1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 泰戈爾的詩歌

        時間:2024-03-29 13:23:13 志彬 詩歌 我要投稿

        泰戈爾的詩歌(精選23首)

          在日常學習、工作或生活中,大家都經(jīng)常接觸到詩歌吧,詩歌飽含豐富的感情和想象。你還在找尋優(yōu)秀經(jīng)典的詩歌嗎?下面是小編收集整理的泰戈爾的詩歌,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

        泰戈爾的詩歌(精選23首)

          泰戈爾的詩歌 1

          贊美父親  

          慈母心往往是在嘮叨中見真情,

          父愛卻是無聲無息不易發(fā)現(xiàn).

          父親為家庭承擔了太多責任,

          父親為家庭做出了巨大的犧牲.

          父愛不善用言語表達,

          父愛需用心去體會.

          父親把人生所有的艱難與苦澀都埋進心里,

          自己承擔雨中的凄涼,

          父親也奮力與妻子撐起頭頂?shù)腵一片天空.

          艱難,壓抑,無私的關懷,

          給兒女慰心的體貼.

          粗暴,嚴厲,令人不敢回想,

          對兒女嚴格之極.

          父愛單純,因為它飽含對兒女的期盼;

          父愛可敬,因為它是無私的奉獻;

          父愛偉大,因為它是家庭的頂梁柱;

          父愛無私,因為它總是默默地流露

          泰戈爾的詩歌 2

          神圣的愛情

          莫碰它,莫碰它,你走開!

          莫以不潔的`撫摸使之焦黃。

          看,它正越來越枯衰,

          你情欲的喘息里流泄砒霜。

          你不知心莖舉托的花蕾

          棄于泥潭便不再吐艷?

          你不知人世之海無邊無際?

          你不知生活之路黑暗彌漫?

          你的北斗星升空過于快速,

          愛花開放只憑神衹憐憫。

          如今誰甘愿誤入歧途?

          誰忍心將愛花肆意蹂躪?

          倘若撲滅光芒四射的華燈,

          心愛之命必定斷送你手中。

          泰戈爾的詩歌 3

          嫣笑

          身居異國,依舊莫名其妙

          時時懷想她迷人的嫣笑。

          不知夕陽何時墜落西山,

          不知海濤何時停止咆哮。

          纖巧的唇上漾出的笑顏

          頗似世界岑寂的.邊地

          瑪達毗花樹的嫩枝與

          新葉遮掩的未綻的花瓣。

          朝暮汩汩流淌的淚水

          制造讓人愛撫的機會。

          誰不遠萬里把嫣笑接來,

          教追慕的他人落個單相思?

          嫣笑何時能不顧生死

          雋永我淳樸一吻的異彩?

          泰戈爾的詩歌 4

          告別青春  

          告別青春再見,美麗的青春之舟,從此重荷由中年背負。

          棹槳馳過了幾多碼頭,穿過了幾多繽紛的夢幻——溫暖的南風一年年吹送你活躍的篷帆。

          驚濤駭浪顛簸你,陰險的潛流沖擊你,圓月照拂的大海上瘋狂的浪潮戲弄你。

          此刻,濃重的黑云籠罩對岸迷蒙的天空,七月江水暴漲,不見了沙渚、陡堤的蹤影。

          復雜的人生游戲,一項一項終結,佇立在四十歲的碼頭上,哦,青春之舟,別了。

          哦,青春之舟,容我裝上韻秀年華最后的贊歌幾首。

          往昔的幽泣、朗笑,狡獪、真實、虛假……請悉數(shù)載走,一件也別剩下。

          切莫下錨淹留,切莫回首東張西望,切莫在渡口四周轉來悠去,猶豫徬徨,潮水已開始退落,扯起千瘡百孔的風帆飄向夢境般的'血紅的夕陽墜落的西山。

          多年承載的沉重負擔最終卸在金色云霞的海港,那是你萬古長眠的理想的地方。

          泰戈爾的詩歌 5

          羈絆

          羈絆?不錯,一切均為羈絆——

          仁善,愛情,對幸福的企求……

          母親撩起胸衣,手托著豐滿

          的乳房,以常鮮的血漿之流

          養(yǎng)育靈魂。對乳汁的渴望

          以祈福的形式含在嬰兒口中——

          如同本能的饑餓、情欲、向往,

          宇宙的一切屬性因哀樂的無窮

          而密切關連,千秋萬世

          各種珍貴的生命漸漸富于

          靈性;年復一年新的`憧憬

          出現(xiàn)于情趣高雅的華堂。

          打消啜乳的念頭,把母愛之繩

          舉刀砍斷,解脫豈不荒唐?!

