1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 觀第五泄記

        時(shí)間:2024-03-02 14:29:39 好文 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        觀第五泄記

        觀第五泄記1

          觀第五泄記①

          從山門②右折,得石徑。數(shù)步聞疾雷聲,心悸。山僧曰:“此瀑聲也。” 疾趨,度石罅,瀑見。石青削③,不容寸膚④,三面皆郛⑤立。瀑行青壁間,撼山掉谷,噴雪直下,怒石橫激⑥如虹,忽卷掣折⑦而后注,水態(tài)愈偉,山行之極觀也。游人坐欹⑧巖下望,以面受沫,乍若披絲,虛空皆緯⑨,至飛雨瀉崖,而猶不忍去。暮歸,各賦詩(shī)。所目既奇,思亦變幻,恍惚牛鬼蛇神⑩,不知作何等語(yǔ)。時(shí)夜已午,魈⑾呼虎之聲,如在床幾間。彼此諦觀⑿,須眉毛發(fā),種種皆豎,俱若鬼矣。

          (選自明·袁宏道《袁中郎全集》)

          [注釋]

         、俚谖逍梗旱谖鍌(gè)瀑布。今浙江諸暨境內(nèi),此處有五大瀑布,當(dāng)?shù)厝朔Q瀑布為“泄”,因此那山也叫五泄山。

         、谏介T:廟門;指五泄寺的大門。

          ⑧青削:顏色青綠,陡峭如刀削。

         、艽缒w:古代計(jì)算長(zhǎng)度,一指寬叫寸,四指并在一起的寬度叫膚。此處形容山石林立,間隔極窄。

         、蒇(fú):古代城的外城墻。

         、夼瘷M激:突兀的巖山橫攔瀑布,激起水花。

         、叱刚郏恨D(zhuǎn)折。

         、囔(q ī):斜靠。

          ⑨緯:編織物的橫線。

          ⑩牛鬼蛇神:比喻各種怪誕的形象。牛鬼是佛經(jīng)中所說(shuō)的地獄中的牛頭虎,蛇神指蛇精。

         、削(xiāo):山中的.鬼怪。⑿諦觀:仔細(xì)看。

          [文言知識(shí)]

          說(shuō)“掉”。

          現(xiàn)代漢語(yǔ)中的“掉”,指“掉下”、“落下”,如“鋼筆掉了”。

          上文“撼山掉谷”中的“掉”,指“搖動(dòng)”、“擺動(dòng)”,句意為瀑布直瀉而下,使高山、深谷震動(dòng)。

          “掉臂”指擺動(dòng)手臂;成語(yǔ)“尾大不掉”指尾巴太大,擺動(dòng)不了,比喻機(jī)構(gòu)龐大或人事太多而指揮不靈;“掉舌”指搬弄是非。

          從這個(gè)詞看出,不少詞古今含義差別很大。理解古文時(shí)不能貿(mào)然地用現(xiàn)代漢語(yǔ)的詞義去解釋文言詞語(yǔ)。

          [思考與練習(xí)]

          1.解釋:

         、偌病

          觀第五泄記

          作者:佚名 文章來(lái)源:會(huì)員整理 點(diǎn)擊數(shù): > ②悸——

          ③沫——

         、苷А

         、莼秀

          2.翻譯:

         、偌糙,度石罅,瀑見

         、谏叫兄畼O觀也

          ③所目既奇,思亦變幻

          參考答案:

          1.①迅猛 ②因害怕而心跳厲害 ③水霧 ④突然 ⑤仿佛

          2.①快步走,度過(guò)石逢,瀑布出現(xiàn)了;②在山里走(所見到的)最好的景象;③ 所看到的已很奇異,因此思緒也變幻無(wú)窮。

        觀第五泄記2

          從山門右折,得石徑。數(shù)步聞疾雷聲,心悸。山僧曰:“此瀑聲也!

          疾趨,度石罅,瀑見。石青削,不容寸膚,三面皆郛立。瀑行青壁間,撼山掉谷,噴雪直下,怒石橫激如虹,忽卷掣折而后注,水態(tài)愈偉,山行之極觀也。

          游人坐欹巖下望,以面受沫,乍若披絲,虛空皆緯,至飛雨瀉崖,而猶不忍去。

          暮歸,各賦詩(shī)。所目既奇,思亦變幻,恍惚牛鬼蛇神,不知作何等語(yǔ)。時(shí)夜已午,虎之聲,如在床幾間。彼此諦觀,須眉毛發(fā),種種皆豎,俱若鬼矣。

          觀第五泄記譯文

          從五泄寺的大門往右拐,有一條石頭小路。走幾步便聽到迅雷般的轟鳴聲,心里感到害怕。山上的僧人解釋道:“這是瀑布的聲音!

