1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 卡薩布蘭卡經(jīng)典臺(tái)詞

        時(shí)間:2022-02-14 16:36:19 臺(tái)詞 我要投稿

        卡薩布蘭卡經(jīng)典臺(tái)詞

          在日常生活和工作中,我們可以使用臺(tái)詞的機(jī)會(huì)越來(lái)越多,臺(tái)詞起著交代人物關(guān)系和背景、進(jìn)行劇情鏈接的作用。那么問(wèn)題來(lái)了,優(yōu)秀的臺(tái)詞都具備什么特點(diǎn)呢?以下是小編幫大家整理的卡薩布蘭卡經(jīng)典臺(tái)詞,希望對(duì)大家有所幫助。

        卡薩布蘭卡經(jīng)典臺(tái)詞

        卡薩布蘭卡經(jīng)典臺(tái)詞1

          1、又一個(gè)慣例被打破了,這真是一個(gè)很趣味的晚上。

          2、我真是傻瓜,竟然愛(ài)上你這樣一個(gè)人。

          3、自然法則,一進(jìn)一出。

          4、我懷疑在你憤世嫉俗的外表下,你的內(nèi)心是個(gè)性情中人。

          5、我對(duì)政治不感興趣,世界的問(wèn)題不是我份內(nèi)的事。

          6、世上有那么多的城鎮(zhèn),城鎮(zhèn)有那么多的酒館,而她卻走進(jìn)了我的。

          7、如果飛機(jī)離地,你不在上頭。你會(huì)后悔的,或者不是今日,或者不是明天,可是很快,并且是后悔一輩子。

          8、我想,我們的感情故事永遠(yuǎn)不會(huì)出此刻銀幕上,可是當(dāng)我看著你離去,我的心一樣的痛楚。

          9、時(shí)光流逝,我對(duì)你的愛(ài)卻與日俱增。

          10、一個(gè)女人傷害了你,你便對(duì)全世界報(bào)復(fù)。你是個(gè)膽小鬼,懦夫。

          11、我記得每一個(gè)細(xì)節(jié)。德國(guó)人穿灰色,你穿藍(lán)色。

          12、伊莎,清高我并不在行,可是要明白也不難。在這瘋狂的世界,三個(gè)小人物就別太計(jì)較了?傆幸惶炷銜(huì)明白的。

          13、我在想,為什么我那么幸運(yùn)?為什么你會(huì)在那里等著我出現(xiàn)正巧又被我找到。

          14、我盡量避開你,我以為我永遠(yuǎn)不會(huì)再見(jiàn)到你,你已經(jīng)在我生命中消失。

          15、最終一天我記得最清楚,當(dāng)汽笛聲響過(guò)后,月臺(tái)上有一個(gè)人站在雨中,臉上掛著可笑的表情,因?yàn)樗膬?nèi)心被踢翻了。

          16、永志不忘。

          17、過(guò)去的事有如逝水。

          18、我們永遠(yuǎn)擁有巴黎,本來(lái)沒(méi)有,你來(lái)卡薩布蘭卡后我們失去了,可是昨晚我們重拾回來(lái)了。

          19、告訴我你是為了誰(shuí)離開我?是拉斯格,還是中間還有別的人,或者你是不會(huì)說(shuō)出來(lái)的人?

          20、我記不起來(lái)了,伊莎小姐。我有點(diǎn)生銹了。

          21、我們說(shuō)過(guò)不準(zhǔn)問(wèn)問(wèn)題。

          22、我不再為任何事戰(zhàn)斗了,除了為自我。我唯一感興趣的目標(biāo)就是自我。

          23、路易斯,我認(rèn)為這是一段完美友誼的開始。

          24、你能為她彈,你也能為我彈。

          25、整個(gè)世界快倒下來(lái)了,我們卻挑這時(shí)候來(lái)談戀愛(ài)。

          26、我猜我們的故事都不怎樣趣味。

          27、人家都盡力而為,而你成功了。

          28、她盡力讓我相信她仍愛(ài)著我,但那愛(ài)在很久以前就結(jié)束了,因?yàn)槟愕木壒,她假裝不是,我讓她繼續(xù)裝下去。

          29、我猜在卡薩布蘭卡必須有很多破碎的心,你明白我從未置身其中,所以不得而知。

          30、如果她受得了,我也能夠。

          31、我說(shuō)對(duì)了,你是個(gè)感情用事的人。

          32、你真奢侈,這樣把女人拋開。有一天他們可能會(huì)漸漸消失。

          33、如果我必須留下,僅有一份簽證,你會(huì)要嗎?

