1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 歡迎來到瑞文網(wǎng)!

        文王之囿方七十里有諸的翻譯

        回答
        瑞文問答

        2021-09-25

        齊宣王問道:“(我聽說)周文王的捕獵場方圓七十里,有這回事嗎?”孟子回答:“在文字記載上有這件事!(齊宣王)問:“像這樣恐怕太大了吧?”(孟子)說:“百姓還認(rèn)為它小了!

        擴(kuò)展資料

          翻譯

          齊宣王問道:“(我聽說)周文王的捕獵場方圓七十里,有這回事嗎?”

          孟子回答:“在文字記載上有這件事!

          (齊宣王)問:“像這樣恐怕太大了吧?”

          (孟子)說:“百姓還認(rèn)為它小了”

          (齊宣王)說:“我的捕獵場,方圓四十里,但百姓還覺得大,是為什么?”

          (孟子)說:“周文王的捕獵場,方圓七十里,割草砍柴的人可以去那里,捕禽獵獸的人也可以去那里,和人民百姓共同擁有它。百姓認(rèn)為它小,不也是應(yīng)該的嗎?我剛到達(dá)(齊國的`)國境時,詢問國家的重要的禁令,這樣以后才敢入境。我聽說在四郊的門里面有方圓四十里的捕獵場,殺死場地里的麋鹿的人,(判處)如同殺人一樣的罪刑,那么這方圓四十里的捕獵場是在國中設(shè)置陷阱。百姓覺得它大,不也應(yīng)該的嗎?”

          原文

          齊宣王問曰:“文王之囿,方七十里,有諸?”

          孟子對曰:“于傳有之。”

          曰:“若是其大乎!”

          曰:“民猶以為小也。”

          曰:“寡人之囿,方四十里,民猶以為大,何也?”

          曰:“文王之囿,方七十里,芻蕘者往焉,雉兔者往焉,與民同之。民以為小,不亦宜乎?臣始至于境,問國之大禁,然后敢入。臣聞郊關(guān)之內(nèi)有囿方四十里,殺其麋鹿者如殺人之罪,則是方四十里,為阱于國中。民以為大,不亦宜乎?

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>