種樹(shù)郭橐駝傳說(shuō)課稿范文
先由學(xué)生整體感知,理清文章思路 。接著簡(jiǎn)析文中的對(duì)比和映襯手法。
這是本篇文章的教學(xué)重點(diǎn)。
學(xué)生思考、討論后明確 : 本文運(yùn)用了對(duì)比和映襯的寫法。對(duì)比可以突出事物的特點(diǎn),顯現(xiàn)事物的差別,加強(qiáng)說(shuō)理的力度,甚至收到不言自明的功效。
比如 本文中的對(duì)比,有敘事性的,如兩種種樹(shù)方法的對(duì)比;有論述性的,如郭橐駝對(duì)自己種樹(shù)方法的歸納和對(duì) “ 他植者 ” 的批評(píng)。映襯就是互相照應(yīng)的寫法,通過(guò)上下文內(nèi)容或語(yǔ)意的遙相呼應(yīng),來(lái)強(qiáng)化表達(dá)效果。本文先談 “ 養(yǎng)樹(shù) ” ,后論 “ 養(yǎng)人 ” ,這本身就是運(yùn)用了映襯的寫法。這樣寫,有關(guān)樹(shù)和人的.話題合而為一,互相補(bǔ)充,增強(qiáng)了文章的氣勢(shì)。在語(yǔ)意上相互映襯的例子,如郭橐駝?wù)?“ 養(yǎng)樹(shù) ” 一段,開(kāi)頭說(shuō) “ 橐非能使木壽且孳也 ” ,最后則以 “ 吾又何能為哉 ” 回應(yīng),在自謙之中,起到了強(qiáng)化觀點(diǎn)的作用;論 “ 養(yǎng)人 ” 一段的首尾也是這樣呼應(yīng)的。 由此自然地過(guò)渡到 分析作者是如何用種樹(shù)之理來(lái)談為官治民之道的 。這樣設(shè)計(jì)也就水到渠成完成了教學(xué)難點(diǎn)。
【種樹(shù)郭橐駝傳說(shuō)課稿】相關(guān)文章:
種樹(shù)郭橐駝傳翻譯04-06
《種樹(shù)郭橐駝傳》教案07-29
《種樹(shù)郭橐駝傳》的譯文02-28
種樹(shù)郭橐駝傳 柳宗元09-08
柳宗元《種樹(shù)郭橐駝傳》08-26
《種樹(shù)郭橐駝傳》優(yōu)質(zhì)教案03-29
《種樹(shù)郭橐駝傳》譯文及注釋05-09
《種樹(shù)郭橐駝傳》原文翻譯09-11