現(xiàn)代優(yōu)美詩歌5篇
一、現(xiàn)代優(yōu)美詩歌:那些島嶼
是一些真正離開鞋的腳趾
它們?cè)谔颖苤行纬,而它們留駐了土地
它們是腦子中存留的真正的瘤子
而它們留駐了時(shí)間
在不動(dòng)的風(fēng)景中經(jīng)歷變遷
在海浪的每一次沖擊中說:不
它們的孤獨(dú)來自海底
來自被魚吃剩的水手的臉
來自留戀驚濤駭浪的人
沒有牙齒人的喊聲曾經(jīng)到達(dá)那里
孤獨(dú),曾在那里被判為拯救
當(dāng)我隨同旅游者,像假珠子一樣
瀉到它們的碼頭上,我
望到我投向海底的影子
一張掛滿珍珠的犁
犁開了存留于腦子中的墓地;
在那里,在海軍基地大笑的沙子底下
尚有,尚有供詞生長的有益的荒地。
二、現(xiàn)代優(yōu)美詩歌:告別
長久地?fù)Пе讟鍢?/p>
就像摟抱著我自己:
滿山的紅辣椒都在激動(dòng)我
滿手的石子灑向大地
滿樹,都是我的回憶……
秋天是一架最悲涼的琴
往事,在用力地彈著:
田野收割了
無家可歸的田野呵
如果你要哭泣,不要錯(cuò)過這大好時(shí)機(jī)!
三、現(xiàn)代優(yōu)美詩歌:四合院
滯留于屋檐的雨滴
提醒,晚秋時(shí)節(jié),故人故事
撞開過幾代家門的果實(shí)
滿院都是
每一陣風(fēng)劫掠梳齒一次
牛血漆成的柜子
可做頭飾的鼠牙,一股老味兒
揮之不去
老屋藏秤不藏鐘,卻藏有
多少神話,唯瓦拾回到
身上,姓比名更重
許多樂器
不在塵世演奏已久,五把鋸
收入抽屜,十只金碗碰響額頭
不惜鐘聲,不能傳送
頂著杏花
互編發(fā)辮,四位姑娘
圍著一棵垂柳,早年見過的
神,已隨魚缸移走
指著石馬
枝上的櫻桃,不用
—一數(shù)凈,惟有與母親
于同一時(shí)光中的投影
月滿床頭
作夢(mèng)就是讀報(bào)的年齡
秋梨按舊譜相撞,曾
有人截住它,串為詞
石棺木車古道城基
越過一片平房屋脊,四合院的
邏輯,縱橫的街巷,是從
誰的掌紋上預(yù)言了一個(gè)廣場(chǎng)
一陣扣錯(cuò)衣襟的冷
掌心的零錢,散于桌上
按舊城塌垮的石階碼齊
便一邊拾拉著,一邊
又漏掉更多的欣喜
把晚年的父親輕輕抱上膝頭
朝向先人朝晨洗面的方向
胡同里磨刀人的吆喝聲傳來
張望,又一次提高了圍墻……
四、現(xiàn)代優(yōu)美詩歌:北方的記憶
吸收冬天的寒冷,傾聽云的遙遠(yuǎn)的運(yùn)動(dòng)
北方的樹,站在二月的風(fēng)里
離別,也站在那里
在玻璃窗上映得又遠(yuǎn)又清晰
一陣午夜的大汗,一陣?yán)杳鞯募庇?/p>
在一所異國的旅館里
北方的麥田開始呼吸
像畜欄內(nèi),牛群用后蹄驚動(dòng)大地
獨(dú)自地,保持一種聽力
但是沒有,沒有任何靈感
可以繼續(xù)榨取這城市
北方石頭堆積的城市
獨(dú)自向畫布播撒播種者的.鞋
犁,已脫離了與土地的聯(lián)系
像可以傲視這城市的云那樣
我,用你的墻面對(duì)你的遼闊
五、現(xiàn)代優(yōu)美詩歌:常常
常常她們占據(jù)公園的一把鐵椅
一如她們常常擁有許多衣服
她們擁有的房子里也曾有過人生
這城市常常被她們夢(mèng)著
這世界也是
一如她們度過的漫長歲月
常常她們?cè)谧x報(bào)時(shí)依舊感到饑餓
那來自遙遠(yuǎn)國度的餓
讓她們覺得可以胖了,只是一種痛苦
雖然她們的生活不會(huì)因此而改變 她們讀報(bào)時(shí),地圖確實(shí)變大了
她們做過情人、妻子、母親,到現(xiàn)在還是
只是沒有人愿意記得她們
連她們跟誰一塊兒睡過的枕頭
也不再記得。所以
她們跟自己談話的時(shí)間越來越長
好像就是對(duì)著主。所以
她們現(xiàn)在是善良的,如果原來不是
她們?cè)敢鈨A聽了,無論對(duì)人
對(duì)動(dòng)物,或?qū)恿,常?/p>
她們覺得自己就是等待船只
離去或到來的同一個(gè)港口
她們不一定要到非洲去
只要坐在那把固定的鐵椅上
她們對(duì)面的流亡者就能蓋著蘋果樹葉
睡去,睡去并且夢(mèng)著
夢(mèng)到她們的子宮是一座明天的教堂。
【現(xiàn)代優(yōu)美詩歌】相關(guān)文章:
現(xiàn)代優(yōu)美詩歌03-15
現(xiàn)代優(yōu)美詩歌精選10-25
現(xiàn)代優(yōu)美詩歌12-20
大地的現(xiàn)代優(yōu)美詩歌06-15
感恩的現(xiàn)代優(yōu)美詩歌02-11
現(xiàn)代優(yōu)美詩歌:夜闌07-04
秋天現(xiàn)代優(yōu)美詩歌07-22
遠(yuǎn)方現(xiàn)代優(yōu)美詩歌07-23
秋風(fēng)現(xiàn)代優(yōu)美詩歌07-23
過客現(xiàn)代優(yōu)美詩歌07-23