1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 岑參《天山雪歌送蕭治歸京》詩歌鑒賞

        時(shí)間:2023-11-01 10:21:10 海潔 岑參 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        岑參《天山雪歌送蕭治歸京》詩歌鑒賞

          在日常學(xué)習(xí)、工作和生活中,大家都經(jīng)常接觸到詩歌吧,詩歌語言言簡義豐,具有凝練和跳躍的特點(diǎn)。那么你有真正了解過詩歌嗎?以下是小編收集整理的岑參《天山雪歌送蕭治歸京》詩歌鑒賞,僅供參考,歡迎大家閱讀。

        岑參《天山雪歌送蕭治歸京》詩歌鑒賞

          天山雪歌送蕭治歸京⑴

          岑參

          天山雪云常不開⑵,千峰萬嶺雪崔嵬⑶。

          北風(fēng)夜卷赤亭口⑷,一夜天山雪更厚。

          能兼漢月照銀山⑸,復(fù)逐胡風(fēng)過鐵關(guān)⑹。

          交河城邊鳥飛絕⑺,輪臺路上馬蹄滑⑻。

          晻靄寒氛萬里凝⑼,闌干陰崖千丈冰⑽。

          將軍狐裘臥不暖⑾,都護(hù)寶刀凍欲斷⑿。

          正是天山雪下時(shí),送君走馬歸京師⒀。

          雪中何以贈(zèng)君別,惟有青青松樹枝。

          翻譯

          天山上的云雪終年不開,巍巍千山萬嶺白雪皚皚。

          夜來北風(fēng)卷過赤亭路口,天山一夜之間大雪更厚。

          雪光和著月光照映銀山,雪花追著北風(fēng)飛過鐵關(guān)。

          交河城邊飛鳥早已斷絕,輪臺路上戰(zhàn)馬難以走過。

          寒云昏暗凝結(jié)萬里天空,山崖陡峭懸掛千丈堅(jiān)冰。

          將軍皮袍久臥不覺溫暖,都護(hù)寶刀凍得像要折斷。

          天山正是大雪紛飛之時(shí),送別為友走馬歸還京師。

          冰雪之中怎將心意表示,只有贈(zèng)您青青松柏樹枝!

          【賞析】

          這是一首贊美天山雪的詩歌。全詩可分為三個(gè)部分,開始四句,概括地寫天山雪景之壯觀,從高空的雪云,到半空的雪嶺。雪云凝集,終日不開,天山之雪天上來,綿延無盡!扒Х迦f嶺雪崔嵬”,形象地表現(xiàn)出天山雪景的壯闊,聳立云霄,連綿寬廣。這里,明寫雪山,實(shí)詠白雪,因此說“雪崔嵬”,而不說山崔嵬,不是山使雪厚,而是雪使山高。

          這兩句寫出了天山雪的靜態(tài)莊嚴(yán)。接下去,寫天山雪的動(dòng)態(tài)威勢:“北風(fēng)夜卷赤亭口,一夜天山雪更厚!碧焐窖┮汛掎透呗,卻還在不斷增高加厚。北風(fēng)入雪,造成天山雪景風(fēng)雪交加的氣勢,氣氛更為強(qiáng)烈,為第二部分具體敘述天山雪的特色作了充分的鋪墊。

          寫天山雪的特色,僅用了八句,寫出了雪的光華,寫出了雪帶來的嚴(yán)寒。白雪光華亮如明月,一句“能兼漢月照銀山”,足以炫人眼目,更何況是漢家之月!皬(fù)逐胡風(fēng)過鐵關(guān)”,天山雪,不但光華照人,更兼呼呼有聲,真是有聲有色。奇寒是天山雪突出的特色,接下去六句,用夸張手法,由外及內(nèi),從各個(gè)角度敘寫天山雪的奇寒。