          泰戈爾的詩歌 6

          典語錄

          如果真是分離的時候,

          請賜予我最后一吻。

          往后我在夢中吟唱著,

          追尋你遠方的蹤影。

          情人啊,你可要常來光顧,

          我的窗口,

          冷清的`窗口。

          林邊的豆蔻的青枝

          在沉郁的香氣里竊竊私語。

          樹梢上的鳥兒啊,

          你可曾帶回回憶——

          昔年斯拉萬月濕潤的綠蔭里,

          我們的相會,

          肝腸寸斷的相會。

          泰戈爾的詩歌 7

          不要不辭而別,我愛  

          不要不辭而別,我愛。

          我看望了一夜,現(xiàn)在我臉上睡意重重。

          只恐我在睡中把你丟失了。

          不要不辭而別,我愛。

          我驚起伸出雙手去摸觸你,

          我問自己說:“這是一個夢么?”

          但愿我能用我的心系住你的'雙足,緊抱在胸前!

          不要不辭而別,我愛。

          泰戈爾的詩歌 8

          她在甜美的愛慕里

          碧澄的大海的沙灘上

          漫步偶遇的絕色女子,

          居于世人甜美的愛慕里,

          無論如何也無法忘記。

          我對琴瑟述說感受,

          讓它領略她的風采。

          她的消息融入樂調(diào),

          在夢境的.花壇上蕩開。

          她乘風在茂林巡行,

          激起蜜群嗡營的細浪

          她沐浴著斯拉萬月的細雨

          駕輕云在秋空游逛。

          我色彩鮮艷的記憶上

          印刻著她綽約的容顏。

          情曲、戀曲、怨曲、喜曲,

          彈奏與她再度相見。

          泰戈爾的詩歌 9

          太陽頌

          啊,太陽,我的朋友,

          舒展你光的金蓮!

          舉起錚亮的巨鉞

          劈開飽盈淚水的苦難的烏黑云團!

          我知你端坐在蓮花中央,

          披散的發(fā)絲金光閃閃。

          催醒萬物的梵音

          飛自你懷抱的燃燒的琴弦。

          今生今世

          第一個黎明,你曾吻遍

          我純潔的額際。

          你的熱吻點燃的光流

          在我心海翻涌著燦爛的波濤。

          永不平靜的火焰

          在我的歌里騰躍呼嘯。

          印著吻痕的我的碧血

          在韻律的洪水里旋舞。

          如癡似狂的樂音

          融合著熾熱的情愫

          飄向四方。

          你的吻也引起心靈無端的啼哭、

          莫名的憂傷。

          謹向你熊熊的祭火中

          我追尋的真理的形象頂禮。

          遠古的詩人,昏眠的海濱

          你吹響驅散黑暗的葦?shù)?/p>

          是我的一顆心;

          從笛孔裊裊流逸

          天空云彩的繽紛、

          林中初綻的素馨的芳菲、

          巖泉的叮咚。

          旋律的跌宕中活力的春水

          漲滿我周身。

          我的靈魂是失落的歌調(diào)。

          你登上樂曲之舟,

          好奇地摟著蒼茫大地,

          含笑在歲月之川上漂游。

          阿斯溫月溫煦的陽光下

          我受縛的靈魂

          不甘寂寞的躁動

          好似露濕的'素馨

          折射的光芒。

          波峰上你翩舞的光束把驚怔

          投入我眼眶。

          熱力的寶庫中什么珍寶

          你賜給了我?

          在我幽深的心底編織什么夢想

          以各種各樣的顏色?

          你派遣的女使者

          作畫在廣野的高堂,

          頃刻間悠悠往昔

          那無形奇妙的幻想

          隱逝無遺。

          啼笑、苦樂恢復正!

          不將我鎖閉。

          斯拉萬月女使者們

          躲在搖顫的綠葉簇中,

          腳鐲與躍過巉巖

          的淙淙清泉共鳴;

          維沙克月暢飲風暴的美酒,

          微醺起舞,天搖地顫。

          別緒依依的春天

          饋贈全部細軟。

          忙了一陣,

          她們消失在清貧的天邊,

          不留下足印。

          啊,太陽,你的宮闕里

          秋日的金笛吹著神曲。

          擁有朝暉、清露、眼淚、甜笑的世界

          時而歡快,時而憂郁。

          不知我的歌兒聽到誰的召喚,

          陡然有了瘋狂的熱情,

          像游方僧沿著太空之路

          專注地朝你飛騁,

          提著花籃。

          光的乞兒,夢游般能跨進

          你的圣殿?

