1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 歡迎來到瑞文網(wǎng)!

        月如鉤的下是什么及翻譯

        回答
        瑞文問答

        2021-10-08

        月如鉤下一句:寂寞梧桐深院鎖清秋。出自李煜的《相見歡·無言獨(dú)上西樓》。這是南唐后主李煜的名篇,詞牌名為《相見歡》,詠的卻是離別愁。這是作者被囚于宋國時(shí)所作。詞中的繚亂離愁不過是他宮廷生活結(jié)束后的一個(gè)插曲,由于當(dāng)時(shí)已經(jīng)歸降宋朝,這里所表現(xiàn)的是他離鄉(xiāng)去國的錐心愴痛。

        擴(kuò)展資料

          相見歡(無言獨(dú)上西樓)

          李煜

          無言獨(dú)上西樓,月如鉤。寂寞梧桐深院鎖清秋。

          剪不斷,理還亂,是離愁,別是一般滋味在心頭。

          白話譯文

          默默無言,孤孤單單,獨(dú)自一人緩緩登上空空的西樓。

          抬頭望天,只有一彎如鉤的冷月相伴。

          低頭望去,只見梧桐樹寂寞地孤立院中,幽深的庭院被籠罩在清冷凄涼的'秋色之中。

          那剪也剪不斷,理也理不清,讓人心亂如麻的,正是亡國之苦。

          那悠悠愁思纏繞在心頭,卻又是另一種無可名狀的痛苦。

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>