          快步走去,邁過(guò)一塊石頭縫隙,就看見了瀑布。石頭青綠,陡如刀削,沒有一絲泥土,三面石頭就像外城一樣聳立。瀑布在青壁間落下,震撼著山谷,仿如筆直向下噴出雪花一樣,突兀的'巖山橫攔瀑布,激起水花,就像彩虹,拍到岸邊水浪突然卷起來(lái)然后才落回水中,水的氣勢(shì)更加雄壯,是游人看到的最壯觀的景色了。

          游人們坐在傾斜的巖石下方抬頭望,用自己的臉接住迸起的水沫,開始就像一絲涼線,空空的都像編織物的橫線,到了飛雨瀉崖,還留戀不想回去。

          傍晚歸來(lái),游人們各自寫詩(shī)贊嘆。所看到的景色已經(jīng)非常綺麗,回想起來(lái)更加變幻莫測(cè),恍惚就像牛鬼蛇神等各種怪誕形象,不知該用什么語(yǔ)言來(lái)描述。這時(shí)已經(jīng)半夜,山鬼呼嘯、老虎嚎叫的聲音,就像在床邊一樣。大家相互仔細(xì)看著對(duì)方,胡子眉毛頭發(fā)汗毛,全都豎立起來(lái)了,就好像鬼一樣。

          注釋

          第五泄:第五級(jí)瀑布。今浙江諸暨境內(nèi),此處有五級(jí)瀑布,當(dāng)?shù)厝朔Q瀑布為“泄”,因此那山也叫五泄山。

          山門:廟門;指五泄寺的大門。

          悸:害怕。

          疾:響。

          趨:走。

          罅:裂縫。

          見:同“現(xiàn)”。

          青削:顏色青綠,陡峭如刀削。

          不容寸膚:指沒有泥土。

          郛:古代城的外城墻。此處為名詞用如狀語(yǔ),指像城墻環(huán)繞一樣。

          怒石橫激:突兀的巖山橫攔瀑布,激起水花。

          掣折:轉(zhuǎn)折。

          掉:搖動(dòng)。

          欹:傾斜。

          以:用。

          沫:水霧。

          乍:突然。

          緯:編織物的橫線。

          牛鬼蛇神:比喻各種怪誕的形象。牛鬼是佛經(jīng)中所說(shuō)的地獄中的牛頭虎,蛇神指蛇精。

          魈:山中的鬼怪。

          諦觀:仔細(xì)看。

        觀第五泄記3

          閱讀下面古詩(shī)文,完成7—11題。(13分)

          次北固山下

          王灣

          客路青山外,行舟綠水前。

          潮平兩岸闊,風(fēng)正一帆懸。

          海日生殘夜,江春入舊年。

          鄉(xiāng)書何處達(dá)?歸雁洛陽(yáng)邊。

          小石潭記(節(jié)選)

          柳宗元

          從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴珮環(huán),心樂(lè)之。伐竹取道,下見小潭,水尤清冽。潭中魚可百許頭,皆若空游無(wú)所依,日光下澈,影布石上。怡然不動(dòng),淑爾遠(yuǎn)逝,往來(lái)翕忽,似與游者相樂(lè)。

          觀第五泄①記(節(jié)選)

          袁宏道

          從山門右折,得石徑,數(shù)步,聞疾雷聲,心悸。山僧曰:“此瀑聲也!奔糙,度石罅②,瀑見。 瀑行青壁間,撼山掉③谷,噴雪直下,怒石橫激如虹,忽卷掣折而后注,水態(tài)愈偉,山行之極觀也。游人坐欹巖下望,以面受沫,乍若披絲,虛空皆緯,至飛雨瀉崖,而猶不忍去。

          [注]①第五泄:第五級(jí)瀑布。②罅(xià):裂縫。③掉:搖動(dòng)。

          7.下列句中加點(diǎn)同意義相同的一組是(▲)(2分)

          A.伐竹取道 齊師伐我

          D.似與游者相樂(lè) 山水之樂(lè),得之心而寓之酒也

          C.疾趨,度石罅 必為有竊疾矣

          D.山行之極觀也 此則岳陽(yáng)樓之大觀也

          8.下列句中加點(diǎn)的“以”與“以面受沫”中的“以”意義和用法相同的一項(xiàng)是(▲)(2分)

