- 岑參簡介資料 推薦度:
- 相關(guān)推薦
岑參資料簡介
簡介
唐代詩人。原籍南陽(今屬河南),遷居江陵(今屬湖北)。出身仕宦家庭。早歲孤貧,遍讀經(jīng)史。
20歲至長安,求仕不成,奔走京洛,漫游河朔。天寶三載(744)中進(jìn)士。八載、十三載兩次出塞任職;爻,任右補(bǔ)闕、起居舍人等職。大歷間官至嘉州刺吏,世稱岑嘉州。后罷官,客死成都旅舍。岑參早期詩歌多為寫景、述懷及贈答之作。山水詩風(fēng)格清麗俊逸,頗近何遜。但語奇體峻,意境新奇;感傷不遇,嗟嘆貧賤的憂憤情緒也較濃。如《感遇》、《精衛(wèi)》、《暮秋山行》、《至大梁卻寄匡城主人》等。六年邊塞生活,使岑參的詩境界空前開闊,造意新奇的特色進(jìn)一步發(fā)展,雄奇瑰麗的浪漫色彩成為他邊塞詩的基調(diào)。他既熱情歌頌了唐軍的勇武和戰(zhàn)功,也委婉揭示了戰(zhàn)爭的殘酷和悲慘;鹕皆疲焐窖,熱海蒸騰,瀚海奇寒,狂風(fēng)卷石,黃沙入天等異域風(fēng)光,也均融入其詩。代表作有《白雪歌》、《走馬行川》、《輪臺歌》。此外,他還寫了邊塞風(fēng)俗和各民族的友好相處以及將士的思鄉(xiāng)之情和苦樂不均,大大開拓了邊塞詩的創(chuàng)作題材和藝術(shù)境界。岑參晚年詩歌感時傷亂,漸趨消沉。入蜀后,山水詩中添奇壯特色,但隱逸思想在詩中也有了發(fā)展。
岑詩的主要思想傾向是慷慨報國的英雄氣概和不畏艱難的樂觀精神;藝術(shù)上氣勢雄偉,想象豐富,夸張大膽,色彩絢麗,造意新奇,風(fēng)格峭拔。他擅長以七言歌行描繪壯麗多姿的邊塞風(fēng)光,抒發(fā)豪放奔騰的感情。唐人杜確編有《岑嘉州詩集》,后人集據(jù)此演變。今人陳鐵民、侯忠義有《岑參集校注》。事跡見杜確《岑嘉州集序》、《唐詩紀(jì)事》、《唐才子傳》。
詩歌特色
岑參的邊塞詩,更多的是描寫奇麗壯美的邊塞風(fēng)光。北風(fēng)卷地、八月飛雪、風(fēng)吹石走以及火山六月,蒸沙爍石、沸浪炎波的惡劣氣候;“馬走碎石中,四蹄皆血流”(《初過隴山途中呈宇文判官》),“將軍金甲夜不脫,半夜軍行戈相撥,風(fēng)頭如刀面如割”(《走馬川行奉送出師西征》)的艱苦軍旅生活,在岑參的筆下得以藝術(shù)地再現(xiàn)。他的邊塞詩,構(gòu)思之奇,用語之美,結(jié)構(gòu)之妙,氣魄之大,可以說是古今獨樹一幟,為他編詩集的杜確,在《岑嘉州詩集序》中說他的詩“屬辭尚清,用意尚切,其有所得,多入佳境,迥拔孤秀,出于常情”,很精辟地概括了岑參邊塞詩的特色。我們來看一看他最著名的邊塞詩之一——《白雪歌送武判官歸京》:
北風(fēng)卷地白草折,胡天八月即飛雪。
忽如一夜春風(fēng)來,千樹萬樹梨花開。
散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄。
將軍角弓不得控,都護(hù)鐵衣冷難著。
瀚海闌干百丈冰,愁云慘淡萬里凝。
中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。
紛紛暮雪下轅門,風(fēng)掣紅旗凍不翻。
輪臺東門送君去,去時雪滿天山路。
山回路轉(zhuǎn)不見君,雪上空留馬行處。
全詩氣象很大,把北地雪景與送別朋友結(jié)合得非常好。其中“忽如一夜春風(fēng)來,千樹萬樹梨花開”,堪稱詠雪的壓卷之作。
“安史之亂”后,岑參曾到四川,任嘉州(今四川樂山)刺史,所以稱“岑嘉州”。后卒于成都。
文學(xué)成就
岑參還有不少描繪西北邊塞奇異景色的詩篇。象《火山云歌送別》的“火山突兀赤亭口,火山五月火云厚;鹪茲M天凝未開,飛鳥千里不敢來”,讀之好像炎熱逼人!稛岷P兴痛奘逃京》更充滿奇情異采:
側(cè)聞陰山胡兒語:西頭熱海水如煮。海上眾鳥不敢飛,中有鯉魚長且肥。岸傍青草常不歇,空中白雪遙旋滅。蒸沙爍石燃虜云,沸浪炎波煎漢月!
