《白雪歌頌武判官歸京》翻譯及岑參的邊塞詩(shī)
北風(fēng)卷地白草折,胡天八月即飛雪,描寫(xiě)了西域八月飛雪的壯麗景色,岑參的這首詩(shī)堪稱邊塞詩(shī)名作,下面是小編整理的《白雪歌頌武判官歸京》原文及翻譯。
白雪歌送武判官歸京
唐 岑參
北風(fēng)卷地白草折,胡天八月即飛雪。
忽如一夜春風(fēng)來(lái),千樹(shù)萬(wàn)樹(shù)梨花開(kāi)。
散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄。
將軍角弓不得控,都護(hù)鐵衣冷難著。
瀚海闌干百丈冰,愁云慘淡萬(wàn)里凝。
中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。
紛紛暮雪下轅門(mén),風(fēng)掣紅旗凍不翻。
輪臺(tái)東門(mén)送君去,去時(shí)雪滿天山路。
山回路轉(zhuǎn)不見(jiàn)君,雪上空留馬行處。
注釋
⑴武判官:名不詳。判官,官職名。唐代節(jié)度使等朝廷派出的持節(jié)大使,可委任幕僚協(xié)助判處公事,稱判官,是節(jié)度使、觀察使一類的僚屬。
、瓢撞荩何饔蚰敛菝,秋天變白色。
、呛欤褐溉钡奶炜。胡,古代漢民族對(duì)北方各民族的通稱。
⑷梨花:春天開(kāi)放,花作白色。這里比喻雪花積在樹(shù)枝上,像梨花開(kāi)了一樣。
、芍楹煟河谜渲榇苫蝻椨姓渲榈暮熥。形容簾子的華美。羅幕:用絲織品做成的.帳幕。形容帳幕的華美。這句說(shuō)雪花飛進(jìn)珠簾,沾濕羅幕。“珠簾”“羅幕”都屬于美化的說(shuō)法。
、屎(qiú):狐皮袍子。錦衾(qīn):錦緞做的被子。錦衾薄(bó):絲綢的被子(因?yàn)楹?都顯得單薄了。形容天氣很冷。
、私枪簝啥擞毛F角裝飾的硬弓,一作“雕弓”。不得控:(天太冷而凍得)拉不開(kāi)(弓)?兀豪_(kāi)。
⑻都(dū)護(hù):鎮(zhèn)守邊鎮(zhèn)的長(zhǎng)官此為泛指,與上文的“將軍”是互文。鐵衣:鎧甲。難著(zhuó):一作“猶著”。著:亦寫(xiě)作“著”。
、湾(hàn)海:沙漠。這句說(shuō)大沙漠里到處都結(jié)著很厚的冰。闌干:縱橫交錯(cuò)的樣子。百丈:一作“百尺”,一作“千尺”。
、螒K淡:昏暗無(wú)光。
、现熊姡悍Q主將或指揮部。古時(shí)分兵為中、左、右三軍,中軍為主帥的營(yíng)帳。飲歸客:宴飲歸京的人,指武判官。飲,動(dòng)詞,宴飲。
、泻倥门c羌(qiāng)笛:胡琴等都是當(dāng)時(shí)西域地區(qū)兄弟民族的樂(lè)器。這句說(shuō)在飲酒時(shí)奏起了樂(lè)曲。羌笛:羌族的管樂(lè)器。
⒀轅門(mén):軍營(yíng)的門(mén)。古代軍隊(duì)扎營(yíng),用車環(huán)圍,出入處以兩車車轅相向豎立,狀如門(mén)。這里指帥衙署的外門(mén)。
⒁風(fēng)掣(chè):紅旗因雪而凍結(jié),風(fēng)都吹不動(dòng)了。掣:拉,扯。凍不翻:旗被風(fēng)往一個(gè)方向吹,給人以凍住之感。
、虞喤_(tái):唐輪臺(tái)在今新疆維吾爾自治區(qū)米泉縣境內(nèi),與漢輪臺(tái)不是同一地方。
、詽M:鋪滿。形容詞活用為動(dòng)詞。
、丈交芈忿D(zhuǎn):山勢(shì)回環(huán),道路盤(pán)旋曲折。
翻譯
北風(fēng)席卷大地把白草吹折,胡地天氣八月就紛揚(yáng)落雪。
忽然間宛如一夜春風(fēng)吹來(lái),好像是千樹(shù)萬(wàn)樹(shù)梨花盛開(kāi)。
雪花散入珠簾打濕了羅幕,狐裘穿不暖錦被也嫌單薄。
將軍都護(hù)手凍得拉不開(kāi)弓,鐵甲冰冷得讓人難以穿著。
沙漠結(jié)冰百丈縱橫有裂紋,萬(wàn)里長(zhǎng)空凝聚著慘淡愁云。
主帥帳中擺酒為歸客餞行,胡琴琵琶羌笛合奏來(lái)助興。
傍晚轅門(mén)前大雪落個(gè)不停,紅旗凍僵了風(fēng)也無(wú)法牽引。
輪臺(tái)東門(mén)外歡送你回京去,你去時(shí)大雪蓋滿了天山路。
山路迂回曲折已看不見(jiàn)你,雪上只留下一行馬蹄印跡。
【知識(shí)擴(kuò)展】
岑參的其他邊塞詩(shī)
《磧中作·走馬西來(lái)欲到天》
走馬西來(lái)欲到天,辭家見(jiàn)月兩回圓。
今夜不知何處宿,平沙萬(wàn)里絕人煙。
《輪臺(tái)歌奉送封大夫出師西征》
輪臺(tái)城頭夜吹角,輪臺(tái)城北旄頭落。
羽書(shū)昨夜過(guò)渠黎,單于已在金山西。
戍樓西望煙塵黑,漢兵屯在輪臺(tái)北。
上將擁旄西出征,平明吹笛大軍行。
四邊伐鼓雪海涌,三軍大呼陰山動(dòng)。
虜塞兵氣連云屯,戰(zhàn)場(chǎng)白骨纏草根。
劍河風(fēng)急雪片闊,沙口石凍馬蹄脫。
亞相勤王甘苦辛,誓將報(bào)主靜邊塵。
古來(lái)青史誰(shuí)不見(jiàn),今見(jiàn)功名勝古人。
《熱海行送崔侍御還京》
側(cè)聞陰山胡兒語(yǔ),西頭熱海水如煮。
海上眾鳥(niǎo)不敢飛,中有鯉魚(yú)長(zhǎng)且肥。
岸旁青草長(zhǎng)不歇,空中白雪遙旋滅。
蒸沙爍石燃虜云,沸浪炎波煎漢月。
陰火潛燒天地爐,何事偏烘西一隅?
勢(shì)吞月窟侵太白,氣連赤坂通單于。
送君一醉天山郭,正見(jiàn)夕陽(yáng)海邊落。
柏臺(tái)霜威寒逼人,熱海炎氣為之薄。
更多《白雪歌送武判官歸京》文章推薦閱讀★★★★★:
【《白雪歌頌武判官歸京》翻譯及岑參的邊塞詩(shī)】相關(guān)文章:
岑參白雪歌送武判官歸京原文及翻譯12-26
岑參白雪歌送武判官歸京09-03
岑參《白雪歌送武判官歸京》09-25
《白雪歌送武判官歸京》 岑參09-04
岑參 《白雪歌送武判官歸京》09-04
岑參白雪歌送武判官歸京原文翻譯及賞析05-06
岑參《白雪歌送武判官歸京》詩(shī)詞12-28
白雪歌送武判官歸京岑參賞析11-19