          A.無(wú)從致書以觀 B.或以錢幣乞之

          C.扶蘇以數(shù)諫故,上使外將兵 D.皆以美于徐公

          9.用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻澤下列句子。(4分)

          (1)潭中魚可百許頭,皆若空游無(wú)所依。

          翻譯: ▲

         。2)瀑行青壁間,撼山掉谷。

          翻譯: ▲ 10.以上詩(shī)文部描寫了水,請(qǐng)從中分別選—個(gè)表現(xiàn)水的特點(diǎn)的字,填入下面空格中。(3分)

         。1)《次北固山下》: (2)《小石潭記》: (3)《觀第五泄記》:

          11.根據(jù)詩(shī)文內(nèi)容填寫下表。(2分)

          詩(shī) 文

          語(yǔ) 句

          表達(dá)的.感情

          《次北固山下》

          鄉(xiāng)書何處達(dá)?

         。1)▲

          《小石潭記》

          心樂(lè)之

          心情快樂(lè)

          《觀第五泄記》

         。2)▲

          依依不舍

          [答案]

          7.(2分)D

          8.(2分)B

          9.(4分)(1)潭中的魚大約有一百來(lái)?xiàng)l,都好像在空中游動(dòng),什么依靠也沒有。(2)瀑布在青色的石壁間飛瀉,震撼著山谷。 (每句2分,意對(duì)即可)

          10.(3分)(1)平(或:綠) (2)清 (3)偉(或:疾) (每處1分)

          11.(2分)(1)思鄉(xiāng)之情 (2)而猶不忍去 (每處1分)

        觀第五泄記4

          比較閱讀:小石潭記 觀第五泄記

          【甲】小石潭記(節(jié)選)

          柳宗元

          從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環(huán),心樂(lè)之.伐竹取道,下幾小潭,水尤清冽。全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖。青樹翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂。

          潭中魚可百許頭,皆若空游無(wú)所依。日光下澈,影布石上,佁然不動(dòng);俶爾遠(yuǎn)逝,往來(lái)翕忽,似與游者相樂(lè)。

          潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見.其岸勢(shì)犬牙差互,不可知其源。

          坐潭上,四面竹樹環(huán)合,寂寥無(wú)人,凄神寒骨,悄愴幽邃。以其境過(guò)清,不可久居,乃記之而去。

          【乙】觀第五泄①記(節(jié)選)

          袁宏遠(yuǎn)

          從山門右折,得石徑。數(shù)步,聞疾雷聲,心悸。山僧曰:此瀑聲也。疾趨,度石罅②,瀑見。瀑行青壁間,撼山掉③谷,噴雪直下,怒石橫激④如虹,忽卷掣折⑤而后注,水態(tài)愈偉,山行之極觀也。游人坐欹⑥巖下望,以面受沫,乍若披絲,虛空皆緯,至飛雨瀉崖,而猶不忍去。暮歸,各賦詩(shī).所目既奇,思亦變幻。

          【注釋】①第五泄:第五級(jí)瀑布。在今浙江諸暨境內(nèi),此處有五大瀑布,當(dāng)?shù)厝朔Q瀑布為泄,因此那山也叫五泄山,是著名旅游勝地。②罅(xià):縫隙,裂隙。③掉:搖動(dòng)。④怒石橫激:突兀的巖石橫攔瀑布,激起水花。⑤掣折:轉(zhuǎn)折。⑥欹(qī):斜靠。

          1.解釋選文中加點(diǎn)的詞語(yǔ)。(4分)

          (1)日光下澈: (2)其岸勢(shì)犬牙差互:

          (3)疾趨: (4)山行之極觀也:

          2.翻譯選文中劃線的`句子。(4分)

          (1)凌神寒骨,悄愴幽邃。

          (2)數(shù)步,聞疾雷聲,心悸。

          3.請(qǐng)從【甲】【乙】?jī)啥挝淖种懈髡页鲆粋(gè)表現(xiàn)水的特點(diǎn)的字。(2分)

          (1〉《小石潭記》:

          (2〉《觀第五泄記》:

          4.兩篇選文,讓我們感受到小石潭的幽美和第五泄的恢宏氣勢(shì),其中分別寄托了作者怎樣的思想感情?請(qǐng)?zhí)钊胂卤怼?2分)