        卡薩布蘭卡經(jīng)典臺(tái)詞2

          1、She did her best to convince me that she was still in love with me。 But that was all over long ago。 For your sake, she retended it wasn't, and I let her pretend。

          她盡力讓我相信她仍愛(ài)著我,但那愛(ài)在很久以前就結(jié)束了,因?yàn)槟愕木壒剩傺b不是,我讓她繼續(xù)裝下去。

          2、 Miss Lund, she is very beautiful, yes, but you were never interested in any woman。

          She isn't just any woman。

          倫德小姐,她十分美麗,不錯(cuò),可是你從不對(duì)任何女人感興趣。

          她不只是任何女人。

          3、Maybe not today, maybe not tomorrow, but soon, and for the rest of your life。

          如果飛機(jī)離地,你不在上頭。你會(huì)后悔的,或者不是今日,或者不是明天,可是很快,并且是后悔一輩子。

          4、I can't remember it, Miss llsa。 I'm a little rusty on it。

          我記不起來(lái)了,伊莎小姐。我有點(diǎn)生銹了。

          5、Ilsa, I' m no good at being noble。 But it doesn't take much to see that the problems of three little people don't amount to a hill of beans in this crazy world。 Someday you'll understand that。

          伊莎,清高我并不在行,可是要明白也不難。在這瘋狂的世界,三個(gè)小人物就別太計(jì)較了。總有一天你會(huì)明白的。

          6、Richard, I tried to stay away。 I thought I would never see you again。 That you were out of my life。

          我盡量避開你,我以為我永遠(yuǎn)不會(huì)再見(jiàn)到你,你已經(jīng)在我生命中消失。

          7、I was right。 You are a sentimentalist。

          我說(shuō)對(duì)了,你是個(gè)感情用事的人。

          8、She did her best to convince me that she was still in love with me。 But that was all over long ago。 For your sake, she retended it wasn't, and I let her pretend。

          她盡力讓我相信她仍愛(ài)著我,但那愛(ài)在很久以前就結(jié)束了,因?yàn)槟愕木壒,她假裝不是,我讓她繼續(xù)裝下去。

          9、I was a fool to fall for a man like you。

          我真是傻瓜,竟然愛(ài)上你這樣一個(gè)人。

          10、How extravagant you are, throwing away women。 Someday they may be scarce。

          你真奢侈,這樣把女人拋開。有一天他們可能會(huì)漸漸消失。

          11、I suspect that under that cynical shell you are at heart a sentimentalist。

          我懷疑在你憤世嫉俗的外表下,你的內(nèi)心是個(gè)性情中人。

          12、We'll always have Paris。 We didn't have… We'd lost it until you came to Casablanca。 We got it back last night。

          我們永遠(yuǎn)擁有巴黎,本來(lái)沒(méi)有,你來(lái)卡薩布蘭卡后我們失去了,可是昨晚我們重拾回來(lái)了。

          13、We all try。 You succeed。

          人家都盡力而為,而你成功了。

          14、Let's see, the last time we met…

          Was La Belle Aurore。

          我想想看,我們最終一次見(jiàn)面是

          “美麗的晨暈”