這是少數(shù)民族的神話,經(jīng)“好奇”的浪漫詩人加以渲染,更把我們帶進(jìn)了一個不可思議的新奇世界。
他的詩歌中有關(guān)邊塞風(fēng)習(xí)的描寫,也很引人注目。這里軍營生活的環(huán)境是:“雨拂氈墻濕,風(fēng)搖毳幕膻”(《首秋輪臺》);將軍幕府中的奢華生活的陳設(shè)是:“暖屋繡簾紅地爐,織成壁衣花氍毹。燈前侍婢瀉玉壺,金鐺亂點野駝酥”(《玉門關(guān)蓋將軍歌》);這里的歌舞宴會的情景是:“琵琶長笛齊相和,羌兒胡雛齊唱歌,渾炙犁牛烹野駝,交河美酒金叵羅”(《酒泉太守席上醉后作》),“曼臉?gòu)啥鹄w復(fù)濃,輕羅金縷花蔥蘢。回裙轉(zhuǎn)袖若飛雪,左延右延生旋風(fēng)”(《田使君美人舞如蓮花北延歌》)。這些都是習(xí)于中原生活的岑參眼中的新鮮事物。更值得注意的是他詩中還反映了各族人之間互相來往,共同娛樂的動人情景:“軍中置酒夜撾鼓,錦筵紅燭月未午。花門將軍善胡歌,葉河蕃王能漢語”(《與獨孤漸道別長句兼呈嚴(yán)八侍御》);“九月天山風(fēng)似刀,城南獵馬縮寒毛。將軍縱博場場勝,賭得單于貂鼠袍”(《趙將軍歌》)。岑參也寫過一些在邊塞懷土思親的詩歌,如為后人傳誦的《逢入京使》:
故園東望路漫漫,雙袖龍鍾淚不干。馬上相逢無紙筆,憑君傳語報平安。
事情很平凡,而情意卻很深厚。但是,他的《發(fā)臨洮將赴北庭留別》一詩:
聞?wù)f輪臺路,年年見雪飛。春風(fēng)曾不到,漢使亦應(yīng)稀。白草通疏勒,青山過武威。勤王敢道遠(yuǎn),私向夢中歸。
更表現(xiàn)了他把國事放在首位的動人心情。
安史亂后,他雖然也在《行軍二首》等個別詩篇中,發(fā)出了一些傷時憫亂的感慨,但比之前面說的那些邊塞詩,就未免有些遜色了。他的《西蜀旅舍春嘆寄朝中故人呈狄評事》詩說:“四海猶未安,一身無所適。自從兵戈動,遂覺天地窄。”這種心情也可以說明他浪漫豪情消失,對安史之亂反映得很少的原因。
宋代愛國詩人陸游更說他的詩“筆力追李杜”(《夜讀岑嘉州詩集》)。評價雖或過當(dāng),岑詩感人之深卻可以由此想見。
岑參歿后30年,其子岑佐公收集遺文,請杜確編成《岑嘉州詩集》8卷,是為岑詩編集之始。到宋代,演變?yōu)?卷、7卷、10卷三種刊本。宋刊10卷本今不傳。通行的《四部叢刊》影印7卷本,似由宋刊7卷本演變而來;而《全唐詩》4卷本,則似由宋刊8卷本演變而來。今人陳鐵民、侯忠義參校過多種版本,作《岑參集校注》。
拓展閱讀:岑參《逢入京使》
逢入京使
岑參
故園東望路漫漫,雙袖龍鐘淚不干。
馬上相逢無紙筆,憑君傳語報平安。
【注釋】
入京使:進(jìn)京的使者。