          選文表達(dá)的感情

          《小石潭記》

          《觀第五泄記》

          【答案】

          1.(4分)(1)澈:同徹,穿過(guò),透。 (2)犬牙:像犬牙(像狗的牙齒)。

          (3)趨:快走。 (4)觀:景象(景觀)!久款}1分】

          2.(4分)(1)(感到)心神凄涼,寒氣透骨(1分)寂靜極了,幽深極了(1分)。(翻譯成使動(dòng)用法亦可。)

          (2)走了幾步,聽到很響的雷聲(1分),心里很害怕!久烤2分】

          3.(2分)(1)清 (2)偉(奇)【每題1分】

          4.(2分)

          選文表達(dá)的感情

          《小石潭記》表達(dá)了作者被貶謫后孤獨(dú)、寂寞、凄涼之情。

          《觀第五泄記》表達(dá)了作者的喜愛、贊嘆之情。

          【每空1分,意近即可】

        觀第五泄記5

          觀第五泄記

          袁宏道

          原文

          觀第五泄記① 從山門②右折,得石徑。數(shù)步聞疾雷聲,心悸。山僧曰:“此瀑聲也!

          疾趨,度石罅(13),瀑見。石青削③,不容寸膚④,三面皆郛⑤立。瀑行青壁間,撼山掉谷,噴雪直下,怒石橫激⑥如虹,忽卷掣折⑦而后注,水態(tài)愈偉,山行之極觀也。

          游人坐欹⑧巖下望,以面受沫,乍若披絲,虛空皆緯⑨,至飛雨瀉崖,而猶不忍去。

          暮歸,各賦詩(shī)。所目既奇,思亦變幻,恍惚牛鬼蛇神⑩,不知作何等語(yǔ)。時(shí)夜已午,魈⑾呼虎之聲,如在床幾間。彼此諦觀⑿,須眉毛發(fā),種種皆豎,俱若鬼矣。 (選自明袁宏道《袁中郎全集》)

          注釋

          ①第五泄:第五級(jí)瀑布。今浙江諸暨境內(nèi),此處有五級(jí)瀑布,當(dāng)?shù)厝朔Q瀑布為“泄”,因此那山也叫五泄山。

         、谏介T:廟門;指五泄寺的大門。

          ③青削:顏色青綠,陡峭如刀削。

         、艽缒w:古代計(jì)算長(zhǎng)度,一指寬叫寸,四指并在一起的寬度叫膚。此處形容山石林立,間隔極窄。

         、蒇(fú):古代城的外城墻。 此處為名詞用如狀語(yǔ),指像城墻環(huán)繞一樣。

         、夼瘷M激:突兀的巖山橫攔瀑布,激起水花。

          ⑦掣折:轉(zhuǎn)折。

         、囔(q ī):斜靠。

         、嵋裕河 緯:編織物的橫線。

          ⑩牛鬼蛇神:比喻各種怪誕的形象。牛鬼是佛經(jīng)中所說(shuō)的地獄中的牛頭虎,蛇神指蛇精。

         、削(xiāo):山中的鬼怪。

          ⑿諦觀:仔細(xì)看。

          13.掉:搖動(dòng)

          14.罅(xià):裂縫

          15.趨:走

          16.見,同“現(xiàn)”

          17.悸:害怕

          譯文

          看第五個(gè)瀑布游記

          從廟門往右拐,有一個(gè)石頭鋪的小路。走幾步聽到很響的打雷聲,心里感到害怕。山上的和尚說(shuō):“這是瀑布的聲音。”快步走去,邁過(guò)一塊石頭縫隙,就看見了瀑布。石頭青綠,陡峭如刀削,達(dá)不到寸膚(長(zhǎng)度單位)的寬度,三面石頭就像外城一樣聳立。瀑布在青壁間落下,震撼著山谷,就像直著向下噴出雪花一樣,突兀的巖山橫攔瀑布,激起水花,就像彩虹,拍到岸邊水浪突然卷起來(lái)然后才落回水中,水的氣勢(shì)更加雄壯,是游人看到的最壯觀的景色了。游人們有的人坐,有的.人靠著巖石向下望,拿自己的臉接住迸起的水沫,開始就像一絲涼線,空空的都像編織物的橫線,到了飛雨瀉崖,還留戀不想回去。傍晚回來(lái),游人們各自寫詩(shī)贊嘆。所看到的景色已經(jīng)非常綺麗,回想起來(lái)更加變幻,恍惚就像牛鬼蛇神等各種怪誕形象,不知該怎么描述。這時(shí)已經(jīng)半夜,山鬼呼嘯、老虎嚎叫的聲音,就像在床邊一樣。大家相互仔細(xì)看著對(duì)方,胡子眉毛頭發(fā)汗毛,全都豎立起來(lái)了,就好像鬼一樣。

