白居易《大林寺桃花》原文及賞析
《大林寺桃花》是唐代詩(shī)人白居易于元和十二年(817年)初夏在江州(今九江)廬山上大林寺時(shí)即景吟成的一首七絕。以下是小編為大家整理的白居易《大林寺桃花》原文及賞析相關(guān)內(nèi)容,僅供參考,希望能夠幫助大家!
原文:
《大林寺桃花》
白居易
人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開。
長(zhǎng)恨春歸無(wú)覓處,不知轉(zhuǎn)入此中來(lái)。
注釋:
(1)大林寺:在江西廬山附近。
(2)人間:指廬山下的平地村落。
。3)芳菲:盛開的花,亦可泛指花,花草艷盛的陽(yáng)春景色。
。4)盡:指花凋謝了。
。5)山寺:指大林寺,在廬山香爐峰頂,相傳為晉代僧人曇詵所建,為我國(guó)佛教勝地之一。
。6)長(zhǎng)恨:常常怨恨。
。7)春歸:春天回去了。
。8)覓:尋找。
。9)不知:豈料、想不到。
。10)轉(zhuǎn):反。
。11)此中:這深山的寺廟里。
。12)始:開始。
賞析:
這首詩(shī)把春光描寫得生動(dòng)具體,天真可愛,活靈活現(xiàn)。立意新穎,構(gòu)思靈巧,意境深邃,富于情趣,啟人深思,惹人喜愛,是唐人絕句中又一珍品。全詩(shī)短短四句,從內(nèi)容到語(yǔ)言都似乎沒(méi)有什么深?yuàn)W、奇警的地方,只不過(guò)是把“山高地深,時(shí)節(jié)絕晚”、“與平地聚落不同”的景物節(jié)候,做了一番紀(jì)述和描寫。但細(xì)讀之,就會(huì)發(fā)現(xiàn)這首平淡自然的小詩(shī),卻寫得意境深邃,富于情趣。
這首詩(shī)中,既用桃花代替抽象的春光,把春光寫得具體可感,形象美麗;而且還把春光擬人化,把春光寫得仿佛真是有腳似的,可以轉(zhuǎn)來(lái)躲去。不,豈只是有腳而已?你看它簡(jiǎn)直還具有頑皮惹人的性格呢!在這首短詩(shī)中,自然界的春光被描寫得是如此的生動(dòng)具體,天真可愛,活靈活現(xiàn),如果沒(méi)有對(duì)春的無(wú)限留戀、熱愛,沒(méi)有詩(shī)人的一片童心,是寫不出來(lái)的。這首小詩(shī)的佳處,正在立意新穎,構(gòu)思靈巧,而戲語(yǔ)雅趣,又復(fù)啟人神思,惹人喜愛,可謂唐人絕句小詩(shī)中的又一珍品。
這首詩(shī)前兩句講四月春末在山寺見到桃花,后兩句再表達(dá)詩(shī)人在山寺遇到春天的喜悅心情。透露了詩(shī)人對(duì)寧?kù)o、和諧、清新的大自然的熱愛之情。
大林寺所在地,地勢(shì)較高、氣候寒冷,一般地方桃花在早春二月開放,四月凋謝,這里卻到四月才盛開。詩(shī)人說(shuō)“春歸無(wú)覓處”、“轉(zhuǎn)入此中來(lái)”,多么風(fēng)趣!春天哪有腳步?怎會(huì)轉(zhuǎn)移呀?這是詩(shī)人豐富的想象,也是他驚訝、喜悅心情的自然流露。
詩(shī)的開首“人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開”兩句,寫的是詩(shī)人在山外春已歸去的時(shí)節(jié),在山中卻遇上了意想不到的春色。這種自然界的強(qiáng)烈反差,令詩(shī)人產(chǎn)生了“長(zhǎng)恨春歸無(wú)覓處,不知轉(zhuǎn)入此中來(lái)”的復(fù)雜感慨。從字面上,詩(shī)人在登山之前,曾為春光逝去而怨恨或失望,當(dāng)一片春景映眼簾時(shí),又感到一些由衷的驚喜與無(wú)奈的寬慰;蛟S這種感慨,表面上是由自然景色變化而發(fā),實(shí)際上是曲折地反映出他悲涼而惆悵的情懷。