          15、Another precedent gone。 This has been a very interesting evening。

          又一個(gè)慣例被打破了,這真是一個(gè)很趣味的晚上。

          16、That's the way it goes。 One in, one out。

          自然法則,一進(jìn)一出。

          17、You played it for her。 You can play it for me。

          你能為她彈,你也能為我彈。

          18、lf she can stand it, I can。

          如果她受得了,我也能夠。

          19、We said no questions。

          我們說(shuō)過(guò)不準(zhǔn)問(wèn)問(wèn)題。

          20、Here's looking at you, kid。

          永志不忘。

          21、 A franc for your thoughts。

          In America they'd bring only a penny。 I guess that's about all they're worth。

          I'm willing to be overcharged。 Tell me。

          一法郎買你的心事。

          在美國(guó)他們只出一便士,我猜大概也就值這么多。

          我愿意超額付費(fèi)。

          22、Well, I was wondering why I' m so lucky。 Why I should find you waiting for me to e along。

          我在想,為什么我那么幸運(yùn)?為什么你會(huì)在那里等著我出現(xiàn)正巧又被我找到。

          23、With the whole world crumbling, we pick this time to fall in love。

          整個(gè)世界快倒下來(lái)了,我們卻挑這時(shí)候來(lái)談戀愛(ài)。

          24、Mostly I remember the last one。 The wild finish。 A guy standing on a station platform in the rain with a ical look on his face, because his insides have been kicked out。

        卡薩布蘭卡經(jīng)典臺(tái)詞3

          “我猜在卡薩布蘭卡必須有很多破碎的心,

          你明白我從未置身其中,

          所以不得而知!

          IguesstherearemanybrokenheartsinCasablanca。

          YouknowI'veneverreallybeenthere。SoIdon'tknow。

          在我的心里,

          這部電影的名字一向都叫《瑞克的小酒館》。

         。ǚg過(guò)來(lái)應(yīng)當(dāng)叫咖啡館,可是在我的理解里是小酒館。)

          我從未把它劃分為諜戰(zhàn)片,

          它能夠從背景下脫離出來(lái),

          所以我把它歸到浪漫主義。

          那些戲謔中飽含著深情的臺(tái)詞,

          總是反復(fù)擊中我的內(nèi)心,

          進(jìn)而給予慰藉。

          “你會(huì)后悔的,或者不是今日,或者不是明天,

          可是很快,并且是后悔一輩子!

          Maybenottoday,maybenottomorrow,

          butsoon,andfortherestofyourlife。

          大約我也是一個(gè)嬉皮笑臉的人,

          嬉皮笑臉地生活了很多年。

          我們很多人的生活,

          都活成了能夠任人調(diào)侃的玩笑。

          從生活的角度理解瑞克,

          照樣成立。

          “我記不起來(lái)了,伊莎小姐,我有點(diǎn)生銹了。”

          生銹兩個(gè)字,說(shuō)得多好啊。

          如果能看懂英文,

          就更能體會(huì)到電影的精髓。

          “問(wèn)問(wèn)瑞克要不要和我們喝一杯?”

          “他從不和顧客喝酒,從來(lái)都不!

          當(dāng)我們看到一個(gè)酒吧老板這樣做生意,

          未免開始擔(dān)心起來(lái)。

          “你是唯一一個(gè)在卡薩布蘭卡比我還放肆的人。”

          可緊之后的事情,

          卻是這樣:

          “阿姆斯特丹的銀行家巨頭,此刻是我們廚房的糕點(diǎn)師傅。”

          “并且他父親是服務(wù)員!

          透過(guò)服務(wù)生和顧客的對(duì)話,

          能夠感受到酒吧老板瑞克的個(gè)性,

          也鋪開了這個(gè)故事的背景。

          什么叫江湖,

          大概就是這個(gè)什么人都有的酒吧,

          魚龍混雜三教九流。

          這讓我想起我們以往的小酒館,

          三個(gè)有組織的人在喝下很多啤酒之后,

          揚(yáng)言要掏槍射殺我的兄弟。

          電影在一開頭就為我們營(yíng)造了這種氣氛,

          一個(gè)夸張而又浪漫的角落,

          像極了東方的武俠世界。

          我著迷的,

          正是這份不真實(shí)。

          現(xiàn)實(shí)有多糟糕,

          夢(mèng)想就有多完美。

          藝術(shù),就是用來(lái)保護(hù)人的。

          “我在卡薩布蘭卡有很多朋友,

          但不知何故,

          或許是因?yàn)槟爿p視我,

          所以你是我唯一信任的人!