        觀第五泄記6

          袁宏道

          原文

          觀第五泄記① 從山門②右折,得石徑。數(shù)步聞疾雷聲,心悸。山僧曰:“此瀑聲也。”

          疾趨,度石罅(13),瀑見。石青削③,不容寸膚④,三面皆郛⑤立。瀑行青壁間,撼山掉谷,噴雪直下,怒石橫激⑥如虹,忽卷掣折⑦而后注,水態(tài)愈偉,山行之極觀也。

          游人坐欹⑧巖下望,以面受沫,乍若披絲,虛空皆緯⑨,至飛雨瀉崖,而猶不忍去。

          暮歸,各賦詩(shī)。所目既奇,思亦變幻,恍惚牛鬼蛇神⑩,不知作何等語(yǔ)。時(shí)夜已午,魈⑾呼虎之聲,如在床幾間。彼此諦觀⑿,須眉毛發(fā),種種皆豎,俱若鬼矣。 (選自明袁宏道《袁中郎全集》)

          注釋

          1.第五泄:第五級(jí)瀑布。今浙江諸暨境內(nèi),此處有五級(jí)瀑布,當(dāng)?shù)厝朔Q瀑布為“泄”,因此那山也叫五泄山。

          2.山門:廟門;指五泄寺的大門。

          3.青削:顏色青綠,陡峭如刀削。

          4.寸膚:古代計(jì)算長(zhǎng)度,一指寬叫寸,四指并在一起的寬度叫膚。此處形容山石林立,間隔極窄。

          5.郛(fú):古代城的外城墻。 此處為名詞用如狀語(yǔ),指像城墻環(huán)繞一樣。

          6.怒石橫激:突兀的巖山橫攔瀑布,激起水花。

          7.掣折:轉(zhuǎn)折。

          8.欹(q ī):斜靠。

          9.以:用 緯:編織物的橫線。

          10.牛鬼蛇神:比喻各種怪誕的形象。牛鬼是佛經(jīng)中所說(shuō)的地獄中的牛頭虎,蛇神指蛇精。

          11.魈(xiāo):山中的鬼怪。

          12.諦觀:仔細(xì)看。

          13.掉:搖動(dòng)

          14.罅(xià):裂縫

          15.趨:走

          16.見,同“現(xiàn)”

          17.悸:害怕

          譯文

          從廟門往右拐,有一個(gè)石頭鋪的小路。走幾步聽到很響的打雷聲,心里感到害怕。山上的和尚說(shuō):“這是瀑布的聲音!笨觳阶呷,邁過(guò)一塊石頭縫隙,就看見了瀑布。石頭青綠,陡峭如刀削,達(dá)不到寸膚(長(zhǎng)度單位)的寬度,三面石頭就像外城一樣聳立。瀑布在青壁間落下,震撼著山谷,就像直著向下噴出雪花一樣,突兀的巖山橫攔瀑布,激起水花,就像彩虹,拍到岸邊水浪突然卷起來(lái)然后才落回水中,水的氣勢(shì)更加雄壯,是游人看到的最壯觀的景色了。游人們有的人坐,有的.人靠著巖石向下望,拿自己的臉接住迸起的水沫,開始就像一絲涼線,空空的都像編織物的橫線,到了飛雨瀉崖,還留戀不想回去。傍晚回來(lái),游人們各自寫詩(shī)贊嘆。所看到的景色已經(jīng)非常綺麗,回想起來(lái)更加變幻,恍惚就像牛鬼蛇神等各種怪誕形象,不知該怎么描述。這時(shí)已經(jīng)半夜,山鬼呼嘯、老虎嚎叫的聲音,就像在床邊一樣。大家相互仔細(xì)看著對(duì)方,胡子眉毛頭發(fā)汗毛,全都豎立起來(lái)了,就好像鬼一樣。

        【觀第五泄記】相關(guān)文章:

        諸暨五泄作文04-13

        諸暨五泄作文01-11

        五泄游作文08-04

        五泄之旅作文08-07

        游五泄作文09-09

        五泄山水作文03-08

        五泄游作文03-18

        【優(yōu)】游五泄作文12-19

        (優(yōu)選)游五泄作文12-21

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>