詩(shī)人寫這首小詩(shī)時(shí),是在江州司馬的任上。唐貞元年間進(jìn)士出身的'白居易,曾授秘書省校書郎,再官至左拾遺,可謂春風(fēng)得意。誰(shuí)知幾年京官生涯中,因其直諫不諱,冒犯了權(quán)貴,受朝廷排斥,被貶為江州司馬。身為江州司馬的白居易,在《琵琶行》一詩(shī)中,曾面對(duì)琵琶女產(chǎn)生“同是天涯淪落人”的滄桑感慨。這種滄桑的感慨,也許自然地融入這首小詩(shī)的意境,使《大林寺桃花》紀(jì)游詩(shī),蒙上了逆旅滄桑的隱喻色彩。
正是這種感慨,詩(shī)人不用“山外”四月芳菲盡,而用“人間”。這種遣詞頗令人品茗其中的深邃意味。“人間”一詞,決不僅僅為“山寺”的對(duì)仗工整而用,“山寺”也許就是詩(shī)人忘憂、寬慰的“人間”的仙境!叭碎g”天涯淪落的長(zhǎng)恨,也許在桃花盛開的仙境會(huì)得到解脫;人生擺脫悲歡離合煩憂的辦法,也許就在遠(yuǎn)離喧囂的美麗和寧?kù)o中向你走來(lái)。
作者簡(jiǎn)介:
白居易(772~846),唐代詩(shī)人。字樂(lè)天,號(hào)香山居士。生于河南新鄭,其先太原(今屬山西)人,后遷下邽(今陜西渭南東北)。貞元進(jìn)士,授秘書省校書郎。元和年間任左拾遺及左贊善大夫。后因上表請(qǐng)求嚴(yán)緝刺死宰相武元衡的兇手,得罪權(quán)貴,貶為江州司馬。長(zhǎng)慶初年任杭州刺史,寶歷初年任蘇州刺史,后官至刑部尚書。在文學(xué)上,主張“文章合為時(shí)而著,歌詩(shī)合為事而作”,是新樂(lè)府運(yùn)動(dòng)的倡導(dǎo)者。其詩(shī)語(yǔ)言通俗,人有“詩(shī)魔”和“詩(shī)王”之稱。和元稹并稱“元白”,和劉禹錫并稱“劉白”。有《白氏長(zhǎng)慶集》傳世。
擴(kuò)展:
創(chuàng)作背景
此詩(shī)作于唐憲宗元和十二年(817)四月九日,當(dāng)時(shí)白居易被貶江州(今江西九江)司馬,無(wú)實(shí)際公事可辦,閑暇中結(jié)伴漫游廬山,寫有《游大林寺序》一文以記其事:“余與河南元集虛、范陽(yáng)張?jiān)手、南?yáng)張深之、廣平宋郁、安定梁必復(fù)、范陽(yáng)張時(shí)、東林寺沙門法演、智滿、士堅(jiān)、利辯、道深、道建、神照、云皋、恩慈、寂然凡十七人,自遺愛草堂歷東西二林,抵化城,憩峰頂,登香爐峰,宿大林寺。大林窮遠(yuǎn),人跡罕到。環(huán)寺多清流蒼石、短松瘦竹,寺中唯板屋木器,其僧皆海東人。山高地深,時(shí)節(jié)絕晚,于時(shí)孟夏月,如正二月天,山桃始華,澗草猶短,人物風(fēng)候與平地聚落不同。初到恍然若別造一世界者。因口號(hào)絕句云(即《大林寺桃花》)。既而周覽屋壁,見蕭郎中存、魏郎中宏簡(jiǎn)、李補(bǔ)闕渤三人姓名詩(shī)句,因與集虛輩嘆且曰:‘此地實(shí)匡廬間第一境。’由驛路至山門,曾無(wú)半日程,自蕭、魏、李游,迨今垂二十年,寂寥無(wú)繼來(lái)者。嗟乎!名利之誘人也如此。時(shí)元和十二年四月九日,太原白樂(lè)天序。”此詩(shī)為當(dāng)時(shí)即景口吟的一首絕句。
【白居易《大林寺桃花》原文及賞析】相關(guān)文章:
白居易大林寺桃花原文賞析03-17
白居易大林寺桃花原文及賞析03-16
白居易《大林寺桃花》原文翻譯賞析09-15
白居易《大林寺桃花》的原文翻譯及賞析03-02
白居易《大林寺桃花》賞析09-10
白居易的大林寺桃花賞析10-28
白居易《大林寺桃花》原文和翻譯及賞析12-26
白居易大林寺桃花原文及翻譯04-21