出處:
《鷸蚌相爭,漁翁得利》
趙且伐燕,蘇代為燕謂惠王曰:“今者臣來,過易水,蚌方出曝,而鷸啄其肉,蚌合而莫過甘其喙。鷸曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦謂鷸曰:‘今日不出,明日不出,即有死鷸!’兩者不肯相舍。漁者得而并擒之。今趙且伐燕,燕趙久相支,以弊大眾。臣恐強秦之為漁父也。故愿王熟計之也!被萃踉唬骸吧疲 蹦酥。——《戰(zhàn)國策·燕策》
翻譯:
河蚌剛剛爬上河灘張開殼兒曬太陽,一只鷸鳥撲過來啄它的肉。蚌靈敏地合擾自己堅硬的殼,把鷸鳥尖尖的'長嘴緊緊夾住。鷸對蚌說:“今天不下雨,明天不下雨,你就會曬死!卑鲆矊栒f:“你的嘴今天拔不出,明天拔不出,你就要渴死餓死!”鷸和蚌誰也不肯讓誰。結(jié)果都被漁夫毫不費力地抓住了。