          投機(jī)分子烏克托,

          用臺(tái)詞表現(xiàn)出了小人物的可愛(ài)。

          同時(shí)也開始為“不會(huì)為任何人冒風(fēng)險(xiǎn)”的瑞克埋下伏筆。

          劇中的很多配角人物都很可愛(ài),

          鋼琴師山姆也是如此。

          “他付你雙倍工資!

          “我?guī)缀鯖](méi)有時(shí)光花我在那里掙的錢!

          小一點(diǎn)來(lái)說(shuō),

          是山姆有情有義,

          所以不見(jiàn)利忘義;

          大一點(diǎn)來(lái)說(shuō),

          這也是一種浪漫主義,

          所以他配得上他喜愛(ài)的藝術(shù)。

          就連見(jiàn)風(fēng)使舵的警察局長(zhǎng)雷諾也是。

          “這是我們玩得一種把戲,

          他們負(fù)責(zé)記賬上,

          我負(fù)責(zé)撕毀賬單。”

          所以最終,

          他最終找準(zhǔn)了自我的立場(chǎng),

          站在了正義的一方。

          “路易斯,我認(rèn)為這是一段完美友誼的開始。”

          這不是江湖又是什么?

          有血有肉有骨有情。

          在電影開頭不久,

          恐怕很多人一度以為瑞克是冷酷的,

          冷酷掩蓋了他真實(shí)的內(nèi)心。

          “昨晚你去了哪里?”

          “我記不住那么久的事。”

          “那么今晚我能夠見(jiàn)到你嗎?”

          “我從不為那么遠(yuǎn)的事做計(jì)劃!

          當(dāng)伊馮追問(wèn)他的時(shí)候,

          他的回答機(jī)智而無(wú)情,

          勾勒出一個(gè)浪子的形跡。

          當(dāng)我們開始質(zhì)疑他對(duì)待感情的態(tài)度時(shí),

          之后的劇情又將他這個(gè)人物立了起來(lái)。

          “時(shí)光飛逝,我對(duì)你的愛(ài)卻與日俱增!

          Iloveyoumoreandmoreeachdayastimegoesby。

          《時(shí)光飛逝》成為了貫穿劇情的曲子,

          也是直接將瑞克的浪子外表撕開的道具。

          “你能為她彈,你也能為我彈!

          “如果她受得了,我也能夠。”

          這就是感情吧。

          “我愛(ài)你,

          但他付我薪水!

          這一句充滿諷刺,

          又似乎更接近現(xiàn)實(shí)。

          無(wú)論誰(shuí)談?wù)摳星椋?/p>

          總免不了這個(gè)前提。

          感情,

          多半不是錦上添花的事情,

          而是雪中送炭患難見(jiàn)真情。

          如果說(shuō)電影的前面部分是在詼諧的氣氛中交代故事背景,

          那么從這一句臺(tái)詞開始瑞克這個(gè)深藏不露的男主開始露出另一面。

          “我懷疑在你玩世不恭的外表下頭隱藏著一顆性情之心!

          這是雷諾和瑞克的交談,

          你無(wú)法想象我多么喜愛(ài)這一句臺(tái)詞,

          我不確定這是不是最好的翻譯。

          之后,

          雷諾真的驗(yàn)證了自我的猜測(cè)。

          “我說(shuō)對(duì)了,你是個(gè)感情用事的人!

          你也無(wú)法想象我多么喜愛(ài)瑞克這個(gè)主角,

          看似絕情,

          卻一個(gè)人一瓶酒醉倒在深夜;

          看似不關(guān)心政治,

          卻又深明大義恪守心中的底線;

          看似精明勢(shì)利,

          卻總在關(guān)鍵時(shí)刻慷慨解囊以身犯險(xiǎn)。

          “我想我們的感情故事永遠(yuǎn)不會(huì)出此刻銀幕上,

          可是當(dāng)我看著你離去,我的心一樣的痛楚。”

          “我對(duì)政治不感興趣,

          世界的問(wèn)題不是我份內(nèi)的事!

