1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 歡迎來到瑞文網(wǎng)!

        木葉下,江波連,秋月照浦云歇山翻譯

        回答
        瑞文問答

        2021-09-27

        “木葉下,江波連,秋月照浦云歇山”翻譯為:樹葉落下來了,江水波濤相連,秋天的月光照在水面上,云彩在山頂上一動也不動。
        出自陸厥的《臨江王節(jié)士歌》,這首詩由秋天的肅殺之景引發(fā)出內心的慷慨之情,秋思與壯心相互生發(fā),唱出了一曲悲壯的節(jié)士之歌。

        擴展資料

          賞析:

          詩的開端即以“木葉”、“江波”、“月浦”、“云山”等景物組成一幅氣象開闊、氣韻凄清的秋景圖。詩歌的前半段著意渲染出由秋景而生發(fā)的濃重秋思,筆調明凈,氣氛凄冷。后三句的.情調一變?yōu)榧ぐ骸C鎸η锞,荊軻一流的節(jié)義之士則是另一番感受。

          “彎弓掛若木,長劍竦云端”二句以浪漫的筆調刻畫了節(jié)義之士頂天立地的形象,展示了他們意氣風發(fā),傲視一世的氣概。此詩筆力雄肆,在齊梁時不可多見,所以梁代鐘嶸說陸厥“具識丈夫之情狀”。

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>