電影《音樂(lè)之聲》經(jīng)典臺(tái)詞
1.我必須夢(mèng)想我所追求的事物
I must dream of the things I am seeking
2.在往彌撒的路上跳華爾茲 在階梯上吹口哨
She waltzes on her way to Mass And whistles on the stair
3.我對(duì)疑慮仍常保持信心
I always try to keep faith in my doubts, Sister Berthe.
4.也許我們?cè)撛谒弊由?掛個(gè)牛鈴
We should've put a cowbell around her neck.
5.你要過(guò)你本來(lái)就應(yīng)過(guò)的'生活
You have to live the life you were born to live.
6.我有信心,讓他們來(lái)考驗(yàn)我吧
I have confidence They'll put me to the test
7.群山因?yàn)橐魳?lè)充滿生氣
The hills are aliveWith the sound of music
8.我心震蕩像鳥(niǎo)兒翅膀
My heart wants to beat like the wings Of the birds that rise
9.這些墻并不是 建造來(lái)逃避問(wèn)題的
These walls were not built to shut out problems.
10.蓋爾總是相信 它的升起是為了特殊場(chǎng)合
Georg always believes in "rising to the occasion."
11.-人人都如此時(shí)我可以怎樣? -有東西可以做的
- Can I help it if other people do? - You can help it.
12.你想要我們相信 只有奧地利有獨(dú)特高尚的品德?
Would you have us believe that Austria holds a monopoly on virtue?
13.男女之間的愛(ài)也是神圣的 你是可以去愛(ài)的
The love of a man and a woman is holy. You have a great capacity to love.
14.但我已獻(xiàn)身上帝 我要終生為上帝服務(wù)
But I pledged my life to God. I pledged my life to his service.
15. Reverend Mother always says when the Lord closes a door, somewhere else he opens a window.
院長(zhǎng)嬤嬤總是這樣說(shuō),當(dāng)主關(guān)上一扇門時(shí),他會(huì)在別處為你開(kāi)啟一扇窗。