故園:指長安和自己在長安的家。
漫漫:形容路途十分遙遠(yuǎn)。
龍鐘:涕泗流溢。卞和《退怨之歌》:“空山歔欷淚龍鐘!边@里是沾濕的意思。
憑:托。
傳語:捎口信。
【寫作背景】:《逢入京使》是唐代詩人岑參創(chuàng)作的名篇之一。天寶八年(七四九年),岑參第一次遠(yuǎn)赴西域,充安西節(jié)度使高仙芝幕府書記。他告別了在長安的妻子,躍馬踏上漫漫征途。詩人在赴任途中,遇到入京的人,立馬敘談,請他給自已家里帶個口信,純樸的描寫流露出詩人深深的思鄉(xiāng)之情。
【翻譯】
向東望著故鄉(xiāng)路途那么漫長,熱淚灑滿了兩袖,濕漉漉的沒有干。
在馬上相逢沒有紙筆,就請你給我家里帶一個平安的口信吧。
【韻譯】
回頭東望故園千里,路途遙遠(yuǎn)迷漫;
滿面龍鐘兩袖淋漓,涕淚依然不干。
途中與君馬上邂逅,修書卻無紙筆;
唯有托你捎個口信,回家報個平安。
【賞析】
“故園東望路漫漫”,寫的是眼前的實際感受。詩人已經(jīng)離開“故園”多日,正行進(jìn)在去往西域的途中,回望東邊的家鄉(xiāng)長安城當(dāng)然是漫漫長路,思念之情不免襲上心頭,鄉(xiāng)愁難收。“故園”,指的是在長安的家!皷|望”是點明長安的位置。
“雙袖龍鐘淚不干”,意思是說思鄉(xiāng)之淚怎么也擦不干,以至于把兩支袖子都擦濕了,可眼淚就是止不住。這句運(yùn)用了夸張的修辭手法表現(xiàn)思念親人之情,也為下文寫捎書回家“報平安”做了一個很高的鋪墊。
“馬上相逢無紙筆,憑君傳語報平安”,這兩句是寫遇到入京使者時欲捎書回家報平安又苦于沒有紙筆的情形,完全是馬上相逢行者匆匆的口氣,寫得十分傳神!胺辍弊贮c出了題目,在趕赴安西的途中,遇到作為入京使者的故人,彼此都鞍馬倥傯,交臂而過,一個繼續(xù)西行,一個東歸長安,而自己的妻子也正在長安,正好托故人帶封平安家信回去,可偏偏又無紙筆,也顧不上寫信了,只好托故人帶個口信,“憑君傳語報平安”吧。這最后一句詩,處理得很簡單,收束得很干凈利落,但簡凈之中寄寓著詩人的一片深情,寄至味于淡薄,頗有韻味。岑參此行是抱著“功名只向馬上取”的雄心的,此時,心情是復(fù)雜的。他一方面有對帝京、故園相思眷戀的柔情,一方面也表現(xiàn)了詩人渴望建功立業(yè)的豪邁胸襟,柔情與豪情交織相融,感人至深。
【岑參資料簡介】相關(guān)文章:
岑參簡介資料01-21
岑參簡介09-01
岑參的簡介11-24
岑參的資料11-23
岑參生平簡介07-26
岑參作者簡介11-23
岑參簡介及代表作08-04
岑參作者簡介【必備】01-20
邊塞詩人岑參簡介10-25