1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 上堂開(kāi)示頌原文翻譯及賞析

        時(shí)間:2023-12-18 17:27:46 好文 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        上堂開(kāi)示頌原文翻譯及賞析

        上堂開(kāi)示頌原文翻譯及賞析1

          原文:

          塵勞迥脫事非常,緊把繩頭做一場(chǎng)。

          不經(jīng)一番寒徹骨,怎得梅花撲鼻香。

          注釋?zhuān)?/strong>

         、賶m勞:塵念勞心。迥(jiǒng)脫:遠(yuǎn)離,指超脫。

         、诰o把:緊緊握住。

          翻譯:

          擺脫塵勞事不尋常,須下力氣大干一場(chǎng)。

          不經(jīng)過(guò)徹骨寒冷,哪有梅花撲鼻芳香。

          賞析:

          這是兩句借梅花傲雪迎霜、凌寒獨(dú)放的性格,勉勵(lì)人克服困難、立志成就事業(yè)的格言詩(shī)。關(guān)于梅花,宋范成大《梅譜·前序》說(shuō):“梅,天下之尤物,無(wú)問(wèn)智愚賢不肖,莫敢有異議!薄坝任铩保@里指特別珍異的花卉,也就是說(shuō),梅是一種品質(zhì)高出群芳的植物?梢(jiàn),作者用梅花來(lái)象征一種精神,這象征本身已包含某種哲理;倘再就其經(jīng)受的“徹骨寒”與最終獲得的“撲鼻香”,予以因果上的提示,則作為喻體的“梅花”,更寄寓著另一層深刻的道理。作者是佛門(mén)禪宗的.一代高僧,他借此詩(shī)偈,表達(dá)對(duì)堅(jiān)志修行得成果的決心,說(shuō)出了人對(duì)待一切困難所應(yīng)采取的正確態(tài)度。這也是這兩句詩(shī)極為有名,屢屢被人引用,從禪宗詩(shī)偈成為世俗名言的主要原因。

        上堂開(kāi)示頌原文翻譯及賞析2

          上堂開(kāi)示頌

          唐代:黃蘗禪師

          塵勞迥脫事非常,緊把繩頭做一場(chǎng)。

          不經(jīng)一番寒徹骨,怎得梅花撲鼻香。

          譯文及注釋

          塵勞迥(jiǒng)脫事非常,緊把繩頭做一場(chǎng)。

          擺脫塵念勞心并不是一件容易事,必須拉緊繩子、俯下身子在事業(yè)上賣(mài)力氣。

          塵勞:佛教徒謂世俗事務(wù)的煩惱。迥脫:遠(yuǎn)離,指超脫。緊把:緊緊握住。

          不經(jīng)一番寒徹骨,怎得梅花撲鼻香。

          如果不經(jīng)歷冬天那刺骨嚴(yán)寒,梅花怎會(huì)有撲鼻的芳香。

          譯文及注釋

          譯文

          擺脫塵念勞心并不是一件容易事,必須拉緊繩子、俯下身子在事業(yè)上賣(mài)力氣。

          如果不經(jīng)歷冬天那刺骨嚴(yán)寒,梅花怎會(huì)有撲鼻的芳香。

          注釋

          塵勞:佛教徒謂世俗事務(wù)的煩惱。

          迥(jiǒng)脫:迥,遠(yuǎn)離,指超脫。

          緊把:緊緊握住。

          賞析

          該詩(shī)用梅花頂風(fēng)冒雪開(kāi)放、發(fā)出芳香,比喻經(jīng)過(guò)艱苦摸索、禪機(jī)頓悟的.境地,從而表達(dá)了詩(shī)人勸誡世人為人做事應(yīng)有梅花這般品性的思想。

          這是兩句借梅花傲雪迎霜、凌寒獨(dú)放的性格,勉勵(lì)人克服困難、立志成就事業(yè)的格言詩(shī)。關(guān)于梅花,宋范成大《梅譜·前序》說(shuō):“梅,天下之尤物,無(wú)問(wèn)智愚賢不肖,莫敢有異議!薄坝任铩保@里指特別珍異的花卉,也就是說(shuō),梅是一種品質(zhì)高出群芳的植物。可見(jiàn),作者用梅花來(lái)象征一種精神,這象征本身已包含某種哲理;倘再就其經(jīng)受的“徹骨寒”與最終獲得的“撲鼻香”,予以因果上的提示,則作為喻體的“梅花”,更寄寓著另一層深刻的道理。

          作者是佛門(mén)禪宗的一代高僧,他借此詩(shī)偈,表達(dá)對(duì)堅(jiān)志修行得成果的決心,說(shuō)出了人對(duì)待一切困難所應(yīng)采取的正確態(tài)度。這也是這兩句詩(shī)極為有名,屢屢被人引用,從禪宗詩(shī)偈成為世俗名言的主要原因。

        【上堂開(kāi)示頌原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

        商頌·那原文翻譯及賞析12-17

        周頌·桓原文翻譯及賞析12-18

        周頌·豐年原文翻譯及賞析12-17

        周頌·時(shí)邁原文翻譯及賞析12-17

        周頌·載芟原文翻譯及賞析12-17

        墨梅原文翻譯及賞析12-17

        落花原文翻譯及賞析12-17

        社日原文翻譯及賞析12-17

        佳人原文翻譯賞析12-17

        野菊原文翻譯及賞析12-17

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>