1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《將進酒》的原文與翻譯

        回答
        瑞文問答

        2021-10-10

        將進酒原文
        君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回。
        君不見,高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪!
        人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。
        天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來。

        擴展資料

          烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。

          岑夫子,丹丘生,將進酒,杯莫停。

          與君歌一曲,請君為我傾耳聽。

          鐘鼓饌玉不足貴,但愿長醉不復(fù)醒。

          古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。

          陳王昔時宴平樂,斗酒十千恣歡謔。

          主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。

          五花馬、千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁!

          將進酒白話譯文

          你可見黃河水從天上流下來,波濤滾滾直奔向東海不回還。

          你可見高堂明鏡中蒼蒼白發(fā),早上滿頭青絲晚上就如白雪。

          人生得意時要盡情享受歡樂,不要讓金杯空對皎潔的明月。

          天造就了我成材必定會有用,即使散盡黃金也還會再得到,

          煮羊宰牛姑且盡情享受歡樂,一氣喝他三百杯也不要嫌多。

          岑夫子啊、丹丘生啊,快喝酒啊,不要停啊。

          我為在坐各位朋友高歌一曲,請你們一定要側(cè)耳細(xì)細(xì)傾聽。

          鐘樂美食這樣的富貴不稀罕,我愿永遠(yuǎn)沉醉酒中不愿清醒。

          圣者仁人自古就寂然悄無聲,只有那善飲的人才留下美名。

          當(dāng)年陳王曹植平樂觀擺酒宴,一斗美酒值萬錢他們開懷飲。

          主人你為什么說錢已經(jīng)不多,你盡管端酒來讓我陪朋友喝。

          管它名貴五花馬還是狐皮裘,快叫侍兒拿去統(tǒng)統(tǒng)來換美酒,與你同飲來消融這萬古常愁。

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>