          啊,太陽,打開大門,

          將我久候的歌兒摟在懷里;

          火泉之畔奉行“安謐”的洗禮,

          滌盡惶惑、驚悸。

          黃昏用晚霞的朱砂

          把她的分發(fā)線抹紅;

          黎明時分用晨星

          在她細嫩的眉心

          描吉祥痣;

          以海浪雄渾的音韻

          奏響暮曲。

          泰戈爾的詩歌 10

          一無所求

          我一無所求,只站在林邊樹后。

          倦意還逗留在黎明的眼上,露潤在空氣里。

          濕草的懶味懸垂在地面的薄霧中。

          在榕樹下你用乳油般柔嫩的手擠著牛奶。

          我沉靜地站立著。

          我沒有走近你。

          天空和廟里的鑼聲一同醒起。

          街塵在驅走的`牛蹄下飛揚。

          把汩汩發(fā)響的水瓶摟在腰上,

          女人們從河邊走來。

          你的釧鐲丁當,乳沫溢出罐沿。

          晨光漸逝而我沒有步近你。

          泰戈爾的詩歌 11

          短暫的相會

          從天涯海角飄來兩朵彩云,

          無人知曉究竟是來自何方。

          突然中止遨游,駐足天心,

          初四的月光下含情地對望,

          微光里依稀覺得昔日相識。

          記起綠色海島,霧繞的'山巒,

          黃昏的海濱一度過從甚密。

          面對面卻懷天各一方的離愁,

          正欲交合,因乍遇又害羞。

          交匯的視線上高懸一彎新月,

          笑的羞澀妨礙親吻的密切;

          春夢的綢繆將倦眼緊緊連結。

          敘罷韻事,驀聞青曦的足音,

          無語作別,身帶摩挲的溫存。

          泰戈爾的詩歌 12

          你一定要走嗎?

          旅人,你一定要走嗎? 夜是靜謐的,黑暗昏睡在樹林上。

          露臺上燈火輝煌,繁花朵朵鮮麗,年輕的眼睛也還是清醒的。

          旅人,你一定要走嗎?

          我們不曾以懇求的手臂束縛你的雙足,

          是什么不滅的火在你眼睛里灼灼發(fā)亮? 是什么不安的狂熱在你的血液里奔騰? 黑暗中有什么呼喚在催促你?你在天空的繁星間看到了什么可怕的魔法, 是黑夜帶著封緘的密訊,進入了你沉默而古怪的心? 疲倦的.心呵,

          如果你不愛歡樂的聚會,如果你一定要安靜,

          我們就滅掉我們的燈,也不再彈奏我們的豎琴。

          我們就靜靜地坐在黑夜中的葉聲蕭蕭里,而疲倦的月亮

          就會把蒼白的光華灑在你的窗子上。 旅人啊,是什么不眠的精靈從子夜的心里觸動了你?

          泰戈爾的詩歌 13

          世界上最遙遠的距離

          世界上最遙遠的距離 不是 生與死

          而是 我就站在你面前 你卻不知道我愛你

          世界上最遙遠的距離

          不是 我就站在你面前 你卻不知道我愛你

          而是 明明知道彼此相愛 卻不能在一起

          世界上最遙遠的距離

          不是 明明知道彼此相愛 卻不能在一起 而是 明明無法抵擋這股想念 卻還是故意裝作絲毫沒有把你放在心里

          世界上最遙遠的距離

          不是 明明無法抵擋這股想念 卻還是故意裝作絲毫沒有把你放在心里

          而是 用自己冷漠的心對愛你的'人 掘了一條無法跨越的溝渠

          泰戈爾的詩歌 14

          系一根心弦

          你七弦琴流瀉的樂聲 跌宕,變幻。

          琴弦向我悄悄地系上 一根心弦。

          從此我的心一年四季 與你彈奏的樂曲一起 錚錚作響,

          我的`魂與你的旋律一起 裊裊蕩漾。

          你的眸子里閃耀著我的 希望之燈,

          你的花香中交融著 我的憧憬。

          從此白天黑夜, 在你絕世的嬌顏之間 我的心放光,開花, 怡然輕晃,

          你的臉上。

          泰戈爾的詩歌 15

          嫣笑

          身居異國,依舊莫名其妙

          時時懷想她迷人的嫣笑。

          不知夕陽何時墜落西山,

          不知海濤何時停止咆哮。

          纖巧的唇上漾出的笑顏

          頗似世界岑寂的邊地

          瑪達毗花樹的`嫩枝與

          新葉遮掩的未綻的花瓣。

          朝暮汩汩流淌的淚水

          制造讓人愛撫的機會。

          誰不遠萬里把嫣笑接來,

          教追慕的他人落個單相思?

