summoned from her sleep.
Without arranging her flower headdress,
She entered the hall.
The wind blew her fairy skirt,
Lifting it, as if she still danced
The Rainbow and Feather Garments Dance.
But her pale face was sad,
Tears filled her eyes,
Like a blossoming pear tree in spring,
With rain drops on its petals.
Controlling her feelings and looking away,
She thanked the emperor.
Since their parting she had not heard
His voice nor seen his face.
While she had been his first lady,
Their love had been ruptured.
Many years had passed
On Penglai fairy isle.
Turning her head,
She gazed down on the mortal world.
Changan could not be seen,
Only mist and dust.
She presented old mementos
To express her deep feeling.
Asking the messenger to take
The jewel box and the golden pin.
"Ill keep one half of the pin and box;
Breaking the golden pin
And keeping the jewel lid.
As long as our love lasts
Like jewels and gold,
We may meet again
In heaven or on earth."
Before they parted
She again sent this message,
Containing a pledge
Only she and the emperor knew.
In the Palace of Eternal Youth
On the seventh of the seventh moon,
Alone they had whispered
To each other at midnight:
"In heaven we shall he birds
Flying side by side.
On earth flowering sprigs
On the same branch!"
Heaven and earth may not last for ever,
But this sorrow was eternal.
L衷Ӣƪ 2
Han Emperor heavy color thinking pour country, Yu Yu for many years can not seek.
Yang family has a female early grow up, raised in the boudoir did not know.
Born beautiful hard to give up, once chosen on the kings side.
Look back a smile hundred Mei Sheng, six palace powder without color.
Spring cold shower Huaqing Pool, hot spring water slippery wash condensate.
Son help up Jiao weak, the beginning is new Chengenze.
Yunbin Hua Yan Jin step shake, hibiscus tent warm degree spring night.
The spring night is short and the day is high, from now on the king is not early.
Chenghuan banquet without leisure, spring from the spring tour night night.
Three thousand harem beauties, three thousand love in one.
Venus makeup into a charming night, jade tower banquet drunk and spring.
Sisters and brothers are all martyrs, poor luster life door.
So that the world parents heart, not reborn male reborn female.
Lili Palace high into the clouds, Xianle wind floating everywhere.
Slow song slow dance coagulation silk bamboo, the king can not see.
Yu Yang drums moving to the ground, surprised to break the nishang Yuyi song.
Jiucheng Que smoke, thousands of riding southwest line.
Cuihua staggered to stop, the west out of the gate more than a hundred miles.
Six armies do not have to do anything, as moths before the horse died.
Flower mother-of-pearl commission no one to receive, jade jade jade jade jade jade jade turquoise.
The king hid his face and could not save, and looked back at the blood and tears.
Huang Ai scattered wind Xiao Suo, cloud stack Yan Jian pavilion.
Mount Emei little pedestrian, banners no light sun color thin.
Shujiang water green Shushan, the Lord love day and night.
Palace see the moon sad color, the night rain smell the bell intestines break.
Spin back to the dragon, to this hesitation can not go.
Mawei slope under the soil, see jade yan empty dead place.
King and minister to each other dip clothes, east look all the door letter horse return.
Return pond garden are still, too liquid hibiscus Weiyang willow.
Hibiscus such as face willow such as eyebrows, how not to tear down!
Spring breeze peach blossom day, autumn rain parasol leaves fall.
Nishigong south more autumn grass, leaves full step red do not sweep.
Pear garden children white hair new, pepper room a supervision green MOE old.
Xidian firefly Fei thought quietly, the lone lamp pick did not sleep.
Late bell drum early night, Geng Xinghe to dawn.
Yuanyang tile cold frost Hua heavy, jade quilt cold who share?
Leisurely life and death do not for years, the soul has not come to sleep.
Lin Qiong Taoist hung guest, can be sincere soul.
For the sense of king toss and turn thought, then the teacher diligent to find.
Emptying the gas to run like electricity, ascend to the earth for all.
In poverty and in the yellow spring, two boundless are not seen.
Suddenly there is a fairy mountain on the sea, the mountain in the void.
Pavilions Linglong five clouds, which about more fairies.
There is a word too true, snow skin flower appearance is uneven.
Jinque west chamber knock jade building, turn to teach small jade reported double.
Smell the Han family son of heaven make, nine Chinese tent in the dream of fright.
Wrap clothes push pillow up wandering, bead foil screen rolling.
Yunbin half new sleep, corolla not whole next to the hall.
Wind blowing fairy sleeves fluttering, still like a neon feather dance.
Jade rong lonely tears, pear flower a spring with rain.
Look at the king with love, a farewell voice and appearance two slim.
Zhaoyang Hall in love, Penglai palace in the sun and moon.
Look back at the world, not see Chang an see dust fog.
Only the old table deep feeling, mother-of-pearl hairpin will be sent.
The hairpin leaves a single fan, and the hairpin breaks gold and mother-of-pearl.
But the teaching heart is like gold mother-of-pearl, heaven and earth will meet.
Farewell gallantry to send words, words have sworn two hearts to know.
The Hall of Eternal Life on July 7, when no one whispers at midnight.
In heaven to be a wingbird, in the ground to be a branch.
Long time sometimes, this hate endless period!
L衷ӢƪP(gun)£
L衷03-27
L 04-08
Lbp11-17
סL衷04-18
L06-02
L轛(jng)Ԋ~06-04
L衷10-28
L衷ע10-27
L衷05-18