To many Chinese," China's number one sister" is a maverick.
對(duì)許多中國(guó)人而言,“中國(guó)一姐”是一位特立獨(dú)行者。
So far, in FDI inward stock, China is the number one in developing countries.
迄今為止,中國(guó)已成為世界上接受FDI最多的國(guó)家之一。
In1984, world ranking placed China in the number one spot and the u.s.number two.
1984年,中國(guó)隊(duì)排名世界第一,而美國(guó)隊(duì)第二。
A few weeks ago, the International Monetary Fund issued a report that suggested China would be number one within five years.
幾周前,國(guó)際貨幣基金組織(IMF)發(fā)布了一份報(bào)告,表明中國(guó)將在5年內(nèi)成為世界第一大經(jīng)濟(jì)體。
So far, in FDI inward stock, China is the number one in developing countries, and only next to the USA in the world.
迄今為止,我國(guó)已成為世界上接受外商直接投資最多的國(guó)家之一,所接受的外商直接投資存量?jī)H次于美國(guó),居發(fā)展家之首。