          嫣笑何時能不顧生死

          雋永我淳樸一吻的異彩?

          泰戈爾的詩歌 16

          商 人

          媽媽,讓我們想象,你待在家里,我到異邦去旅行。

          再想象,我的船已經(jīng)裝得滿滿地在碼頭上等候啟碇了。

          現(xiàn)在,媽媽,好生想一想再告訴我,回來的時候我要帶些什么給你。

          媽媽,你要一堆一堆的黃金么?

          在金河的兩岸,田野里全是金色的稻實。

          在林蔭的路上,金色花也一朵一朵地落在地上。

          我要為你把它們?nèi)际帐捌饋恚旁诤脦装賯籃子里。

          媽媽,你要秋天的雨點一般大的珍珠么?

          我要渡海到珍珠島的岸上去。

          那個地方,在清晨的曙光里,珠子在草地的野花上顫動,珠子落在綠草上,珠子被洶狂的海浪一大把一大把地撒在沙灘上。

          我的哥哥呢,我要送他一對有翼的.馬,會在云端飛翔的。

          爸爸呢,我要帶一支有魔力的筆給他,他還沒有覺得,筆就寫出字來了。

          你呢,媽媽,我一定要把那個值七個王國的首飾箱和珠寶送給你。

          泰戈爾的詩歌 17

          《假如我今生無緣遇到你》——泰戈爾

          假如我今生無緣遇到你, 就讓我永遠感到恨不相逢—— 讓我念念不忘,

          讓我在醒時夢中都懷帶著這悲哀的苦痛。

          當我的日子在世界的鬧市中度過, 我的雙手捧著每日的贏利的時候, 讓我永遠覺得我是一無所獲—— 讓我念念不忘,

          讓我在醒時夢中都懷帶著這悲哀的.苦痛。

          當我坐在路邊,疲乏喘息, 當我在塵土中鋪設臥具,

          讓我永遠記著前面還有悠悠的長路—— 讓我念念不忘,

          讓我在醒時夢中都懷帶著這悲哀的苦痛。

          當我的屋子裝飾好了,簫笛吹起, 歡笑聲喧的時候,

          讓我念念不忘,

          讓我在醒時夢中都懷帶著這悲哀的苦痛。

          泰戈爾的詩歌 18

          長 者

          媽媽,你的孩子真傻!她是那末可笑地不懂得事!

          她不知道路燈和星星的分別。

          當我們玩著把小石子當食物的游戲時,她便以為它們真是吃的東西,竟想放進嘴里去。

          當我翻開一本書,放在她面前,在她讀a,b,c時,她卻用手把書頁撕了,無端快活地叫起來,你的孩子就是這樣做功課的。

          當我生氣地對她搖頭,罵她,說她頑皮時,她卻哈哈大笑,以為很有趣。

          誰都知道爸爸不在家,但是,如果我在游戲時高聲叫一聲“爸爸”,她便要高興地四面張望,以為爸爸真是近在身邊。

          當我把洗衣人帶來載衣服回去的驢子當做學生,并且警告她說,我是老師,她卻無緣無故地亂叫起我哥哥來。

          你的.孩子要捉月亮。

          她是這樣的可笑;她把格尼許①喚作琪奴許。

          媽媽,你的孩子真傻,她是那末可笑地不懂事!

          泰戈爾的詩歌 19

          祝福

          祝福這個小心靈,這個潔白的靈魂,他為我們的大地,贏得了天的接吻。

          他愛日光,他愛見他媽媽的臉。

          他沒有學會厭惡塵土而渴求黃金。

          緊抱他在你的'心里,并且祝福他。

          他已來到這個歧路百出的大地上了。

          我不知道他怎么從群眾中選出你來,來到你的門前抓住你的手問路。

          他笑著,談著,跟著你走,心里沒有一點兒疑惑。

          不要辜負他的信任,引導他到正路,并且祝福他。

          把你的手按在他的頭上,祈求著:底下的波濤雖然險惡,然而從上面來的風,會鼓起他的船帆,送他到和平的港口的。

          不要在忙碌中把他忘了,讓他來到你的心里,并且祝福他。

          泰戈爾的詩歌 20

          審判官

          你想說他什么盡管說罷,但是我知道我孩子的短處。

          我愛他并不因為他好,只是因為他是我的小小的孩子。

          你如果把他的好處與壞處兩兩相權一下,恐怕你就會知道他是如何的可愛罷?

