詩經(jīng)采薇的作者資料
采薇言淺意深,情景交融,歷來被認(rèn)為是《詩經(jīng)》的經(jīng)典。下面是詩經(jīng)采薇的作者資料,一起來看一下吧。
《詩經(jīng)》的作者的成分很復(fù)雜,產(chǎn)生的地域也很廣。除了周王朝樂官制作的樂歌,公卿、列士進(jìn)獻(xiàn)的樂歌,還有許多原來流傳于民間的歌謠。這些民間歌謠是如何集中到朝廷來的,則有不同說法。漢代某些學(xué)者認(rèn)為,周王朝派有專門的采詩人,到民間搜集歌謠,以了解政治和風(fēng)俗的盛衰利弊;又有一種說法:這些民歌是由各國(guó)樂師搜集的。樂師是掌管音樂的官員和專家,他們以唱詩作曲為職業(yè),搜集歌謠是為了豐富他們的唱詞和樂調(diào)。諸侯之樂獻(xiàn)給天子,這些民間歌謠便匯集到朝廷里了。這些說法,都有一定道理。
尹吉甫是中國(guó)歷史上著名的政治家、軍事家和文學(xué)家,《詩經(jīng)》的主要采集者,被尊稱為中華詩祖。
《采薇》是《詩經(jīng)·小雅》中的一篇。歷代注者關(guān)于它的寫作年代說法不一。但據(jù)它的內(nèi)容和其它歷史記載的考訂大約是周宣王時(shí)代的作品的可能性大些。周代北方的獫狁(即后來的匈奴)已十分強(qiáng)悍,經(jīng)常入侵中原,給當(dāng)時(shí)北方人民生活帶來不少災(zāi)難。歷史上有不少周天子派兵戍守邊外和命將士出兵打敗獫狁的記載。從《采薇》的內(nèi)容看,當(dāng)是將士戍役勞還時(shí)之作。詩中唱出從軍將士的艱辛生活和思?xì)w的情懷。
拓展閱讀:《采薇》微教案
【學(xué)習(xí)目標(biāo)】
1、了解《詩經(jīng)》常識(shí):風(fēng)、雅、頌、賦、比、興。
2、學(xué)習(xí)詩中的比興手法及重章疊唱的章法。
3、了解《詩經(jīng)》的現(xiàn)實(shí)主義傳統(tǒng),認(rèn)識(shí)現(xiàn)實(shí)主義創(chuàng)作方法的特點(diǎn)。
4、了解古代勞動(dòng)人民的生活。
【教學(xué)時(shí)間】
一課時(shí)。
【學(xué)習(xí)步驟】
一、了解《詩經(jīng)》
《詩經(jīng)》是我國(guó)最早的詩歌總集。它收集了從西周初期至春秋中葉大約500年間的詩歌305篇。先秦稱為《詩》,或取其整數(shù)稱《詩三百》。西漢時(shí)被尊為儒家經(jīng)典,始稱《詩經(jīng)》,并沿用至今!对娊(jīng)》所錄,均為曾經(jīng)入樂的歌詞!对娊(jīng)》的體例是按照音樂性質(zhì)的不同來劃分的,分為風(fēng)、雅、頌三類。
1、風(fēng),是不同地區(qū)的地方音樂!讹L(fēng)》詩是從周南、召南、魏、唐、秦、陳、檜、曹、等15個(gè)地區(qū)采集上來的.土風(fēng)歌謠。共160篇。大部分是民歌。
2、雅,是周王朝直轄地區(qū)的音樂,即所謂正聲雅樂!堆拧吩娛菍m廷宴享或朝會(huì)時(shí)的樂歌,按音樂的不同又分為《大雅》31篇,《小雅》74篇。
3、頌,是宗廟祭祀的舞曲歌辭,內(nèi)容多是歌頌祖先功業(yè)的。
所謂《詩經(jīng)》“六義”,其中風(fēng)、雅、頌,是指體例分類來說的;賦、比、興,是就表現(xiàn)手法而言。關(guān)于賦、比、興,宋代朱熹做了比較確切的解釋:“賦者,敷陳其事而直言之也;比者,以彼物比此物也;興者,先言他物以引起所詠之詞也。”賦、比、興手法的成功運(yùn)用,是構(gòu)成《詩經(jīng)》民歌濃厚風(fēng)土氣息的重要原因。《詩經(jīng)》是中國(guó)現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的光輝起點(diǎn)。由于其內(nèi)容豐富、思想和藝術(shù)上的高度成就,在中國(guó)以至世界文化史上都占有重要地位。它開創(chuàng)了中國(guó)詩歌的優(yōu)秀傳統(tǒng),對(duì)后世文學(xué)產(chǎn)生了不可磨滅的影響。
二、學(xué)習(xí)《采薇》
1、學(xué)生朗讀,整體把握。思考討論:這首詩表現(xiàn)了什么樣的主題?
