1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 歡迎來(lái)到瑞文網(wǎng)!

        尊君在不通假字是什么

        回答
        瑞文問(wèn)答

        2021-09-15

        “尊君在不”中的“不”通“否”,意思為在不在。這句話出自《陳太丘與友期行》。

        擴(kuò)展資料

          《陳太丘與友期》原文

          陳太丘與友期行,期日中。過(guò)中不至,太丘舍去,去后乃至。元方時(shí)年七歲,門外戲。客問(wèn)元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!與人期行,相委而去!痹皆唬骸熬c家君期日中。日中不至,則是無(wú)信;對(duì)子罵父,則是無(wú)禮!庇讶藨M,下車引之。元方入門不顧。

          《陳太丘與友期》注釋

          元方:即陳紀(jì),字元方,陳寔的'長(zhǎng)子。

          陳太丘:陳寔(shí),字仲弓,東漢潁川許(現(xiàn)在河南許昌)人,做過(guò)太丘縣令。

          太丘:古地名。

          期行:相約同行。期,約定。

          期日中:約定的時(shí)間是正午。日中,正午時(shí)分。

          過(guò)中:過(guò)了正午。

          舍去:不再等候就走了。去,離開(kāi)。

          舍:舍棄,拋棄。

          乃至:(友人)才到。乃,才。

          戲:嬉戲。

          尊君在不(fǒu):你父親在嗎?尊君,對(duì)別人父親的一種尊稱。不,通“否”

          家君:謙詞,對(duì)人稱自己的父親。

          引:拉,要和元方握手

          信:誠(chéng)信,講信用。

          時(shí)年:當(dāng)時(shí)的年齡。

          非:不是。

          相委而去:丟下我走了;相偏指一方對(duì)另一方的行為,代詞,通“之”,我;委,丟下,舍棄。

          君:對(duì)對(duì)方父親的一種尊稱。

          已去:已經(jīng)離開(kāi)。

          曰:說(shuō)。

          則:就是。

          顧:回頭看。

          慚:感到慚愧。

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>