          當我必須責罰他的時候,他更成為我的生命的一部分了。

          當我使他眼淚流出時,我的`心也和他同哭了。

          只有我才有權去罵他,去責罰他,因為只有熱愛人的才可以懲戒人。

          泰戈爾的詩歌 21

          我的歌

          我的孩子,我這一只歌將揚起它的樂聲圍繞你的身旁,好像那愛情的熱戀的手臂一樣。

          我這一只歌將觸著你的前額,好像那祝福的接吻一樣。

          當你只是一個人的時候,它將坐在你的.身旁,在你耳邊微語著;當你在人群中的時候,它將圍住你,使你超然物外。

          我的歌將成為你的夢的翼翅,它將把你的心移送到不可知的岸邊。

          當黑夜覆蓋在你路上的時候,它又將成為那照臨在你頭上的忠實的星光。

          我的歌又將坐在你眼睛的瞳仁里,將你的視線帶入萬物的心里。

          當我的聲音因死亡而沉寂時,我的歌仍將在我活潑潑的心中唱著。

          泰戈爾的詩歌 22

          開始

          “我是從哪兒來的,你,在哪兒把我撿起來的?”孩子問他的媽媽說。

          她把孩子緊緊地摟在胸前,半哭半笑地答道——

          “你曾被我當作心愿藏在我的心里,我的寶貝。

          “你曾存在于我孩童時代玩的泥娃娃身上;每天早晨我用泥土塑造我的神像,那時我反復地塑了又捏碎了的`就是你。

          “你曾和我們的家庭守護神一同受到祀奉,我崇拜家神時也就崇拜了你。

          “你曾活在我所有的希望和愛情里,活在我的生命里,我母親的生命里。

          “在主宰著我們家庭的不死的精靈的膝上,你已經(jīng)被撫育了好多代了。

          “當我做女孩子的時候,我的心的花瓣兒張開,你就像一股花香似地散發(fā)出來。

          “你的軟軟的溫柔,在我的青春的肢體上開花了,像太陽出來之前的天空上的一片曙光。

          “上天的第一寵兒,晨曦的孿生兄弟,你從世界的生命的溪流浮泛而下,終于停泊在我的心頭。

          “當我凝視你的臉蛋兒的時候,神秘之感淹沒了我;你這屬于一切人的,竟成了我的。

          “為了怕失掉你,我把你緊緊地摟在胸前。是什么魔術把這世界的寶貝引到我這雙纖小的手臂里來呢?”

          泰戈爾的詩歌 23

          雨天

          烏云很快地集攏在森林的黝黑的邊緣上。

          孩子,不要出去呀!

          湖邊的一行棕樹,向暝暗的天空撞著頭;羽毛零亂的烏鴉,靜悄悄地棲在羅望子的枝上,河的東岸正被烏沉沉的暝色所侵襲。

          我們的牛系在籬上,高聲鳴叫。

          孩子,在這里等著,等我先把牛牽進牛棚里去。

          許多人都擠在池水泛溢的田間,捉那從泛溢的池中逃出來的魚兒,雨水成了小河,流過狹街,好像一個嬉笑的孩子從他媽媽那里跑開,故意要惱她一樣。

          聽呀,有人在淺灘上喊船夫呢。

          孩子,天色暝暗了,渡頭的擺渡船已經(jīng)停了。

          天空好像是在滂沱的.雨上快跑著;河里的水喧叫而且暴躁;婦人們早已拿著汲滿了水的水罐,從恒河畔匆匆地回家了。

          夜里用的燈,一定要預備好。

          孩子,不要出去呀!

          到市場去的大道已沒有人走,到河邊去的小路又很滑。風在竹林里咆哮著,掙扎著,好像一只落在網(wǎng)中的野獸。

        【泰戈爾的詩歌】相關文章:

        泰戈爾經(jīng)典詩歌10-08

        泰戈爾詩歌06-24

        泰戈爾經(jīng)典詩歌大全10-14

        泰戈爾經(jīng)典詩歌摘抄07-20

        關于泰戈爾《忍耐》詩歌02-02

        泰戈爾詩歌《瑜珈行者》10-13

        泰戈爾詩歌欣賞(精選9首)10-14

        外國詩人泰戈爾的詩歌大全03-21

        泰戈爾情人節(jié)詩歌06-10

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>