          “我不再為任何事戰(zhàn)斗了,除了為自我。

          我唯一感興趣的'目標(biāo)就是自我!

          這樣的人物,

          如果你不相信他表現(xiàn)出來(lái)的模樣,

          那么你勢(shì)必為他的身世經(jīng)歷著迷。

          他是真正見(jiàn)過(guò)世界經(jīng)歷過(guò)人生的人,

          于是把他的酒館變成了藏身之地。

          “他是那種如果我是女人的話,

          就不會(huì)有別的心思,

          只會(huì)愛(ài)上他!

          這是一個(gè)男人對(duì)他的評(píng)價(jià)。

          “你的國(guó)籍是什么?”

          “酒鬼。”

          當(dāng)納粹分子詢問(wèn)瑞克的國(guó)籍時(shí),

          他這樣回答。

          這樣的人,

          確實(shí)讓人無(wú)法抗拒。

          “倫德小姐確實(shí)十分美麗,可是你從不對(duì)任何女人感興趣!

          “她不只是任何女人!

          這樣玩世不恭的男人,

          也有念念不忘的女人。

          “全世界那么多城市那么多酒吧,

          她偏偏走進(jìn)了我這家!

          這一句應(yīng)當(dāng)是全片的情緒燃點(diǎn),

          本以為相忘于江湖,

          卻終歸是人生無(wú)處不相逢。

          這大概是另一種感情吧。

          “整個(gè)世界都要倒下來(lái)了,

          我們偏偏挑了這個(gè)時(shí)候談戀愛(ài)!

          “那是炮火嗎?還是我的心跳?”

          “我在想,為什么我那么幸運(yùn)?

          為什么你會(huì)在那里等著我出現(xiàn)又恰巧被我找到!

          深情的過(guò)去,

          深情的重逢,

          我一度期望他們兩個(gè)人能夠走到熒幕的最終,

          成就世俗關(guān)于感情的幻想。

          “我們將永遠(yuǎn)擁有巴黎的幸福時(shí)光。

          我原本以為已經(jīng)失去了,

          但就在最晚它回來(lái)了!

          或許感情和其他的事情并不能分出高下,

          即便是所謂的正義。

          可是瑞克最終的決定并不意味著失去感情,

          正如他自我所說(shuō),

          放下反而是一種擁有。

          在一個(gè)兩難的選擇面前,

          他同時(shí)豐收了二者,

          盡管這是一個(gè)痛苦的過(guò)程。

          “我不擅長(zhǎng)裝偉大,

          可是顯而易見(jiàn)在這個(gè)瘋狂的世界中,

          我們?nèi)齻(gè)小人物就不必再彼此計(jì)較了。”

          已經(jīng)顯露出真性情的瑞克,

          最終還是以他玩世不恭的姿勢(shì)了結(jié)了這個(gè)故事。

          而結(jié)局他早已預(yù)料——

          “我猜我們的故事都不怎樣趣味!

        【卡薩布蘭卡經(jīng)典臺(tái)詞】相關(guān)文章:

        關(guān)于電影卡薩布蘭卡的經(jīng)典臺(tái)詞04-03

        關(guān)于電影卡薩布蘭卡的經(jīng)典臺(tái)詞摘抄04-01

        《無(wú)雙》經(jīng)典臺(tái)詞01-03

        小丑經(jīng)典臺(tái)詞10-26

        赤壁經(jīng)典臺(tái)詞08-18

        新娘經(jīng)典臺(tái)詞07-28

        甄子丹經(jīng)典臺(tái)詞06-07

        電影經(jīng)典臺(tái)詞11-21

        動(dòng)漫經(jīng)典臺(tái)詞12-24

        韓劇經(jīng)典臺(tái)詞04-10

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>