          兩河相交之處,水草肥美,本是鳥兒樂棲喜游之所,此時(shí)卻因畏懼奇寒而絕跡;安西都護(hù)府所在地輪臺,馳道寬平,馬兒在上面可以疾步如飛的,此時(shí)卻因積雪成冰,馬蹄踏上打滑而寸步難行;云霧和空氣,往日是飄浮流動(dòng)的,如今也已冷凍凝結(jié);而那崇山峻嶺的背陰處,掛上了千丈冰凌。將軍身上的狐皮大襖,皮厚毛豐,該是很暖和的了,可將軍蜷縮著身子躺著,冷得難耐;都護(hù)的佩刀多么堅(jiān)硬,也幾乎被奇寒冷凍而折斷。這六句詩,寫雪而不見雪,只抓住在雪的世界中的幾件實(shí)物:飛鳥、馬蹄、晻靄、陰崖、狐裘和寶刀;加以烘托映襯,使人如臨其境、如見其形。

          第三部分四句詩,寫珍惜友情,依依難舍。細(xì)細(xì)體味,仍是處處有雪。

          送別時(shí)間,是大雪紛揚(yáng)之時(shí);贈(zèng)送的禮物,是傲雪松枝。這一句“惟有青青松樹枝”,意味甚濃,可以想見詩人此時(shí)此地的心境:為了國家和百姓的安寧,戍邊將士離開溫暖的家,來到冰天雪地之中,時(shí)而堅(jiān)守陣地,時(shí)而馳騁疆場,其凜凜英姿豈恰似傲雪迎風(fēng)的碧綠松枝。邊塞奇寒是難以忍耐的,戍邊將士,卻樂在其中。全詩有寒氣徹骨卻熱血沸騰,無怨天尤人之意,有保國安民之情。

          【注釋】

         、攀捴危鹤髡哂讶耍轿丛。

          ⑵開:消散。

         、谴掎(cuī wéi):山勢高聳的樣子。

          ⑷赤亭口:即赤亭守捉!缎绿茣さ乩碇尽罚阂林荨拔鹘(jīng)······三百九十里有羅護(hù)守捉,又西經(jīng)達(dá)匪草堆,百九十里至赤亭守捉,與伊、西路合”。約在今新疆吐魯番附近。

          ⑸漢月:漢時(shí)明月,說明月的永恒。銀山:銀山磧又稱銀山,在今新疆吐魯番西南

         、疏F關(guān):即鐵門關(guān),中國古代二十六名關(guān)之一,在焉耆以西五十里,為一長長的石峽,兩崖壁立,其口有門,色如鐵,形勢險(xiǎn)要。

          ⑺交河:又名西州,天寶元年改西州為交河郡,在今新疆吐魯番一帶,治所在高昌,今吐魯番東南達(dá)克阿奴斯城。

         、梯喤_:唐代庭州有輪臺縣,這里指漢置古輪臺(今新疆輪臺縣東南)。

          ⑼晻靄(ǎn ǎi):昏暗的樣子。寒氛:寒冷的云氣。

         、侮@干:縱橫交錯(cuò)的樣子。陰崖:背陰的山崖。

         、虾(qiú):用狐皮制的外衣。

         、卸甲o(hù):官名,漢宣帝置西域都護(hù),總監(jiān)西域諸國,并護(hù)南北道,為西域地區(qū)最高長官。唐置安東、安西、安南、安北、單于、北庭六大都護(hù),權(quán)任與漢同,且為實(shí)職。

          ⒀走馬:跑馬。

          創(chuàng)作背景

          岑參于唐玄宗天寶十三載(754年)夏秋之交到北庭,唐肅宗至德二載(757年)春夏交替東歸,這首詩即作于這時(shí)期,約與《白雪歌送武判官歸京》同時(shí)。

        【岑參《天山雪歌送蕭治歸京》詩歌鑒賞】相關(guān)文章:

        岑參《天山雪歌送蕭治歸京》賞析10-26

        天山雪歌送蕭治歸京08-09

        《天山雪歌送蕭治歸京》詩詞賞析05-19

        岑參《白雪歌送武判官歸京》鑒賞08-23

        岑參 《白雪歌送武判官歸京》05-16

        白雪歌送武判官歸京岑參10-10

        岑參《白雪歌送判官歸京》全文05-16

        岑參《白雪歌送武判官歸京》解讀11-18

        岑參《白雪歌送武判官歸京》詩詞09-19

        岑參《白雪歌送武判官歸京》原文及賞析08-15

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>