《采薇》是《小雅》中的一篇,表現(xiàn)了普通士兵在離鄉(xiāng)出征的歲月里的艱苦生活和內(nèi)心傷痛,字里行間表達(dá)了對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的不滿和對(duì)故鄉(xiāng)的思念。
2、再讀詩歌,疏通詞句。
3、理清思路,把握內(nèi)容。
第一章,寫士兵為抗擊外族的侵犯,背井離鄉(xiāng),久久不得歸家,而產(chǎn)生的悲傷、厭戰(zhàn)和對(duì)外族的仇恨。
第二、三章,寫軍旅生活之勞苦及由此而引發(fā)的強(qiáng)烈的思?xì)w之情。
第四、五章,直接寫戰(zhàn)事。這兩章是在前面基礎(chǔ)上的對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)場(chǎng)面的具體描寫,通過對(duì)馬、車、象弭、魚服、將帥和士兵生動(dòng)而形象的刻劃,從另一個(gè)側(cè)面反映了“憂心烈烈”“憂心孔疚”的原因,也使前面的“王事靡盬”落到了實(shí)處。從而進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了正是因?yàn)閼?zhàn)爭(zhēng)頻繁,居無定所,作為兵營(yíng)中最底層的士兵才歸家無望,思鄉(xiāng)心切。
第六章,寫戍卒歸途中悲傷痛苦的心情。有了前面的一系列鋪墊,經(jīng)過出生入死的戰(zhàn)斗之后,戰(zhàn)爭(zhēng)的幸存者終于踏上了歸家的路途。但作品并沒有寫士卒勝利后的喜悅,而是營(yíng)造了昔日楊柳依依、如今雨雪霏霏的場(chǎng)景,寫的是歷經(jīng)磨難之后內(nèi)心深處的凄涼和悲苦,而且“行道遲遲,載饑載渴”,歸鄉(xiāng)的路依然那么艱難。
4、賞析:詩末章首四句,歷代傳誦不已,被視為情景交融的佳句。王夫之在《薑齋詩話》里說:“昔我往矣,楊柳依依;今我來思,雨雪霏霏。以樂景寫哀,以哀景寫樂,倍增其哀樂。”
讀罷全詩,我們仿佛看見一個(gè)身心憔悴的戍卒,冒著大雪,沿著泥濘的小路慢騰騰地走向畫面深處,走向大雪濃重的遠(yuǎn)方。只給我們留下一個(gè)孤獨(dú)的背影,一聲幽怨的嘆息。
三、布置作業(yè)
背誦最后一段。
拓展閱讀:《采薇》賞析
戰(zhàn)爭(zhēng)的策劃和發(fā)動(dòng)是“肉食者”們的勾當(dāng),被迫卷入其中的 個(gè)人,無法把握自己的命運(yùn),猶如隨風(fēng)飄動(dòng)的落葉,隨波逐流的 小、舢任命運(yùn)之手隨意擺弄,疲憊憂傷痛苦疾病衰老死亡全都身 不由乙只有暗自嗟嘆、仰天長(zhǎng)嘯的份兒。恐怕這是普通士兵們 剩下的唯一屬于自己的權(quán)利和“財(cái)產(chǎn)”。
憑了這點(diǎn)權(quán)利唱一曲憂傷的歌,總不至于得罪了大人君子們 吧!無家無室的憂慮,居無定所的煩悶,頻繁作戰(zhàn)的辛勞和疲憊, 思念故鄉(xiāng)的痛苦,對(duì)個(gè)人命運(yùn)的感慨,對(duì)入侵之?dāng)车某鸷,?duì)和 平安寧生活的向往,觸景生情的感傷,命運(yùn)無常的恐懼,遙遙無 期的等待,這一切無時(shí)無刻不沖擊著敏感多思憂患焦慮的心靈。把 它們吟唱出來,是一種自我遣懷,自我撫慰,猶如受傷的小動(dòng)物, 只有自己舔吮傷口,自己忍受痛苦,自己體驗(yàn)悲傷。
倘若受傷后連哀叫的欲望和本能都喪失了,那便徹底麻木了, 物質(zhì)化了。對(duì)于受慣了命運(yùn)擺弄、痛苦煎熬、憂傷折磨的心靈來 說,艱難坎坷辛勞疲憊槍林刀箭都不可怕?膳碌氖切稳绺阍,心 如死灰,完全喪失了作為一個(gè)活的生命個(gè)體的靈性和生氣。
對(duì)憂傷和痛苦的敏感,不僅表明個(gè)體對(duì)自己生存處境的真切 關(guān)注,也表明了個(gè)體的自我意識(shí)和意志。對(duì)憂傷和痛苦的表也不 僅僅是一種無助的感嘆和哀傷,而且也是表達(dá)不甘于忍受比傷和 痛苦、不甘于向命運(yùn)屈服的一種特有方式。它所要告訴我們的無 我憂傷,我痛苦,我無助,但我不愿,我不服,我也有自己的向 往和追求,有自己的價(jià)值和尊嚴(yán)。
能夠這樣去想、去做的個(gè)體,實(shí)際上并不“小”。從他無能為 力、無法掌握自己命運(yùn)的角度說,他是弱小的;從他不愿屈服于 命運(yùn)的擺布、有自己的追求的角度說,他卻是了不起的。正因?yàn)?這樣,吟唱自己的內(nèi)心憂傷和痛苦,就已經(jīng)不是一件簡(jiǎn)單的事比 即使歌吟者本身像是不經(jīng)意地這樣做,然而其內(nèi)心深處的動(dòng)機(jī)卻 昭然若揭。
整個(gè)人生就如一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng);钪蜁(huì)被迫卷入這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)之中,就 會(huì)有憂傷、痛苦、煩惱,恐懼、絕望。向往。追求、無助等等生 存體驗(yàn)。表達(dá)這些體驗(yàn)的詩,本身就是動(dòng)人的生存哲學(xué)。
【詩經(jīng)采薇的作者資料】相關(guān)文章:
詩經(jīng)采薇作者資料11-19
詩經(jīng)采薇作者介紹11-18
詩經(jīng)采薇相關(guān)資料11-21
詩經(jīng)采薇采薇的意思01-11
詩經(jīng)·采薇(節(jié)選)11-21
詩經(jīng)采薇課文11-21
詩經(jīng)·采薇鑒賞11-21
《詩經(jīng)采薇》節(jié)選11-21
改寫《詩經(jīng)采薇》01-31